Contenu de l'article

Titre Ceci n'est pas un livre : Le récit de voyage et le refus de la littérature
Auteur Philippe Antoine
Mir@bel Revue Sociétés & Représentations
Numéro no 21, 2006 Le Siècle du voyage
Rubrique / Thématique
Études  : 1. Écrire et vivre
Page 45-58
Résumé Le récit de voyage, même lorsqu'il est l'œuvre de professionnels de l'écriture, semble refuser les « mensonges » de la littérature et les « vains ornements » du style. L'auteur entend donner l'illusion d'une coïncidence aussi parfaite que possible entre les mots et la vie. A l'en croire, la relation ne serait pas un livre, l'écriture tendrait au naturel et s'effacerait derrière son objet. On ne saurait cependant se laisser abuser par de telles déclarations d'intention : le camouflage de l'intention d'art est à l'évidence un effet de l'art. Cet article essaie de recenser quelques-unes des ruses auxquelles le relateur a recours pour donner l'impression qu'il ne « fait » pas de la littérature.
Source : Éditeur (via Cairn.info)
Résumé anglais The travel report genre, even when written by professional writers, seems to refuse the “lies” of literature as well as the “vain adornments” of style. The writer intends to give the illusion of as perfect as possible a coincidence between words and life. According to him, the relation is not a book, the writing is natural and gives way to its object. One must not, however be fooled by such declarations of intentions : the concealing of the intention of art is obviously an effect of art. This article tries to inventory a few of the tricks used by the narrator to give the impression that he's not “doing” literature.
Source : Éditeur (via Cairn.info)
Article en ligne http://www.cairn.info/article.php?ID_ARTICLE=SR_021_0045