Contenu de l'article

Titre Sens homogène et sens hétérogène : les domaines de la sémantique et de la pragmatique
Auteur Herman Parret
Mir@bel Revue Histoire, Epistémologie, Langage
Numéro vol.13, n°1, 1991 Épistémologie de la linguistique
Rubrique / Thématique
Épistémologie de la linguistique. Marc Dominicy [Dir.]
 Articles
Page 133-150
Résumé L'homogénéité du sens est un fantasme philosophique et scientifique contesté par la thérapie wittgensteinienne (le sens ne se 'comprend' que par analogie, ce qui instaure et/ou sauvegarde l'hétérogène) et par la phénoménologie subtile d'un Merleau-Ponty (le sujet qui 'comprend' est un sujet barré confronté à du sens 'sauvage'). La pragmatique linguistique devrait s'inspirer de cette double déconstruction puisque son objet est précisément le sens hétérogène (en opposition avec la sémantique qui a comme objet le sens homogène) : la pragmatique considère le sens sous l'angle de ses hétérogénéités. Deux classes de phénomènes pragmatiques peuvent être identifiées : ils se laissent grouper sous les deux métaphores de l'échappée du sens et de la rupture du sens, marquant empiriquement les surfaces discursives.
Source : Éditeur (via Persée)
Résumé anglais The philosophical and scientific fantasm of the homogeneity of meaning has been thoroughly disputed by the Wittgensteinian therapy (meaning has to be 'understood 7 'interpreted' by analogy, thus instauring and saving the heterogeneous) and by the subtle phenomenology of Merleau-Ponty (the subject that 'understands' is a for closed subject confronted with 'savage' meaning). Linguistic pragmatics should be inspired by both these deconstructions because its object is precisely heterogeneous meaning (as opposed to semantics with has homogeneous meaning as its object) : pragmatics considers meaning from the angle of its heterogeneities. Therefore, two classes of pragmatic phenomena can be identified : they can be isolated under the metaphorical headings of the escape of meaning and the rupture of meaning, both marking discursive surfaces empirically .
Source : Éditeur (via Persée)
Article en ligne https://www.persee.fr/doc/hel_0750-8069_1991_num_13_1_2327