Contenu de l'article

Titre Les définitions de l'énoncé (vākya) dans la tradition sanskrite : entre grammaire et exégèse
Auteur Hugo David
Mir@bel Revue Langages
Numéro no 205, mars 2017 L'énoncé dans les traditions linguistiques : logos, vākya, kalām, oratio et les autres
Page 27-42
Résumé Le présent article s'intéresse aux premières interactions, dans l'Inde médiévale, entre la tradition grammaticale pāṇinéenne et l'exégèse du Veda (Mīmāṃsā) sur la question des définitions de l'énoncé (vākya). Une première section retrace l'apparition du problème dans la grammaire ancienne et met en évidence le conflit opposant, sur ce point, ses deux plus vénérables autorités : Pāṇini (ive s. aec) et Kātyāyana (iiie s. aec). La seconde section s'intéresse à la relecture de ce débat au ve siècle (ec) par Bhartr̥hari, l'auteur du Vākyapadīya (« Traité du Mot et de la Phrase »). On y montre comment Bhartr̥hari, sous couvert de réconcilier Pāṇini et Kātyāyana, introduit dans la grammaire une définition de l'énoncé sur une base sémantique (et non plus simplement formelle) qu'il emprunte à l'exégèse, annonçant par là sa propre théorisation de l'énoncé comme entité « indivise » (akhaṇḍa) dans le Vākyakāṇḍa.
Source : Éditeur (via Cairn.info)
Résumé anglais This paper focuses on the early interactions, in medieval India, between the traditions of Pāṇinian grammar (Vyākaraṇa) and Vedic exegesis (Mīmāṃsā) on the definitions of the sentence (vākya). The first section discusses the origins of the debate in ancient grammar, and highlights the existence of a conflict between two of its most prominent authorities: Pāṇini (4th century BC) and Kātyāyana (3rd century BC). A second section deals with the contribution to this debate made by Bhartr̥hari (5th century AD), the author of the Vākyapadīya (“A Treatise on the Word and the Sentence”). It is shown that Bhartr̥hari, even while claiming to reconcile Pāṇini and Kātyāyana, introduces into Vyākaraṇa a definition of the sentence on a semantic (and not merely formal) basis, which he borrows from Vedic exegesis. This borrowing appears as a preliminary to his own theorisation of the sentence as “undivided” (akhaṇḍa) in the Vākyakāṇḍa.
Source : Éditeur (via Cairn.info)
Article en ligne http://www.cairn.info/article.php?ID_ARTICLE=LANG_205_0027