Titre | Compte-rendu d'activité et écriture collective de l'expérience : « faire une médiation » | |
---|---|---|
Auteur | Pierre Delcambre | |
Revue | Etudes de Communication | |
Numéro | no 20, 1997 Communiquer... les mots de l'expérience | |
Rubrique / Thématique | Dossier : Communiquer... les mots de l'expérience |
|
Page | 77-111 | |
Résumé |
L'auteur étudie le travail réalisé par une équipe de professionnels de l'action sociale dans un établissement innovant, accueillant brièvement des jeunes en fugue. A travers un corpus fait de bilans d'activité et de comptes-rendus de journées de travail, durant les dix premières années d'ouverture du « Point Jeunes » - 1983-1992 -, on étudie le travail de définition et de clarification du terme « médiation ». L'auteur montre les difficultés propres à l'explicitation d'un terme qui est à la fois une valeur philosophique et politique, mettant en contact les professionnels et leurs subventionneurs, et un terme qui désigne une forme d'action concrète en train d'être inventée. La verbalisation de l'expérience rencontre donc à la fois les enjeux collectifs face à un environnement sensible à l'usage des mêmes mots et les enjeux collectifs de construction de porte-parole compétents et accrédités. Source : Éditeur (via OpenEdition Journals) |
|
Résumé anglais |
The author studies the work achieved by a team of social workers in an innovative institution that welkomes, for short periods, young people having run away from home. Through a corpus made up of activity reports and summaries of study days written during the first ten years when the « Point Jeunes » was opened, 1983-1992, the process of defining and classifying the word « mediation » is analysed. The author shows the difficulties inherent to the clarifying of a word which is at the same time a philosophical and a political value, bringing into contact the professionals and those who support their activities, and a word which describes a form of concrete action that is being invented. Putting the experience into words meets with the collective stakes in an environment that is sensitive to the use of same words as well as the collective stakes of building up skilled and accredited spokes persons. Source : Éditeur (via OpenEdition Journals) |
|
Article en ligne | http://edc.revues.org/2396 |