Titre | Le Premier Amendement, élément paradoxal de la diplomatie publique religieuse des États-Unis au Moyen-Orient | |
---|---|---|
Auteur | Marie Gayte | |
Revue | Politique Américaine | |
Numéro | no 30, 2018/1 Variations américaines | |
Page | 53-81 | |
Résumé |
Le 11-Septembre et les guerres menées par les États-Unis par la suite ont suscité une prise de conscience chez les Américains des soupçons de mépris, voire de franche hostilité envers l'islam dont les États-Unis font l'objet dans nombre de pays du Moyen-Orient. Pour éviter que cette méfiance à connotation religieuse ne vienne alimenter l'extrémisme violent dans la région, la diplomatie américaine s'est tournée vers une diplomatie publique religieuse. En cela, elle s'est affranchie de la première clause religieuse du Premier Amendement à la Constitution, longtemps interprétée comme interdisant tout recours à la religion. La diplomatie américaine se prévaut au contraire de la seconde clause religieuse de l'amendement, celle qui garantit la liberté religieuse. L'objectif est de façonner un message qui consiste à promouvoir au Moyen-Orient l'image d'une Amérique ouverte et tolérante envers l'islam. Ce recours à l'outil religieux montre néanmoins ses limites dans la mesure où il est difficile de dépasser l'approche à sens unique ainsi que celle visant à favoriser l'émergence dans la région d'un islam « américano-compatible ». Source : Éditeur (via Cairn.info) |
|
Résumé anglais |
9/11 and the wars waged in its wake by the United States led to the realization that Washington is often suspected of scorn, if not outright hostility, vis-a-vis Islam in many Middle Eastern countries. To stop this religiously-connoted suspicion from fuelling violent extremism, US diplomats started developing a religious public diplomacy. In doing so, they moved beyond a reading of the first religious clause of the First Amendment to the Constitution, hitherto seen as banning such a resort to religion. At the same time, they used the second clause guaranteeing religious freedom to shape a message destined to promote in the Middle East the image of an America that welcomes and embraces Islam. This use of the religious dimension has shown however a number of limitations, as it is proving difficult to go beyond the traditional one-way approach, as well as that consisting in fostering the emergence of a “US-compatible” Islam. Source : Éditeur (via Cairn.info) |
|
Article en ligne | http://www.cairn.info/article.php?ID_ARTICLE=POLAM_030_0053 |