Contenu de l'article

Titre Sidi-bel-Abbès : capitale légionnaire
Auteur Jean Michon
Mir@bel Revue Guerres mondiales et conflits contemporains
Numéro no 237, 2010/1 La Légion étrangère
Rubrique / Thématique
Quelques pistes de recherches sur la Légion
Page 25-38
Résumé Quand l'Algérie est devenue indépendante, Sidi-bel-Abbès, troisième ville de l'Oranie, était une cité moderne à l'urbanisme complet. Elle tirait sa richesse de l'agriculture. Elle devait également sa prospérité à la Légion étrangère, cette Légion qui l'avait édifiée de ses mains et qui lui avait fourni une partie de ses premiers colons. Au-delà même de l'Algérie, cette sous-préfecture d'Oranie est encore universellement connue du fait de la diversité des nationalités représentées à la Légion. Si, dès le début, la Légion avait marqué de son empreinte la cité, elle en avait également fait sa maison mère, véritable plaque tournante de toute la Légion étrangère. La devise de Sidi-bel-Abbès résumait toute l'histoire de la ville et de la Légion. Elle tenait en trois mots : « Pax et labor », paix et travail …
Source : Éditeur (via Cairn.info)
Résumé anglais Sidi-bel-Abbes, third city of Oranie was a modern town with advanced urbanism when Algeria gained its independence. Prosperity was gained through her natural resources mainly through agriculture. The French Foreign Legion equally played an important role during the early periods of construction in Sidi-bel-Abbes. The city had a world wide reputation of having a mixed population due to the presence of Legionnaires coming from different ethnic back grounds. The Legion adopted this city as their main head quarters which served as a home base for Legionnaires. Their motto “pax et labor” meaning “peace and work” resumes the history of the city and the Foreign Legion.
Source : Éditeur (via Cairn.info)
Article en ligne http://www.cairn.info/article.php?ID_ARTICLE=GMCC_237_0025