Contenu de l'article

Titre Une méditation cosmopolite : l'assimilation de l'art précolombien péruvien dans l'itinéraire plastique de Fernando de Szyszlo
Auteur Paul Baudry
Mir@bel Revue L'Ordinaire des Amériques
Numéro no 223, 2018 Cosmopolitismes dans les Amériques (1900-1968)
Rubrique / Thématique
Circulations transatlantiques et transaméricaines. Trajectoires cosmopolites
Résumé Figure incontournable des arts plastiques latino-américains de la deuxième moitié du XXe siècle, Fernando de Szyszlo (Lima, 1925-2017) fascine, entre autres, par le dialogue intericonique qu'il a su établir entre l'abstractionnisme des avant-gardes européennes et les traditions amérindiennes au Pérou. Son travail, marqué par une mise en tension entre l'ici et l'ailleurs, naît aussi d'un besoin de modernité qui ne peut être assouvi que par la fréquentation des grands carrefours cosmopolites de l'après-guerre, dont Paris. Cependant, la dialectique qui s'en suit, à savoir, l'appropriation d'un langage abstrait pour représenter une spatialité primordiale antérieure ou contemporaine à la Conquête, se produit grâce à une prise de conscience progressive des leurres de la modernité occidentale. En ce sens, l'objectif de cet article est de donner à voir cette itinérance en suggérant quelques pistes d'interprétation autour de son assimilation de ces traditions exogènes qui, loin de dénaturer la matière locale, lui permettent au contraire de trouver sa voix au sein des paysages, des mythes et des rituels qu'il transpose avec succès jusqu'à nos jours.
Source : Éditeur (via OpenEdition Journals)
Résumé anglais An undisputed figure of Latin American art in the second half of the 20th century, Fernando de Szyszlo (Lima, 1925-2017), fascinates many, among other reasons, because of the intericonic dialogue between the abstractionism of European avant-garde and Peruvian Amerindian traditions. His work, which is marked by a tension between here and there, also arises from a need for modernity that can only be satisfied by frequenting the great cosmopolitan centers of the post-World War II period, including Paris. However, the dialectic that produces this encounter, meaning, the appropriation of an abstract language led to represent a primordial spatiality prior to the Conquest or contemporary to it, is produced by a progressive awareness that averts him from the illusions of Western modernity. In this sense, the aim of this article is to show this journey by suggesting some clues of interpretation regarding its assimilation of those exogenous traditions, the same that, without modifying the local contribution, allow him to find his voice within the landscapes, myths and rituals that he sketches successfully until today.
Source : Éditeur (via OpenEdition Journals)
Article en ligne http://journals.openedition.org/orda/3669