Titre | Crédit et transfert de capitaux à Saragosse au xve siècle : Les commandes de dépôt dans les registres du notaire Antón de Aldovera 1415-1440 | |
---|---|---|
Auteur | María Viu Fandos | |
Revue | Histoire urbaine | |
Numéro | no 53, décembre 2018 Se repérer en ville | |
Rubrique / Thématique | Études |
|
Page | 161-178 | |
Résumé |
Parmi les méthodes de règlement et de virement les plus courantes en Aragon à la
fin du Moyen Âge, la commande (commenda), était une formule très répandue qui
permettait de réaliser des prêts et des investissements, apparemment sans intérêts.
De plus, le document, simple reconnaissance de dette, a permis de masquer
plusieurs transactions financières souvent difficiles à identifier. Dans cet article,
nous allons nous concentrer sur les commandes passées devant Antón de
Aldovera, notaire de Saragosse, spécialisé dans le secteur commercial. Au cours
des années 1415-1440, près de 300 commandes ont été faites devant ce notaire par
l'élite commerciale aragonaise, maniant des sommes de 20 à 3.000 florins
d'Aragon. Notre objectif est d'analyser ces commandes, leur fonctionnement,
leurs caractéristiques, les marchands impliqués, les montants négociés et,
surtout, leur finalité. Source : Éditeur (via Cairn.info) |
|
Résumé anglais |
Amongst the more usual payment and money transfer methods, in late medieval
Aragon we find the commenda (comanda), a highly extended formula that enabled
loans and investments, apparently without interest. Furthermore, the basic acknowledgement of debt document permitted the concealment of several financial
transactions that are frequently hard to decode. In this paper, we will focus on
the commenda made before Antón de Aldovera, public notary from Saragossa
specialised in the commercial sector. During the period 1415-1440, nearly 300
commendas were made before this notary by the Aragonese business elite,
handling quantities from 20 to 3,000 Aragnese Florins. It is our aim to analyse
these instruments, how they worked, their characteristics, the merchants involved,
the amounts negotiated and, especially, their purpose. Source : Éditeur (via Cairn.info) |
|
Article en ligne | http://www.cairn.info/article.php?ID_ARTICLE=RHU_053_0161 |