Contenu de l'article

Titre La géographie culturelle a-t-elle un sens ?
Auteur Jacques Lévy
Mir@bel Revue Annales de géographie
Numéro no 660-661, 2008/2-3 Où en est la géographie culturelle ?
Rubrique / Thématique
La géographie culturelle en question
Page 27-46
Résumé Innovante en apparence dans son énoncé, la géographie culturelle pose un double problème épistémologique. D'abord, s'agit-il d'une nouvelle branche de la géographie ou d'une école de pensée qui prétend réorganiser l'ensemble des savoirs de la discipline ? Le projet d'une géographie culturelle reprend et endosse les ambiguïtés du mot « culture » dans les sciences sociales contemporaines. Ensuite, le mot « culture » correspond le plus souvent à une version faible de la notion de société, en particulier dans les travaux anglophones. Cette géographie, qui aborde les sociétés sans le dire clairement, a-t-elle forgé de nouveaux outils pour explorer la dimension spatiale de ces sociétés ? Si le « tournant culturel » a certainement contribué à faire avancer notre regard sur le monde social dans certains domaines, la réponse à cette question n'est pas toujours consistante. Au bout du compte, deux caractéristiques, qui pouvaient paraître périphériques, se révèlent essentielles pour éclairer les logiques de ces hésitations. L'une, théorique, concerne la mise en place éventuelle d'un paradigme du social qui se passerait d'un concept de société. L'autre, effet pratique du premier, concerne l'usage de discours universitaires prétendant fonder le « multiculturalisme » sur le respect des « cultures » pour légitimer le communautarisme contre la « société des individus ».
Source : Éditeur (via Cairn.info)
Résumé anglais Whither cultural geography ? Cultural geography proposes an apparently innovative project but it actually raises a dual epistemological issue. First of all, is it a new field inside geography or a school of thought that contends to redesign the overall geography's disciplinary layout ? The perspective of a “cultural geography” encompasses and endorses the ambiguity of the word “culture” in contemporary social sciences. Secondly, “culture” is predominantly used as a weak version of “society”, namely in English-speaking literature. Cultural geographers address societies but do not explicitly admit it. Have cultural geographers built fresh tools to explore the spatial dimension of these societies ? The answer to this question is not easy to give, even though the “cultural turn” has certainly helped social sciences to move forward in the understanding of social worlds. Two topics, which might seem peripheral, eventually turn up to be essential to enlighten the rationale of these hesitations. The first one, theoretical, is related to the possibility of a paradigm for social sciences that would pass over the concept of society. The second one can be seen as a practical output of the former. It affects the use of academic discourses that pretend fond “multiculturalism” on scientific arguments to legitimate communalism and reject a “society of individuals”.
Source : Éditeur (via Cairn.info)
Article en ligne http://www.cairn.info/article.php?ID_ARTICLE=AG_660_0027