Contenu du sommaire : Arctique : une exploration stratégique
Revue | Politique étrangère |
---|---|
Numéro | no 3, automne 2017 |
Titre du numéro | Arctique : une exploration stratégique |
Texte intégral en ligne | Accessible sur l'internet |
- Éditorial - p. 5-8
Arctique : une exploration stratégique
- Les dynamiques géopolitiques de l'Arctique - Barbara Kunz p. 10-13
- Comprendre les rivalités arctiques - Mikkel Runge Olesen, Sophie Fabre p. 15-25 Avec le réchauffement climatique, de nouvelles perspectives s'ouvrent pour l'Arctique. Des opportunités apparaissent dans le domaine du transport maritime et de l'exploitation des ressources naturelles. Si des différends territoriaux persistent dans la zone, nul acteur n'a intérêt à ce que les tensions dégénèrent. La stabilité de la région est en effet essentielle à son développement économique. Les tensions entre la Russie et les États arctiques membres de l'OTAN devraient donc être contenues.
Global warming is opening new perspectives for the Arctic. Opportunities are emerging in the areas of maritime transport and natural resources exploration. Though territorial disputes in the region might persist, no stakeholder is interested in escalating tensions. After all, the stability of the region is crucial to its economic development. The tensions between Russia and the Arctic States of NATO must, therefore, be contained. - Le Conseil de l'Arctique, la force des liens faibles - Camille Escudé p. 27-36 Le Conseil de l'Arctique a été créé en 1996. Il permet aux huit États possédant des territoires au nord du cercle polaire de dialoguer et de développer des projets de coopération. Conçu comme une structure souple orientée vers les échanges scientifiques, il évolue progressivement vers une plus forte institutionnalisation et permet de désamorcer certaines tensions. Des sujets plus politiques y sont désormais abordés, et des normes juridiquement contraignantes y ont été adoptées.
The Arctic Council was created in 1996. It provides a forum for the eight countries with territory north of the Arctic Circle to dialogue and develop cooperation projects. Conceived as a flexible structure oriented toward scientific collaboration, it has progressively evolved toward greater institutionalisation and even helps defuse certain tensions. The Council now addresses more political issues, and has also adopted legally binding rules. - Les objectifs stratégiques de la Russie dans l'Arctique - Katarzyna Zysk, Valentine Deville-Fradin p. 37-47 Depuis une décennie, l'intérêt de la Russie pour l'Arctique s'est développé. Des projets économiques ont vu le jour, en particulier dans le domaine énergétique et en matière de transport maritime. Cette région – qui héberge la plus grande part de l'arsenal nucléaire russe – est importante pour Moscou sur le plan militaire. Si des tensions avec d'autres États arctiques ne sont pas à exclure, la Russie a intérêt à maintenir une stabilité propice au développement économique.
Over the last decade, Russia's interest in the Arctic has increased. Commercial projects have emerged, especially in the energy and maritime transport sectors. This region – which is home to a part of Russia's nuclear arsenal – is also important for Moscow on the military front. Even if tensions with other Arctic States cannot be ruled out, Russia has every interest in maintaining a degree of stability that is propitious to economic development.
Contrechamps
- Arabie Saoudite : la guerre des trois n'a pas eu lieu - Jacques-Jocelyn Paul p. 51-60 La « saoudité » reste difficile à définir, et elle suggère à la fois un type de débat politique très spécifique et la peur profonde d'une implosion immaîtrisable. C'est dans ce cadre que s'inscrit la relation conflictuelle avec le Qatar, représentant pour Riyad une idéologie des Frères musulmans antagonique avec ses propres conceptions. La modification de l'ordre de succession royal entérine un saut de génération, et un printemps arabe ne semble pas devoir toucher prochainement Riyad.
“Saudiness” continues to be difficult to define; it is both a very specific kind of political debate and the profound fear of uncontrollable implosion. This is the context for the problematic relationship with Qatar, who for Riyadh represents the ideology of the Muslim Brotherhood that goes against its own convictions. The change in the order of royal succession means skipping one generation, and it looks like an Arab Spring will not touch Riyadh any time soon. - Arabie Saoudite : faux ami ou vrai ennemi ? - Pierre Conesa p. 61-69 Avec sa présence à Bahreïn, son intervention au Yémen, ses relations avec l'Iran, ou l'isolement du Qatar, l'Arabie Saoudite semble s'affirmer comme un État perturbateur, diplomatique et religieux, au Moyen-Orient. La diplomatie religieuse du wahhabisme joue un rôle central dans la stratégie de Riyad. Tout comme une stratégie de l'information, véritable dispositif d'influence, qui vise à orienter en sa faveur les opinions et les décideurs des grandes démocraties.
