Titre | Le temps suspendu | |
---|---|---|
Auteur | Manuela Ivone Cunha | |
Revue | Terrain | |
Numéro | no 29, septembre 1997 Vivre le temps | |
Rubrique / Thématique | Vivre le temps |
|
Page | 59-68 | |
Résumé |
Le temps est une référence omniprésente de la vie en prison, l'un et l'autre étant parfois assimilés. L'emprisonnement entraîne un changement du rapport à un temps qui devient plus objectivé. Multiforme, ce rapport varie selon les diverses périodisations mises en œuvres par les détenues. Présent, passé et futur deviennent des réalités discontinues. Le passé et le futur n'étant situables que dans la temporalité extra-carcérale, le présent pénitentiaire apparaît comme un temps non progressif, où s'écoule une durée indifférenciée. Celle-ci est scandée non par des unités calendaires en tant que telles, mais par les moments périodiques reliant les détenues à l'extérieur. Le mode d'estimation du temps varie selon les étapes de progression dans la peine, le temps vécu semblant se contracter ou se dilater. Mais si le temps en prison est perçu comme problème, c'est parce qu'à l'extérieur, le monde change à un autre rythme. Source : Éditeur (via OpenEdition Journals) |
|
Résumé anglais |
Suspended time. Rhythms and duration in a Portuguese prisonTime is an omnipresent reference in prison. Incarceration changes the relation to time, the latter becoming more objective. This many-sided relationship varied depending on the "periodization" made by the inmates studied in a prison for women in Portugal. Present, past and future became discontinuous realities. Since past and future could be located only in a temporality outside the prison, the penitentiary present became a nonprogressing time through which an undifferentiated duration flowed. This duration was marked not by calendar units as such but by periodical moments relating inmates to the outside. The way of estimating time depended on the phase in the prison sentence; and time was experienced as expanding or contracting. Time in prison was perceived as a problem because the world changes at another rhythm outside the penitentiary. Source : Éditeur (via OpenEdition Journals) |
|
Article en ligne | http://terrain.revues.org/3224 |