Titre | Les « vagabonds du télégraphe » : représentations et poétiques du grand reportage avant 1914 | |
---|---|---|
Auteur | Marie-Ève Thérenty | |
Revue | Sociétés & Représentations | |
Numéro | no 21, 2006 Le Siècle du voyage | |
Rubrique / Thématique | Études : 1. Écrire et vivre |
|
Page | 101-115 | |
Résumé |
Cet article se propose d'étudier la naissance d'une nouvelle forme de récit de voyage : le reportage, autour de quelques grandes figures de reporters comme Pierre Giffard, Gaston Leroux, les frères Tharaud, Jules Huret, Ludovic Baudeau. Nouveau récit de voyage journalistique, le reportage se développe avec le développement des moyens de communication, notamment le télégraphe, et l'influence du modèle d'information anglo-saxon fondé sur le primat de l'actualité. Toute actualité devient bonne à exploiter mais le reportage de guerre constitue véritablement le stéréotype du genre. Le reportage mène un double récit : d'un côté, il raconte les faits d'actualité ; de l'autre, il dramatise et héroïse l'épopée des reporters – d'où la nécessité d'une écriture à la première personne au moment même où le récit se prétend objectif. Cette ambiguïté peut se poser autrement : le reporter souffre de sa posture impossible d'observateur-voyeur et tente en affichant un corps souffrant et exposé de changer de statut. La mythologie qui entoure encore aujourd'hui le reporter montre que cette opération symbolique et très tôt négociée a parfaitement réussi. Source : Éditeur (via Cairn.info) |
|
Résumé anglais |
This article proposes a study of the emergence of a new form of travel stories. The reporting, by a few famous reporters, such as Pierre Giffard, Gaston Leroux, the Tharaud brothers, Jules Huret, Ludovic Baudeau. A new journalistic style of travel reporting develops, along with the emergence of new means of communication – notably the telegraph – and the Influence of the Anglo-Saxon model of information, based on the prime of fresh news. Every piece of news becomes worthwhile, but war-reporting is the ultimate stereotype of the genre. The report carries a double story : on one hand it sticks to the facts, on the other hand it dramatizes and heroizes the reporters – hence the necessity of writing in the first person at the very time when the accounting claims to be objective. This ambiguity can be put differently : the reporter suffers from his impossible position of observer-traveller and tries, by showing an exposed and suffering body, to change his status. The mythology that still surrounds the reporter proves that this symbolic and early-negotiated operation has perfectly succeeded. Source : Éditeur (via Cairn.info) |
|
Article en ligne | http://www.cairn.info/article.php?ID_ARTICLE=SR_021_0101 |