Titre | La perception de l'accent lexical néerlandais par les apprenants francophones | |
---|---|---|
Auteur | Marie-Catherine Michaux | |
Revue | Langages | |
Numéro | no 202, juin 2016 La prosodie du français en contact | |
Page | 47-74 | |
Résumé |
Cette contribution rapporte les résultats de deux études de perception de l'accent lexical néerlandais par les apprenants francophones dans le but de contribuer à la discussion autour du concept de « surdité accentuelle ». La première étude est un test de discrimination AXB basé sur des mots néerlandais et des non-mots, et la seconde une tâche d'identification de la place de l'accent dans ces mêmes (non-)mots. Les résultats montrent que les francophones sont en général moins performants et moins rapides que les néerlandophones quand il s'agit de percevoir et traiter des contrastes prosodiques. Cependant, et de façon assez inattendue, les deux groupes montrent également un comportement similaire dans certaines conditions. Le but de ces études est de mieux différencier l'aspect « phonétique » et « phonologique » de ce qui est appelé la « stress deafness » et d'évaluer la pertinence de l'usage de ce terme. Source : Éditeur (via Cairn.info) |
|
Résumé anglais |
This contribution reports on the results of two stress perception studies. The language under scrutiny is Dutch as it is perceived by Francophone learners. The aim is to contribute to the “stress deafness” discussion. The first study was an AXB discrimination task based on real Dutch words and nonwords while the second was a stress identification task with the same stimuli. The results suggest that Francophones are less good at perceiving variable stress than native speakers of Dutch. However, evidence also suggests that both groups –surprisingly– show some similarities in certain conditions. This contribution aims at disentangling the “phonetic” and “phonological” aspects of what has been called “stress deafness” and at evaluating the accuracy of using this latter term. Source : Éditeur (via Cairn.info) |
|
Article en ligne | http://www.cairn.info/article.php?ID_ARTICLE=LANG_202_0047 |