Titre | Métrique littéraire, métrique linguistique et métrique algorithmique de l'allemand mises en jeu dans le programme Metricalizer2 | |
---|---|---|
Auteur | Klemens Bobenhausen, Benjamin Hammerich | |
Revue | Langages | |
Numéro | no 199, septembre 2015 Traitement automatique des textes versifiés : problématiques et pratiques | |
Page | 67-88 | |
Résumé |
Concevoir un programme qui analyse automatiquement la métrique de poèmes en langue allemande signifie se familiariser avec les traditions des deux pans de la métrique : la métrique « littéraire » et la métrique « linguistique ». Qu'est-ce qui distingue ces deux conceptions et qu'avons-nous à en apprendre ? Comment intégrer ces conceptions dans un projet de programme automatique ? Quels sont les aspects nécessaires à la réalisation d'un tel programme et qui ne sont absolument pas traités dans ces deux cadres ? Cet article est consacré à l'histoire de cette discipline et transfère les conceptions et les théories qui en découlent dans le développement d'un programme capable de reconnaître de façon autonome la typologie métrique d'un texte imprimé et d'en indiquer la complexité métrique. Les capacités actuelles du programme Metricalizer2 seront montrées à travers des exemples d'analyse effectués par ce dernier.
Mots-clés : métrique littéraire, métrique linguistique, métrique algorithmique, métrique allemande Source : Éditeur (via Cairn.info) |
|
Résumé anglais |
To design a software able to analyze automatically the metrics of German poems, it is necessary to get used to two different parts of the field: literary metrics, and linguistic metrics. What is different between these two traditions, and what can we learn from them? How to integrate them in an automatic software project? What is necessary for the making of this software which is not brought by these traditions? This paper is dedicated first to the History of the field and secondly translates the concepts and theories of metrics in the development of a software able to recognize autonomously the metrical type of a printed text and to indicate its metrical complexity. The current software abilities are exemplified by some of its analyzes.
Keywords: litterary metrics, linguistic metrics, algorithmic metrics, German metrics Source : Éditeur (via Cairn.info) |
|
Article en ligne | http://www.cairn.info/article.php?ID_ARTICLE=LANG_199_0067 |