Contenu de l'article

Titre Dire les minorités linguistiques en sciences sociales : les notions de « vitalité » et d'« allophone » dans les contextes canadien et français
Auteur Elatiana Razafi, Christophe Traisnel
Mir@bel Revue Mots. Les langages du politique
Numéro no 115, novembre 2017 Les discours de la crise économique
Rubrique / Thématique
Varia
Page 111-126
Résumé Ce travail s'intéresse aux choix discursifs du chercheur en ce qu'il est à la fois promoteur des modes de désignations dominants et contestataire des effets de modes en tant que tels. Deux notions devenues incontournables dans le paysage des minorités linguistiques au Canada et en France retiendront notre attention : « vitalité » et « allophone ». La première s'est progressivement imposée au champ d'étude des langues au Canada jusqu'à devenir un quasi-paradigme. La deuxième a voyagé du Québec à la France d'où un questionnement nécessaire quant aux conséquences de cette importation. La transformation du champ d'études des minorités linguistiques et la (dé)valorisation potentielle d'expériences plurilingues et pluriculturelles : telles sont les principales implications étudiées ici lorsqu'à son tour, le chercheur prend en charge les notions « vitalité » et « allophonie ».
Source : Éditeur (via Cairn.info)
Résumé anglais ‪This paper will focus on the discursive choices made by researchers as they play a dual role regarding social designation, promoting the dominant choices whilst also contesting their main effects. “Vitality” and “allophone” are two concepts that have become imperative when it comes to linguistic minorities in Canada and in France. “Vitality” has progressively imposed itself in language studies within Canada to the point that it is becoming a quasi-paradigm. As for the concept of “allophone”, it has travelled from Québec to France, with the question of the effects of such an importation. When in turn, researchers use the notions “vitality” and “allophone”, what impact can that have on society? What about the potential (de)valorisation of multilingual and multicultural experiences?‪
Source : Éditeur (via Cairn.info)
Article en ligne http://www.cairn.info/article.php?ID_ARTICLE=MOTS_115_0111