Contenu du sommaire
Revue | Revue de l'histoire des religions |
---|---|
Numéro | tome 229, n°3, 2012 |
Texte intégral en ligne | Accessible sur l'internet |
- Hommes et femmes au service des dieux hittites. La répartition sexuée du personnel des temples de l'Anatolie ancienne - Alice Mouton p. 307-323 Le personnel des temples hittites est particulièrement étendu : des producteurs de denrées jusqu'au clergé, en passant par les administrateurs, il forme un microcosme ayant la capacité de vivre en quasi autarcie. Mais en quelle proportion les femmes sont-elles présentes dans ces différents corps de métier ?The personnel of Hittite temples are very large: from the food providers to the clergy, including the administrators, they constitute a microcosm which is almost self-sufficient. But to what extent are women represented in these various occupations?
- Des églises byzantines converties à l'islam ? Quelques mosquées ibadites du djebel Nafûsa (Libye) - Virginie Prevost p. 325-347 La population berbère du djebel Nafûsa était majoritairement chrétienne lorsqu'elle a adopté massivement la doctrine ibadite à la fin de la première moitié du VIIIe siècle. Cette région conserve de nombreuses mosquées qui portent des noms associés au christianisme, qui font référence aux apôtres ou sont directement issus du latin ecclesia. Les sources ibadites laissent penser qu'il s'agit d'églises byzantines reconverties en mosquées. Cependant, si l'origine chrétienne du bâtiment apparaît distinctement dans un des exemples étudiés, la plupart de ces mosquées n'ont sans doute aucun lien avec d'anciennes églises. Leur nom évoque simplement le souvenir du passé chrétien de la région.The majority of the Berbers of Jebel Nafûsa were Christian when they overwhelmingly adopted the Ibadi doctrine at the end of the first half of the eighth century. This region still contains numerous mosques which bear names with Christian connotations, referring to the apostles or evidently derived from the Latin ecclesia. The Ibadi sources lead us to believe that they are Byzantine churches transformed into mosques. However, if the Christian origin of the building obviously appears in one of the examples visited, most of the other mosques have without a doubt no link with old churches. Their names only recall the memory of the Christian past of the region.
- Mos orandi. La législation des usages liturgiques au Moyen Âge (xiie-xve s.) - Jean-Baptiste Lebigue p. 349-373 Du xiie siècle au concile de Trente, les églises locales et les ordres réguliers fixèrent avec de plus en plus de précision les usages liturgiques qui leur étaient propres. Ordinaires et bréviaires, où elles firent la synthèse des prescriptions relatives au service divin, leur servirent à promulguer, enregistrer et diffuser ces coutumes cultuelles en constante évolution. Plus que les recueils de statuts capitulaires et synodaux, ces livres peuvent être considérés comme de véritables codes juridiques des usages. La Réforme catholique et la fondation de la Sacrée Congrégation des Rites en 1588 firent peu à peu disparaître cette faculté des églises locales, en particulier des chapitres de cathédrales, d'édicter la législation de leur liturgie.From the 12th century until the Council of Trent, local churches and regular orders determined their own liturgical uses with ever greater precision. They used ordinals and breviaries, which synthesized the prescriptions concerning the divine service, to promulgate, record and spread these continually evolving cultual customs. These books may be considered as the true legal codes of their uses, more than as simply the collections of synodal or capitular statutes. As a result of the Catholic Reformation and the foundation of the Roman Congregation of Rites in 1588, local churches, particularly cathedral chapters, were less and less entitled to their own liturgical rules.
- La réception ambiguë d'une figure mystique au XVIIe siècle : le « cas » Marie des Vallées - Antoinette Gimaret p. 375-402 On interroge ici la réception contrastée d'une figure, Marie des Vallées (1590-1656), spirituelle normande appelée aussi « la sainte de Coutances ». Reconnue comme mystique véritable par saint Jean Eudes, elle suscite pourtant la méfiance et déclenche, de son vivant comme après sa mort, procès et libelles. L'étude de son cas permet d'éclairer plus largement la réception des figures mystiques dans la seconde moitié du XVIIe siècle et leur équivocité fondamentale. Après avoir montré la réalité de la polémique, on verra comment le père Eudes entreprend de légitimer en Marie un type mystique de sainteté. On verra aussi comment ses adversaires cherchent en fait, à travers elle, à faire le procès de la mystique en général.This paper examines the contradictory reception of one figure, Marie des Vallées (1590-1656), a Norman mystic also known as “the saint of Coutances”. Though Saint Jean Eudes recognized her as a true mystic, she, nevertheless, aroused general suspicion, becoming the subject of trials and lampoons during her lifetime as well as posthumously. Her case throws light upon the broader reception of mystical figures during the second half of the 17th century and shows how fundamentally equivocal they are. After a study of the polemic surrounding Marie des Vallées, this article focuses on how Father Eudes attempted to legitimate Marie as a particular type of saintly mystic. It also draws attention the ways in which her opponents used her to put mysticism at large on trial.
