Contenu de l'article

Titre Pouvoir bien
Auteur Cécile Barbet
Mir@bel Revue Travaux de linguistique
Numéro no 65, 2012 I. Travaux
Page 65-84
Résumé Le verbe modal pouvoir se rencontre souvent accompagné de l'adverbe bien (cf. par ex. La clé peut bien s'être cassée net dans la serrure). Les études portant sur les modaux comme sur l'adverbe sont nombreuses mais peu ont abordé la question problématique de l'emploi de l'adverbe avec les verbes modaux. Si dans les interrogatives avec pouvoir bien (Qu'est-ce que ça peut bien faire ? par ex.), il semble que l'on soit en présence de l'adverbe de phrase, dans tous les autres emplois de pouvoir bien, l'adverbe n'est réductible ni à l'adverbe de phrase ni à l'adverbe de constituant. Il partage dans ce cas avec l'un et l'autre des caractéristiques qui sont contradictoires : il est gradable mais n'est pas inclus dans la portée de la négation par exemple. Nous concluons que dans l'état actuel des recherches, il faut accepter la catégorie spécifique d'adverbe de prédicat modalisant proposée par Martin (1990) pour rendre compte de l'emploi de bien avec le verbe modal pouvoir.
Source : Éditeur (via Cairn.info)
Résumé anglais The French modal verb pouvoir (‘can'/‘may') is often accompanied by the adverb bien (‘well'), e.g. : La clé peut bien s'être cassée net dans la serrure (‘The key may well have snapped in the lock'). Among the numerous studies on bien and on modal verbs, very few have addressed the problem which arises when both markers appear together. Whilst we certainly have to do with the sentence adverb in interrogatives sentences, for instance, in all other uses of pouvoir bien, the adverb cannot be equated with a sentence adverb nor with an intraphrasal adverb. In such cases, bien exhibits incompatible features of both adverb types : for instance, bien is gradable, but cannot be in the scope of negation. We conclude that we must accept, in the current state of research, the specific category of modal predicate adverb (“adverbe de prédicat modalisant”) suggested by Martin (1990) in order to account for the use of bien with the modal pouvoir.
Source : Éditeur (via Cairn.info)
Article en ligne http://www.cairn.info/article.php?ID_ARTICLE=TL_065_0065