Contenu de l'article

Titre “Tu lengua hace de mi cuerpo un país entero” : Érotisme et revendications poé(li)tiques chez Irma Pineda
Auteur Clémence Demay
Mir@bel Revue L'Ordinaire des Amériques
Numéro no 229, 2022 Littératures lesbiennes et frontière dans les Amériques (1980-2020)
Résumé À partir de l'écriture du désir et de l'érotisme, le recueil de poésie Rojo Deseo, de la poétesse zapotèque Irma Pineda, interroge les frontières constituées par les représentations coloniales et patriarcales qui fétichisent la tehuana et la métisse : il s'agit de déconstruire les mécanismes de subordination des corps féminins aux corps masculins, à l'extérieur de la communauté mais aussi à l'intérieur. Reconnaissant l'intersectionnalité des luttes contre le racisme, le sexisme, et l'hétéronormativité, l'érotisme devient alors politique : la voix poétique reconquière l'espace de son corps pour en faire un territoire à soi, d'où exercer sa souveraineté et sa subjectivité. Nourri de la culture et des jeux de mots zapotèques, le jeu érotique apparaît au cœur de l'écriture bilingue et des gravures qui l'accompagnent : c'est ainsi un érotisme ethnique et queer qui s'affirme et met en évidence la fécondité de l'espace frontalier, comme lieu d'une définition d'une nouvelle relation à l'Autre, faite de réciprocité et non d'effacement.
Source : Éditeur (via OpenEdition Journals)
Résumé anglais Through writing desire and erotism, the book of poems Rojo Deseo, by the zapotec poet Irma Pineda, turn into question the borders created by the colonial and patriarchal representations which dominate the tehuanas' and mestis' sexuality: it aims to deconstruct the subordination of women's bodies to males' bodies, out of the community but also inside. Recognising the intersectionnality of the fights against racism, sexism and heteronormativity, erotism is becoming political: the poetical voice regain the space of her body to turn it into a territory of her's own. From there, she can claim her sovereignty and her subjectivity. Nourished by the Zapotec's culture and play on words, the erotic game arises in the bilingual writing and in the prints that come with it: it is an ethnical and queer erotism that is being claimed and reveals the fertility of the cross-border area, inviting to the definition of a new relationship with the Other, based on reciprocity and not on elimination.
Source : Éditeur (via OpenEdition Journals)
Article en ligne http://journals.openedition.org/orda/8119