With its intervention in Yemen, its relations with Iran, and the isolation of Qatar, Saudi Arabia seems to affirm itself as a diplomatic and religious disruptive state in the Middle East. The religious diplomacy of Wahhabism plays a central role in Riyadh's strategy. It is an information tool and a true lever of influence that aims at turning the opinions of the decision-makers of major democracies in the country's favour.
- Arabie Saoudite : la guerre des trois n'a pas eu lieu - Jacques-Jocelyn Paul p. 51-60
Actualités
- Retour sur la crise du Golfe de 2017 - Rachid Chaker p. 73-83 La crise du Golfe, qui a démarré en juin 2017, reflète des tensions anciennes entre le Qatar et ses voisins. L'Arabie Saoudite et les Émirats arabes unis reprochent en particulier à Doha son soutien aux Frères musulmans et son rapprochement avec Téhéran. Cette crise a suscité l'embarras des pays occidentaux qui coopèrent avec toutes les parties. L'engagement de la Turquie aux côtés du Qatar rend une escalade militaire peu probable. Nul n'a intérêt à ce que la situation s'envenime.
The Gulf crisis that began in June 2017 reflects age-old tensions between Qatar and its neighbours. Saudi Arabia and the United Arab Emirates are especially critical of Doha for its support for the Muslim Brotherhood and its reconciliation with Tehran. This crisis has embarrassed the Western countries who cooperate with all the parties involved. Turkey's commitment toward Qatar makes military escalation highly unlikely. No one is interested in the situation getting any worse. - Élections allemandes : le jour d'après - Hans Stark p. 85-97 Angela Merkel profite à la fois de sa stature internationale et de la faiblesse de son adversaire social démocrate. Ce dernier a mal géré une série de scrutins régionaux, et la chancelière a toutes les chances de remporter les élections de septembre. Mais elle devra songer à organiser une inévitable sortie. Et la formation d'une nouvelle coalition ne sera pas sans problème, la crise des réfugiés ayant produit une droitisation de ses alliés les plus proches, et d'une part de l'opinion publique.
Angela Merkel is gaining thanks to her international standing and the weakness of her Social-Democrat opponent. The latter has poorly managed a series of regional elections, and the Chancellor is well-placed to win the September elections. But she must think about preparing for an eventual retirement from politics. Even forging a new coalition will not be easy, with the refugee crisis having pushed her closest allies, and part of the public opinion, toward the right. - L'African National Congress ou le difficile exercice du pouvoir - Victor Magnani p. 99-109 L'African National Congress (ANC), qui gouverne l'Afrique du Sud depuis la fin de l'apartheid, est en déclin. Le parti est secoué par des affaires de corruption qui touchent le président Jacob Zuma et a perdu la confiance d'une partie de ses électeurs. Concurrencé sur sa gauche et sa droite, il a été battu aux élections municipales de 2016 dans plusieurs grandes villes. L'avenir de l'ANC se jouera en partie à sa conférence nationale en décembre 2017 où la succession de Zuma doit être réglée.
The African National Congress (ANC), which has governed South Africa since the end of apartheid, is in decline. The party has been rattled by cases of corruption involving the president Jacob Zuma and has lost the trust of part of its electorate. Contested from the left and the right, it has been defeated in the 2016 municipal elections in numerous big cities. The future of the ANC will be determined in part at its national conference in December 2017, where what happens after Zuma will be decided.
- Retour sur la crise du Golfe de 2017 - Rachid Chaker p. 73-83
Repères
- Forces nucléaires françaises : quel renouvellement ? - Corentin Brustlein p. 113-124 Au cours des prochaines années, la France devra renouveler son arsenal nucléaire pour qu'il demeure une source de dissuasion crédible aux yeux de ses adversaires potentiels. Ce renouvellement intervient dans un contexte défavorable : l'environnement stratégique, marqué par la multiplication des foyers djihadistes, est dégradé, et la rigueur budgétaire est de mise. Sacrifier la dissuasion nucléaire sur l'autel de la lutte contre le terrorisme serait toutefois une erreur funeste.
