Titre | « Et la vie a passé comme ont fait les Açores ». Aragon, la guerre, le temps | |
---|---|---|
Auteur | Pierre-François Moreau | |
Revue | Astérion | |
Numéro | no 30, 2024 Les guerres d'antan | |
Rubrique / Thématique | Dossier |
|
Résumé |
Aragon a vécu directement deux guerres, avec lesquelles il entretient un rapport différent : l'essentiel de ce qu'il exprime sur la Première Guerre mondiale est écrit quarante ans plus tard, dans Le Roman inachevé, alors que la Seconde Guerre aboutit aussitôt aux poèmes du Crève-Cœur et des Yeux d'Elsa, puis à ceux de la Résistance. Un rapport différent au temps, donc. Mais justement, par les bouleversements qu'elle apporte tant dans l'expérience historique que dans celle de la vie quotidienne, par les illusions qu'elle fait perdre comme par les déchirements qu'elle suscite, la guerre confronte immédiatement le poète à une diffraction de la temporalité : le temps de l'ennui et de l'inaction forcée, celui de l'installation dans la mort, celui de la répétition, celui de la vie qui s'enfuit. Celui, aussi, parfois, de l'espérance. Source : Éditeur (via OpenEdition Journals) |
|
Résumé anglais |
Aragon lived through two wars directly, and his relationship with them was different: most of what he wrote about the First World War was written forty years later, in Le Roman inachevé, whereas the Second World War led immediately to the poems of Crève-Cœur and Les Yeux d'Elsa, and then to those of the Resistance. A different relationship to time, then. But precisely because of the upheavals it brought to both historical and everyday experience, the illusions it shattered and the heartbreak it caused, the war immediately confronted the poet with a diffraction of temporality: the time of boredom and forced inaction, time of death, setting in time of repetition, time of life slipping away. Occasionally, also, time of hope. Source : Éditeur (via OpenEdition Journals) |
|
Article en ligne | https://journals.openedition.org/asterion/10969 |