Titre | De la France à Barcelone. Une version catalane de « l'ordonnance perdue » de Charles VII sur les gens d'armes (1445) | |
---|---|---|
Auteur | Stéphane Péquignot | |
Revue | Revue historique | |
Numéro | no 676, octobre 2015 | |
Page | 793-830 | |
Résumé |
Le 3 avril 1445, les consuls de Perpignan adressent aux conseillers de Barcelone la copie de plusieurs lettres contenant des informations remarquablement précises sur la situation en France. Ils joignent la copie en catalan d'une ordonnance de Charles VII sur « les gens d'armes que le roi veut tenir et loger en son royaume » (éditée en annexes). Les raisons et les modalités complexes de la transmission de cette pièce justificative exceptionnelle font l'objet d'une première partie de l'enquête. La « copie de l'ordonnance » est ensuite examinée d'un point de vue formel, puis confrontée aux autres dispositions législatives contemporaines sur les gens de guerre en France et aux témoignages des chroniques. À l'issue de ce travail d'identification, la copie de Barcelone s'avère une version catalane de la fameuse « ordonnance perdue » sur les gens de guerre de Charles VII, une étape décisive dans le processus de création des compagnies d'ordonnance. La découverte permet notamment de préciser les listes des capitaines et les entités géographiques alors retenues pour le logement des gens d'armes. Elle conduit aussi à nuancer le caractère fondateur prêté à l'ordonnance. Il s'agit certes d'un projet de réforme générale et de contrôle des gens d'armes conçu pour l'ensemble des territoires sous domination royale, à l'exception du Languedoc, mais de nombreuses questions importantes sont laissées en suspens, une place est ménagée pour les adaptations et les négociations ultérieures sur le terrain, ce qui rendra ensuite nécessaire la confection d'autres ordonnances. Source : Éditeur (via Cairn.info) |
|
Résumé anglais |
On April the 3rd of 1445 the consuls of Perpignan sent to the consellers of Barcelona copies of various letters they had just received from France, which contained remarkably precise information about the situation in the neighbouring country. They also joined a Catalan copy of an ordonnance of Charles VII of France on “the men-at-arms that the king wants to keep and whom he wants to provide accommodation in his kingdom” (published in appendix). The reasons behind and the complex modalities of the transmission of this exceptional documentary evidence are the subject of the first part of this article. Subsequently, the “copy of the ordonnance” is examined under a formal point of view and then compared with other contemporary legal provisions concerning the men-at-arms in Valois France, as well as with the key testimonies of the chroniclers. At the end of this identification process, the copy of Barcelona turns out to be a Catalan version of the famous “lost ordonnance” of Charles VII concerning the men-at-arms, the issuing of which was a decisive step in the process of creation of the compagnies d'ordonnance. This discovery allows in particular to reassess the lists of the captains and of the geographical entities that were chosen for the accommodation of the men-at-arms. Finally, this article puts in a new light the foundational nature traditionally attributed to this lost ordonnance. It was indeed a project of general reform and of control of the men-at-arms that concerned the whole territory under royal domination, with the notable exception of Languedoc. Still, despite this document, many practical problems remained unresolved, and space was left for future adaptations and negotiations in the field, a situation that would result in the necessity of issuing other ordonnances in the following time. Source : Éditeur (via Cairn.info) |
|
Article en ligne | http://www.cairn.info/article.php?ID_ARTICLE=RHIS_154_0793 |