Contenu de l'article

Titre Et comment !, entre exclamation et assertion
Auteur Estelle Moline
Mir@bel Revue Travaux de linguistique
Numéro no 58, 2009 I. Travaux
Page 149-168
Résumé Et comment ! peut occuper une position finale détachée (Je m'assieds comme toi sur les traditions, et comment !, Abellio) ou, en dialogue, constituer une réplique assertive autonome (C'était faux ? / Et comment !, Malraux). Il peut également être suivi d'une conjonctive en que, laquelle reprend, le cas échéant, le contenu propositionnel de l'énoncé ayant provoqué son énonciation (Va donc gueuler à la cuisine / Et comment que j'vais gueuler !, Fallet). De ce fait, Et comment ! s'apparente aux adverbes assertifs (Effectivement, Evidemment, etc) et évaluatifs (Heureusement, Malheureusement, etc.), qui présentent des propriétés analogues. A la différence de ces adverbes cependant, Et comment ! possède une valeur exclamative, dans la mesure où il est en quelque sorte « arraché » à l'énonciateur par la prédication antérieure (emploi relatif), ou par l'acte de langage, en l'occurrence une demande d'assentiment, accompli par l'interlocuteur. Cet emploi assertif de et comment ! est corrélé à l'emploi prototypique de l'adverbe interrogatif comment, dont il est issu par un processus de grammaticalisation.
Source : Éditeur (via Cairn.info)
Résumé anglais The French expression Et comment ! « and how! » can be found after an utterance of the speaker or as an autonomous intervention following somebody else's utterance. It can be followed by a conjunctive subordinate. In this, it is comparable to assertive adverbs such as Of course, Obviously, and evaluatives like Hopefully, Unfortunately. Unlike these adverbs, the expression under consideration is exclamative, its use being forced by the agreement of the speaker with the proposition in its relative use, or by the confirmation request speech act in the assertive use. The assertive use of the expression results from a grammaticalisation process of the prototypical interrogative use of comment « how ».
Source : Éditeur (via Cairn.info)
Article en ligne http://www.cairn.info/article.php?ID_ARTICLE=TL_058_0149