Contenu du sommaire : Ménages, familles et isolés - Households, families and lonely persons

Revue Espace Populations Sociétés Mir@bel
Numéro no 1, 1988
Titre du numéro Ménages, familles et isolés - Households, families and lonely persons
Texte intégral en ligne Accessible sur l'internet
  • Résumés des articles - Abstracts of articles - p. 5-10 accès libre
  • Éditorial

  • Articles

    • Recent Patterns and Trends in European Households at National and Regional Scales - Ray Hall p. 13-32 accès libre avec résumé avec résumé en anglais
      La structure des ménages en Europe de l'Ouest : les contrastes nationaux et régionaux et leur évolution récente. À partir de données provenant des recensements effectués au début des années 80, l'auteur étudie, à l'échelle nationale et régionale, les différences existant entre les pays et à l'intérieur des pays en ce qui concerne la taille moyenne des ménages et leur répartition selon le nombre de personnes qui les composent ; il dégage les grandes lignes de l'évolution récente en la matière, en soulignant la diminution de la taille moyenne des ménages et en indiquant les principaux facteurs d'explication, qui sont à la fois démographiques et sociaux. Il met en évidence l'existence simultanée de deux situations parmi les pays d'Europe de l'Ouest : dans certains, que la taille moyenne soit petite ou grande, les contrastes internes sont limités ; dans d'autres, au contraire, les disparités sont très accentuées.
      Using data from European censuses around 1980, trends and patterns in average household size and the size distribution of households in the countries and regions of western Europe are examined. Average household size has declined everywhere. The number of one-person households has increased and large households have declined. Causal factors are considered: demographic and social factors have contributed to declining household size. Regional variations in average household size and in the distribution of one- and five and more-person households continue to exist. Two broad patterns within countries are identified: at one extreme, low regional variability made up of either high or low average household size; and at the other, considerable variability of average household size and size distribution.
    • Les variations régionales de la structure des ménages en France - Yvan Chauviré p. 33-51 accès libre avec résumé avec résumé en anglais
      À partir des données par arrondissement provenant du recensement de 1982, l'auteur étudie la répartition dans l'espace français des divers types de structures familiales existant parmi les ménages : ménages non familiaux simples (personnes seules) et complexes, ménages familiaux simples et complexes. Il montre qu'une évolution s'est produite depuis 1962, tendant à la simplification de la structure des ménages par l'augmentation du nombre des personnes seules et des ménages familiaux simples (couples avec ou sans enfants sans « tiers »). L'article analyse enfin les types de combinaisons régionales des différentes catégories de ménages.
      Regional disparities of households structure in France. The spatial distribution in France of various types of family structures is analyzed, at the «arrondissement» level provided by the 1982 census, according to a selection of households characteristics taking account of either simple (people living alone)/complex non family households or simple/complex family households. Since 1962, the increasing number of people living alone and of simple family households have led to a simplification of households structure. Types of regional combinations are then set up according to these households characteristics.
    • Les ménages étrangers en France : évolution et disparités spatiales - Michelle Guillon p. 53-67 accès libre avec résumé avec résumé en anglais
      La proportion des étrangers qui vivent dans les « ménages ordinaires » s'est accrue entre 1975 et 1982. En même temps, la taille des ménages dont la personne de référence est étrangère a augmenté. Ce double accroissement s'explique par l'importance du regroupement familial alors que l'immigration de travailleurs s'est fortement ralentie. Les étrangers, et notamment ceux qui viennent du continent africain, vivent plus rarement avec d'autres travailleurs (foyers) ou seuls, plus fréquemment avec leur famille. La taille moyenne des ménages étrangers a augmenté tandis que diminuait celle des ménages français. Elle est très fortement liée à la composition par nationalités. Une typologie, établie à partir du nombre de ménages français et étrangers selon la taille dans les agglomérations de plus de 100000 habitants permet de mettre en valeur la diversité des combinaisons dans l'espace français.
      The households of foreigners in France: evolution and spatial disparities. The foreign households living in France between 1975 and 1982 have increased both in proportion and in size. This twofold trend is indicative of the importance of family reassembly while the immigration of workers strongly slowed down. The foreigners, and more particularly those coming from all over Africa, are used to share more frequently their dwellings with members of their families than with other workers and they very seldom live on their own. As a result, the average size of the foreign households has been growing while that of the French households has been decreasing. More precisely, the average sizes of households are shown to be closely related to the distribution of nationalities. A typology is set up, taking into account the numbers of French and foreign households according to their sizes within the agglomerations of more than 100000 inhabitants, in order to bring out the diversities of combinations within French space.
