Contenu de l'article

Titre À l'emporte-pièce : de la métaphore à l'outil
Auteur François Thuillier
Mir@bel Revue Langue française
Numéro no 133, février 2002 Le lexique, entre identité et variation, sous la direction de Jean-Jacques Franckel
Page 111-125
Résumé anglais This article is based on the hypothesis that the meaning of à l'emporte-pièce can be accounted for through an examination of the different lexical units it is made of. We therefore start with defining what makes up the identity of each word contained in the expression. Then we show that the global semantic features of à l'emporte-pièce result from the interaction between its components. The purpose of our paper is to question the traditional views according to which the meaning of a set expression is, as such, not liable to be analysed.
Source : Éditeur (via Persée)
Article en ligne http://www.persee.fr/doc/lfr_0023-8368_2002_num_133_1_1050