Over the course of the next few years, France will have to renew its nuclear arsenal to ensure that it remains a credible deterrent in the eyes of its potential enemies. This update must occur within an unfavourable context: the strategic environment, marked by the multiplication of Jihadi fronts, has deteriorated, and budgetary discipline is the order of the day. Sacrificing nuclear deterrence at the altar of the fight against terrorism would, however, be a fatal error. - Back to the East of Suez? Les Britanniques dans l'océan Indien - Jean-Loup Samaan p. 125-137 En décembre 2016, le gouvernement britannique annonçait son retour « à l'est de Suez ». Or, au-delà de l'effet d'annonce, la capacité de Londres à jouer un rôle géopolitique dans la région reste limitée. Londres ne cache pas la priorité qu'elle accorde aux échanges commerciaux, en particulier avec la Chine, au détriment éventuel de l'Inde. Son soft power, en particulier dans le domaine de la formation, lui permet cependant de préserver sa présence hors des jeux de puissance locaux.
In December 2016, the British government announced its return to “the East of Suez”. However, beyond such an announcement, London's ability to be a geopolitical player in the region remains limited. London is making no bones about trade relations being its priority, with China in particular and to the possible detriment of India. Its soft power, especially in the field of education, nonetheless, allows it to maintain its presence irrespective of local power plays. - Obamacare : genèse, bilan, futur - Thomas Rapp p. 139-151 L'Affordable Care Act (ACA), plus connu sous le nom d'Obamacare, est une réforme ambitieuse du système de santé américain. Entrée en vigueur en 2010, elle vise d'une part à élargir l'accès à l'assurance santé et d'autre part à réorganiser la distribution des soins. 25 millions d'Américains ont ainsi pu obtenir une assurance santé. Le bilan de cette réforme est néanmoins mitigé. Donald Trump a engagé un processus de retrait de l'ACA. Il n'est toutefois pas certain qu'il parvienne à ses fins.
The Affordable Care Act (ACA), better known as Obamacare, is an ambitious reform of the American healthcare system. With its entry into force in 2010, it aimed to expand access to health insurance, on one hand, and to reorganise healthcare services, on the other. Twenty-five million Americans have thus been able to get health insurance. However, the evaluation of this reform is mixed. Donald Trump has initiated a process to repeal the ACA. But even he is not sure to reach his goal. - Quel bilan pour la Politique européenne de voisinage ? - Jakub Lachert, Elsa Ryder p. 153-163 Avec les élargissements de l'Union européenne de 2004 et 2007, les frontières de l'UE se sont déplacées vers l'est. Dans le cadre de la Politique européenne de voisinage puis du Partenariat oriental, l'UE tente d'entretenir de bonnes relations avec ses nouveaux voisins et de les faire évoluer vers la démocratie libérale. La Russie considère que cette approche menace ses intérêts et fait pression sur les anciennes républiques soviétiques pour qu'elles demeurent dans sa sphère d'influence.
With the enlargements of the European Union in 2004 and 2007, the borders of the EU moved eastward. Within the framework of the European Neighbourhood Policy and then the Eastern Partnership, the EU has tried to nurture good relations with its neighbours and to help them evolve into liberal democracies. Russia considers this approach a threat to its interests and is exerting pressure on the former Soviet republics to keep them within its sphere of influence.
- Forces nucléaires françaises : quel renouvellement ? - Corentin Brustlein p. 113-124
Libres propos
- La souveraineté alimentaire ou le droit des peuples à se nourrir eux-mêmes - Said Alahyane p. 167-177 La plupart des pays en développement dépendent des importations pour nourrir leur population. Les politiques libérales impulsées par les organisations financières internationales ont mis à mal l'agriculture traditionnelle au profit de grandes firmes multinationales. Les États du Sud doivent désormais reprendre les choses en main et mettre en œuvre des politiques agricoles volontaristes permettant d'atteindre la souveraineté et la sécurité alimentaires.
Most developing countries depend on imports to feed their population. Liberal policies driven by international financial organisations have crippled traditional farming and have allowed large multinational companies to reap substantial profits. However, southern countries must, once again, take things into their own hands and implement proactive policies that allow them to achieve food sovereignty and food security.
- La souveraineté alimentaire ou le droit des peuples à se nourrir eux-mêmes - Said Alahyane p. 167-177
Lectures