    • Familles agricoles - Alice Barthez p. 69-77 accès libre avec résumé avec résumé en anglais
      En agriculture, les familles sont difficilement dissociables de leur activité. Dans les enquêtes de la Statistique agricole, la définition de la famille découle de celle de l'exploitation agricole, reconnaissant à celle-ci la double fonction d'unité de production et d'unité de résidence. Ainsi, les caractéristiques des familles agricoles renseignent sur les conditions d'exercice de l'activité agricole elle-même. Aux différents types de familles, correspondent différents types d'exploitation. Le groupe le plus répandu, formé par le couple et ses enfants, se rencontre sur les exploitations les plus performantes situées dans la moitié nord de la France. L'interférence directe entre l'organisation familiale et l'activité professionnelle est une des caractéristiques spécifiques des familles agricoles.
      Specific characteristics of agricultural families in France. In agriculture, families can hardly be dissociated from their activity. In agricultural surveys, the definition of the family group comes from that of the farming activity, as if acknowledging its double functional role as production unit as well as residential unit. Thus, the characteristics of agricultural families give information on the working conditions relative to the agricultural activity itself. Various types of families correspond to the various types of farming units. The most frequent family group, which is made up of the couple and its children, mainly characterizes the most performing agricultural units, in the northern part of France. The plain association between the family organization and the economic activity is the major aspect of agricultural families.
    • Ménages et familles en Belgique. Présentation des données de 1981 sur la base des arrondissements - Josianne Duchêne, Henriette Damas p. 79-89 accès libre avec résumé avec résumé en anglais
      La proportion de ménages privés constitués d'une seule personne, qui s'était maintenue en dessous de 20 % jusqu'en 1970, dépasse ce seuil en 1981 pour atteindre 23,1 % au niveau du Royaume. Si moins d'un ménage sur dix ne comporte qu'une seule personne à Maaseik, plus de quatre ménages sur dix ont cette composition à Bruxelles-Capitale qui se distingue du reste de la Belgique sous tous les aspects liés au mode de vie familiale. Pour cent personnes de référence d'un ménage d'au moins deux personnes, seulement quatre-vingt y vivent, légalement mariées, avec un conjoint; à titre de comparaison, la moyenne nationale est égale à 86,4 %. Le nombre moyen d'enfants par ménage privé d'au moins deux personnes est égal à 1,19 pour l'ensemble de la Belgique ; si en Campine et en Ardennes, on en observe presque un et demi, ce nombre est à peine supérieur à un à Bruxelles. La taille moyenne des ménages belges d'au moins deux personnes ne tombe sous les trois unités qu'à Bruxelles et à Liège. Plus d'un noyau familial comportant des enfants âgés de moins de 21 ans sur cinq y est sous la responsabilité d'un seul parent. Cette proportion est double de la moyenne nationale.
      Households and families in Belgium. The situation in 1982 on a district level. The proportion of private households constituted of a single person, which remained below 20 % until 1970, passed this level in 1981 to reach 23.1 % for the Kingdom. If less than one household out of ten counts only one person in Maaseik, more than four out of ten are one-person households in Brussefs, which emerges from the rest of Belgium by all the aspects linked to the living arrangements. For one hundred persons of reference of a household of at least two persons, only eighty of them, live, legally married, with a spouse; in comparison, the national average equals 86.4 %. The mean number of children by private household of at least two persons equals 1.19 for the Kingdom; though one observes nearly 1.50 in Campine and Ardennes, the figure is hardly more than one in Brussels. The average size of the Belgian households of at least two persons falls under three only in Brussels and Liege. More than one out of live households with children under 21 years of age is a one-parent family. This proportion is two times the national level.
    • Households in Denmark - Anita Lange p. 91-96 accès libre avec résumé avec résumé en anglais
      Les ménages au Danemark. Les ménages danois tendent à être plus nombreux et plus petits : cette évolution correspond aux changements qui affectent à la fois les structures familiales et la composition par âge de la population: - le nombre d'enfants par famille diminue, tandis que l'âge au mariage s'élève, ce qui entraîne une nette augmentation du nombre des jeunes isolés. - le vieillissement de la population explique également la progression des petits ménages car ceux-ci prédominent parmi les personnes âgées de 70 ans et plus. Il est possible d'observer, en ce qui concerne la répartition spatiale des ménages, un lien entre la taille des ménages et le niveau d'urbanisation : plus celui-ci est élevé, plus les ménages sont petits ; dans les régions rurales, plus fécondes, la dimension moyenne des ménages est au contraire plus importante.
