Contenu de l'article

Titre Noir sans frontiers: reflections on the transnational flaneur-as-detective
Auteur Graeme Gilloch
Mir@bel Revue Sociétés
Numéro no 135, 2017/1 The Transnational Flâneur
Rubrique / Thématique
Dossier
Page 31-42
Résumé Une des premières incarnations du flâneur, comme l'a montré astucieusement Walter Benjamin dans les Passages et ailleurs, nous la retrouvons dans la figure du détective urbain comme a été conçu dans les écrits d'Edgar Allan Poe et Eugène Sue. Notre réflexion ici se base sur cet indentification et nous considérerons brièvement aussi les multiples incarnations du flâneur dans la signification de la flânerie transnationale dans le contexte culturel et politique contemporain. À partir de la série télé néo-noir The Bridge (Bron/Boren) comme instance contemporaine du « détective urbain transnational », nous considérons trois types de trans-nationalisme : a) comment le noir constitue un genre transnational, une migration à travers les frontières ; b) comment le format/produit médiatique peut être engagé, désengagé, et réengagé dans un nouveau et différent contexte transnational comme part de l'industrie culturelle globale ; c) comme le détective noir oscille entre deux villes dans les pays voisins comme part de leur investigation.Nous terminerons avec une réflexion sur comment le pont – le vrai symbole du transnationalisme – forme un site marginal et liminal, un « non-lieu » et un seul ou un « espace-qui-est-entre » (le Zwischenraum de Kracauer) et ainsi génère le transnational flâneur comme détective pas autant comme maison mais comme hanter, a lieu d'un habituel retour et d'une mélancolie inéluctable.
Source : Éditeur (via Cairn.info)
Résumé anglais As Walter Benjamin astutely observes in the Arcades Project and elsewhere, one of the earliest incarnations of the flâneur is to be found in the figure of the urban detective as first conceived in the writings of Edgar Allen Poe and Eugene Sue. In this paper I reflect upon this identification and briefly consider the multiple incarnations of the flâneur and the significance of transnational flânerie in the contemporary cultural and political context. Taking the Danish-Swedish-German neo-noir television series The Bridge (Bron / Broen) as an exemplary contemporary instance of the ‘transnational urban detective,' I consider three kinds of transationalism: a) how noir itself constitutes a transitional genre, migrating across borders; b) how media products / formats can be embedded, dis-embedded and re-embedded in new and different transnational contexts as part of the global culture industry; c) how noir detectives weave back and forth across and between cities in neighbouring countries as part of their investigations.I conclude with reflections on how the bridge itself – the very symbol of transnationalism – forms a marginal and liminal site, a “non place” and threshold or in-between space (Siegfried Kracauer's Zwischenräume), and in so doing provides the transitional flaneur-as-detective not so much with a home but a haunt, a locus of habitual return and inescapable melancholy.
Source : Éditeur (via Cairn.info)
Article en ligne http://www.cairn.info/article.php?ID_ARTICLE=SOC_135_0031