Titre | L'exil du désir ou la difficulté de (se) mettre au monde | |
---|---|---|
Auteur | Rajaa Stitou | |
Revue | Cahiers de psychologie clinique | |
Numéro | no 24, 2005/1 Le désir | |
Rubrique / Thématique | Désir et lien |
|
Page | 85-110 | |
Résumé |
Après avoir présenté le dispositif d'interlocution dans lequel se déploie sa posture de thérapeute, l'auteur rend compte ici de tout un itinéraire clinique entrepris avec une patiente étrangère, exilée plus de son désir que de son pays, à travers lequel sont analysés les écueils, les mouvements identificatoires et transférentiels. En visant à libérer la parole, ce travail entrepris a constitué le lieu de mise en marche d'un processus de symbolisation qui a ouvert à la patiente la possibilité d'aller au-delà de son obstination à vouloir un enfant à posséder, en questionnant l'énigme posée par le symptôme (infécondité), énigme qui la renvoie à sa propre naissance et aux impasses de la transmission qui l'on conduit à s'exiler de son désir, ainsi que de son histoire. La prise en compte de sa culture n'a pas consisté à l'y réduire, mais à lui donner la possibilité d'y introduire sa voix et sa subjectivité, de trouver sa propre langue qui ne soit pas la langue d'une masse ethnique. Source : Éditeur (via Cairn.info) |
|
Résumé anglais |
After having presented the setting of interlocution in which her posture of therapist is spread, the author returns account here of a whole clinical route undertaken with a foreign female patient, exiled more from her desire than from her country, through which are analyzed the hindrances, the identity and transference motions. While aiming at releasing the word, this work undertaken constituted the place of starting a process of symbolization, which opened to the patient possibility of going beyond its obstinacy to want a child for her own, by questioning the enigma posed by the symptom (sterility), enigma which returns her to his own birth and to the dead ends of handing on, which one results in being exiled from her desire, as well as from her history. Taking into account of her culture did not consisted in reducing her to her own culture, but in giving her capability of introducing her voice and her subjectivity there, to find her own language which is not the language of an ethnic mass. Source : Éditeur (via Cairn.info) |
|
Article en ligne | http://www.cairn.info/article.php?ID_ARTICLE=CPC_024_0085 |