- De l'ambiguïté en Islam - Bernard Heyberger p. 403-412 Un spécialiste de littérature arabe médiévale, appartenant à la grande tradition philologique allemande, apporte une importante contribution au débat sur la place de l'Islam dans le monde contemporain. Il y dénonce l'actuelle « islamisation de l'Islam », c'est-à-dire sa réduction à la sphère religieuse. Au contraire de l'Occident moderne, qui se caractériserait par sa recherche de la précision, l'Islam appartiendrait aux sociétés qui font preuve d'une forte « tolérance à l'ambiguïté ». De ce point de vue, le fondamentalisme islamique contemporain ne serait qu'un avatar de la modernité. L'auteur passe en revue tour à tour la façon de gérer ou de « domestiquer » l'ambigüité inhérente au texte coranique, à la Tradition, enfin aux relations entre sexes.An expert on Medieval Arabic literature, who comes from the German philological tradition, makes an important contribution to the debate about the role of Islam in our contemporary world. He criticizes the present “Islamization of Islam”, that is, reducing Islam to exclusively religious meanings. In opposition to the Modern West, characterized by its requirement for precision, Islam belongs to societies that show a higher degree of “tolerance for ambiguity”. From this perspective, contemporary Islamic fundamentalism could be paradoxically perceived as a manifestation of Modernity. The author reviews the way in which ambiguity in the Koranic text, in the Tradition and in gender relations is handled and “domesticated” within Islamic classical culture.
Varia
- Jean-Baptiste Yon et Pierre-Louis Gatier (dir.), Choix d'inscriptions grecques et latines de la Syrie - Sylvain Destephen p. 413-416
- Alexandre Grandazzi, Alba Longa. Histoire d'une légende - Jean-Claude Richard p. 416-418
- Nathalie Siffer et Denis Fricker, « Q » ou la source des paroles de Jésus - Michèle Morgen p. 419-421
- Diego M. Santos, Pablo Ubierna, El Evangelio de Judas y otros textos gnósticos. Tradiciones culturales en el monacato primitivo egipcio del siglo IV - Louis Painchaud p. 421-424
- Ernest Renan, Histoire de l'étude de la langue grecque dans l'Occident de l'Europe depuis la fin du Ve siècle jusqu'à celle du XIVe, éd. P - Charlotte Touati p. 424-427
- Anne-Marie Bultot-Verleysen, Odon de Cluny, Vita sancti Geraldi Auriliacensis. Édition critique, traduction française, introduction et commentaires - Cécile Lanéry p. 427-429
- Ernst Dassmann, Ausgewählte kleine Schriften zur Patrologie, Kirchengeschichte und christlichen Archäologie - Sylvain Destephen p. 429-432
- Peter Dinzelbacher, Unglaube im « Zeitalter des Glaubens ». Atheismus und Skeptizismus im Mittelalter - Andrea Martignoni p. 432-436
- Catherine Mayeur-Jaouen et Bernard Heyberger (dir.), Le corps et le sacré en Orient musulman - Asma Hilali p. 436-439
- Parimal G. Patil, Against a Hindu God: Buddhist philosophy of religion in India - Pierre-Julien Harter p. 439-442
- Cédric Giraud, Per verba magistri. Anselme de Laon et son école au XIIe siècle - Bénédicte Sère p. 442-444
- Marco Guida, Una leggenda in cerca d'autore : la Vita di santa Chiara d'Assisi. Studio delle fonti e sinossi intertestuale - Cécile Lanéry p. 444-446
- Nicole Bériou – Cécile Caby (éd.), Moines et religieux dans la ville (xiie - Valentina Toneatto p. 447-449
- Ricardo Escobar Quevedo, Inquisición y judaizantes en América española (siglos XVI-XVII) - Bruno Feitler p. 449-452
- Simon Icard, Port-Royal et saint Bernard de Clairvaux (1608-1709). Saint-Cyran, Jansénius, Arnaud, Pascal, Nicole, Angélique de Saint-Jean - François Trémolières p. 452-455
- François Duine, Souvenirs et observations, texte édité par Bernard Heudré avec la collaboration d'André Dufi - Alain Rauwel p. 455-458
- Stéphane Mosès, Franz Rosenzweig. Sous l'Étoile, préface de Danielle Cohen-Levinas - Dan Arbib p. 458-459
- La condanna del modernismo, Documenti, interpretazioni, conseguenze a cura di Claus Arnold e Giovanni Vian - Louis-Pierre Sardella p. 460-462
- Guglielmo Forni Rosa, La filosofia cristiana alla Società francese di filosofia, 1927-1933 - Giacomo Losito p. 462-464