Titre | Administration, traduction et hospitalité | |
---|---|---|
Auteur | Danièle Wozny | |
![]() |
Revue | Raison Présente |
Numéro | no 231, 3ème trimestre 2024 Traduire : une éthique politique | |
Page | 37-46 | |
Résumé |
Comment transformer le parcours administratif du nouvel arrivant en découverte réciproque ? Les glossaires bilingues de l'administration cherchent à remplir cet objectif. Ils se veulent un outil au service des diversités, destiné à faciliter le dialogue entre les cultures et leur enrichissement mutuel. La tâche est néanmoins difficile car confrontée à des différences parfois inouïes entre les cultures et les habitudes de vie. Source : Éditeur (via Cairn.info) |
|
Résumé anglais |
How can we turn the newcomer's administrative journey into a mutual discovery? The administration's bilingual glossaries seek to fulfil this objective. They are intended to be a tool for diversity, facilitating dialogue between cultures and their mutual enrichment. The task is nevertheless a difficult one, as I am faced with differences which can be huge between cultures and ways of life. Source : Éditeur (via Cairn.info) |
|
Article en ligne | https://shs.cairn.info/revue-raison-presente-2024-3-page-37?lang=fr (accès réservé) |