      The change in households in Denmark towards more and smaller households is attributable to a combination of changes in the family pattern and in the age composition of the population. The change in the family pattern can mainly be ascribed to the fall in the number of children per family, and the fact that people marry at a later age which results in a sharp increase in households comprising young single persons. The age composition of the population has changed so that an increasing part of the population belongs to the age group 70 years and above. In this age group households comprising 1 and 2 persons are predominant, which contribute to the rise in small households. There is a distinct relationship between the degree of urbanization and the household size. A low degree of urbanization results in large households and conversely. The number of children per family is higher in rural districts than in towns, and in the old urban centres there is a predominance of quite young people and old people.
    • La famille en Basse-Normandie - Robert Hérin p. 97-105 accès libre avec résumé avec résumé en anglais
      La Basse-Normandie illustre les évolutions survenues en France depuis une trentaine d'années dans les caractéristiques des ménages et des familles : moins de familles nombreuses, plus de ménages à une personne, de familles monoparentales, de couples sans enfants. Cependant, à l'échelle des cantons, subsistent des différences accentuées qui, pour l'essentiel, traduisent les effets du dépeuplement rural et des mobilités de la croissance urbaine.
      The Family in the Region of Basse-Normandie. The region of Basse-Normandie illustrates the evolution in the characteristics of house holds and families that have occurred in France in the last thirty years: fewer large families, more one person households, single parents and couples without children. However, if one examines the cantonal level, sharp differences continue to exist, due mainly to rural depopulation and mobility produced by urban growth.
    • Espace et famille dans la région Bretagne en 1982 - Jean L. Pihan p. 107-117 accès libre avec résumé avec résumé en anglais
      L'évolution du statut de la femme dans les sociétés occidentales contribue à de profondes modifications des structures familiales. En Bretagne, les changements se marquent surtout dans les zones urbaines où s'observent les taux les plus élevés de ménages d'une personne de moins de 35 ans, ainsi que les plus fortes proportions de familles monoparentales. La diminution du nombre d'enfants par famille laisse subsister les oppositions spatiales anciennes entre des zones de sur fécondité relative, surtout en Haute-Bretagne et des zones de sous-fécondité relative surtout localisées en Basse-Bretagne.
      Space and family in the administrative region of Brittany in 1982. The evolution of women's status in western societies has given rise to major transformations in family structures. In Brittany, these changes are above all noticeable in urban areas where the highest level of one- person households under thirty-five are to be found, as well as the largest proportion of single-parent families. The drop in the number of children per family has enabled regional disparities to subsist between zones of relative high fertility, especially in the east of Brittany, and zones of relative low fertility, above all situated in the west of Britanny.
    • Approches d'une géographie des ménages et des familles. Les familles nombreuses dans les Pays de la Loire - Jean-René Bertrand, Christian Pihet p. 119-127 accès libre avec résumé avec résumé en anglais
      Deux axes de recherche organisent l'analyse géographique de la famille : il s'agit de l'étude de la structure et de la taille des familles. Les distributions de ces deux indicateurs, pour autant qu'elles soient croisées avec les effets de structure par âge et de catégorie socio-professionnelle, constituent un élément important pour la compréhension des comportements spatiaux des sociétés locales. Les auteurs s'attachent à présenter les disparités géographiques des types et tailles de familles dans les Pays de la Loire. En 1982, le maintien d'un nombre significatif de familles nombreuses localisées de façon privilégiée en milieu rural, constitue l'une des originalités régionales. Toutefois les espaces urbains et péri-urbains sont caractérisés par le type dominant de la famille à descendance restreinte, ce qui semble conforme à l'évolution nationale. L'examen des formes marginales de la vie familiale (ménages sans famille...) révèle des localisations préférentielles en Vendée Choletaise et suggère des pratiques sociales d'accueil dans cette aire déjà originale par ses familles à descendance nombreuse.
      Geographical analysis of approaches of geography of households and families: large families in Pays de la Loire region. Two features comprise the geographical analysis of the family: size and structure. The disparities of these two indicators must be correlated with age and socio-economic status in order to fully understand the spatial structure of society at the local level. The «Pays de la Loire» region is characterized by a relatively high proportion of large families. These are located in essentially rural areas. Smaller families are to be found in cities and their peri-urban regions. This pattern conforms with the national trend. The study of some marginal family types (non-family households...) reveals surprising location patterns, in Vendée choletaise for instance.
  • Notes

  • Dossier pédagogique

  • Comptes rendus

  • Informations scientifiques - p. 163 accès libre