Contenu de l'article

Titre ‪Können Übersetzungen etablierte Rezeptionsmuster durchbrechen?‪ : Mircea Cărtărescus Nostalgia im deutschen Sprachraum
Auteur Larisa Cercel
Mir@bel Revue Germanica
Numéro no 62, 2018 Échanges et transferts culturels entre la Roumanie et les pays germanophones de 1880 à nos jours
Rubrique / Thématique
Réception et médiation : le rôle des «passeurs»
Page 159-179
Résumé Après une longue période de réception modeste, la littérature contemporaine roumaine jouit à présent d'un bon accueil sur le marché germanophone du livre. Cet article s'interroge sur les facteurs qui ont conduit à ce changement de situation. Dans le cadre d'une mosaïque complexe d'explications possibles, certaines hypothèses basées sur une étude de cas sont avancées ici. Elles sont amarrées à la réception du roman Nostalgia de Mircea Cărtărescu et de sa traduction allemande par Gerhardt Csejka. L'analyse est fondée sur un corpus de 22 comptes rendus et émissions de radio consacrés à ce roman dans le monde germanophone (Allemagne, Autriche, Suisse) après sa première publication en 1998. La question des conditions dans lesquelles les traductions peuvent entraîner un changement dans la réception est examinée d'un point de vue traductologique
Source : Éditeur (via Cairn.info)
Résumé anglais After a long time of modest reception, Romanian contemporary literature now enjoys a good reception on the German-speaking book market. This article asks about factors that have led to this changed situation. As part of a complex mosaic of possible explanations, some hypotheses based on a case study are advanced here. They are moored at the reception of Mircea Cărtărescu's novel Nostalgia and its German translation by Gerhardt Csejka. The analysis is based on a corpus of 22 reviews and radio broadcasts dedicated to this novel in the German-speaking world (Germany, Austria, Switzerland) after its first publication in 1998. From a translational scientific perspective, the question of the conditions under which translations can bring about a change in reception is examined
Source : Éditeur (via Cairn.info)
Article en ligne http://www.cairn.info/article.php?ID_ARTICLE=GERMA_062_0159