Contenu de l'article

Titre Apprendre une langue en tandem. Réinterprétation des tandems à la lumière d'une approche sociocognitive
Auteur Jörg Eschenauer
Mir@bel Revue Langages
Numéro no 192, juin 2013 Le vécu corporel dans la pratique d'une langue
Page 87-99
Résumé Depuis l'invention des tandems en tant que moyen spécifique d'apprentissage d'une langue, ce dispositif a beaucoup évolué (Helmling 2002 ; Schmelter 2004). Le but de cet article est de proposer une réflexion sur le tandem en présentiel en insistant sur sa dimension sociocognitive. À partir d'une description du dispositif de tandems mis en place à l'École des Ponts ParisTech, nous mettons en lumière la richesse pédagogique exploitable par ce dispositif, appliqué dans le contexte complexe des campus multiculturels. Le fait d'allier échange de connaissances et d'expériences, apprentissage de savoirs, enjeux d'interculturalité et pratique linguistique intensive crée une dynamique forte impliquant les deux apprenants de façon globale. S'en découle un renforcement de leur capacité d'empathie par rapport au partenaire, faculté centrale dans l'apprentissage des langues (Aden, Grimshaw & Penz 2010 ; Thirioux & Berthoz 2010 ; Bottineau 2011).
Source : Éditeur (via Cairn.info)
Résumé anglais Learning a language in tandem – Reinterpreting tandems using a sociocognitive approach. Since the tandem was invented as a method of language learning, it has evolved considerably (Helmling 2002 ; Schmelter 2004). This article focuses on the face to face tandem, highlighting sociocognitive aspects. The tandem format of the École des PontsParisTech is used as a starting point to analyse the specific features of this method. Applying this method in the context of a multicultural campus reveals its numerous advantages, such as allowing students to pursue several learning goals at the same time. The intensive “face to face” experience creates strong bonds and interpersonal dynamics, favorable conditions for cultivating intercultural skills. This reinforces the student's capacity for empathy, which is central in language acquisition (Aden, Grimshaw & Penz 2010 ; Thirioux & Berthoz 2010 ; Bottineau 2011).
Source : Éditeur (via Cairn.info)
Article en ligne http://www.cairn.info/article.php?ID_ARTICLE=LANG_192_0087