Contenu du sommaire

Revue Bulletin de l'Association de Géographes Français Mir@bel
Numéro no 366-367, 1968
Texte intégral en ligne Accessible sur l'internet
  • Séance du 9 novembre 1968

    • Vie de l'association - p. 221 accès libre
    • Les villes de Côte-d'Ivoire. Une méthode d'approche par l'étude des équipements tertiaires - Anne-Marie Cotten p. 223-238 accès libre avec résumé avec résumé en anglais
      Résumé. Les équipements tertiaires des villes de Côte-d'Ivoire peuvent se diviser en trois secteurs : les services du secteur public, du secteur privé et ceux qui assurent l'équipement interne de la ville. La récapitulation de ces services et l'attribution d'indices permettent de classer les villes selon leur niveau d'équipement et la part respective du secteur public et du secteur privé. Ils révèlent l'importance prise dans ce pays par l'encadrement administratif et l 'apparition d'un secteur privé dans les centres de la Basse-Côte-d'Ivoire.
      Summary. The tertiary equipements in Ivory Coast towns can be divided in three sectors : public services ; private services ; internal urban services. A classification of the towns can be made on the bases of indices showing the respective importance of these services. It shows the importance of the administrative services and the progressive growth of the private sector.
    • Communication écrite
  • Séance du 7 décembre 1968

    • Vie de l'association - p. 249 accès libre
    • Le Guilvinec, premier port de pêche fraîche de France - Jean-Mary Couderc p. 251-269 accès libre avec résumé avec résumé en anglais
      Résumé. Ce port est situé sur la côte méridionale du Finistère en pays bigouden. S'il est à la dixième place des ports français dans le classement à la valeur du poisson débarqué, il est au premier rang devant Boulogne pour la valeur de sa pêche fraîche (21.494.925 F). L'originalité du Guilvinec est de rivaliser avec le premier port de pêche de France dans la pêche d'un poisson de haute valeur marchande alors qu'il a encore des structures artisanales ou semi-artisanales. L'infrastructure portuaire est récente et encore en cours d'amélioration. Les navires les plus modernes sont des chalutiers semi-métalliques de 120-130 tx mais les unités en bois de plus petite taille dominent et les canots jouent un rôle non négligeable. Le poisson frais est vendu dans les deux-tiers de la France. Cette activité laisse de substantiels bénéfices aux patrons-pêcheurs et des revenus honorables aux marins. Malgré les difficultés de recrutement et le faible renouvellement de la flotte, la petite ville connaît une indéniable prospérité contrastant avec les difficultés des grands ports voisins.
      Summary. This harbour is situated on the southern coast of Finistere in the bigouden country. Though it comes only tenth among french harbours for the value of discharged fish, it ranks first before Boulogne for the value of its fresh fish (21.494.925 F). The originality of Le Guilvinec is to compete with the most important french fishing harbour in the fishing of high market value fish, in spite of old structures. The harbour installations are recent and being improved. The most recent vessels are hull plated trawlers 120 or 130 tons of burden but smaller wood fishing boats are in a greater number and fishing smacks still take a prominent part. Fresh fish is sold away in the two thirds of french départements. From such activity and business skippers make substantial benefits, while fishermen get quite decent wages. Though the taking on of hands is getting more difficult and the fleet is slowly being renewed, this small town enjoys undeniable prosperity contrasting with the difficulties of the main neighbouring harbours. den but smaller wood fishing boats are in a greater number and fishing smacks still take a prominent part. Fresh fish is sold away in the two thirds of french départements. From such activity and business skippers make substantial benefits, while fishermen get quite decent wages. Though the taking on of hands is getting more difficult and the fleet is slowly being renewed, this small town enjoys undeniable prosperity contrasting with the difficulties of the main neighbouring harbours.
    • Observations géomorphologiques dans la dépression de Pujaut (Gard) - Gérard Hugonie p. 271-284 accès libre avec résumé avec résumé en anglais
      Résumé. La dépression de Pujaut offre la particularité d'être une dépression fermée, ce qui pose le problème majeur de son origine. La phase essentielle pour l'explication du relief actuel correspond à la fin du Pliocène et au Quaternaire ; le dépôt d'un cailloutis rhodanien aux aspects divers marque une étape décisive de cette évolution. L'interprétation la plus fondée actuellement fait de la dépression un graben post-villafranchien ; les mouvements tectoniques se poursuivent jusqu'au Quaternaire récent. Il faut aussi faire une grande place au rôle morphologique du vent ; et aux processus périglaciaires, qui expliquent en particulier ta formation de glacis de gélivation.
      Summary. The Pujaut depression presents the particularity of being a closed-depression, which sets the main problem of its origin. The essential period to account for the actual relief is the end of Pliocene and Quaternary. The deposition of a Rhône boulder sheet with different aspects indicates a decisive stage in this evolution. At present, the most justified interpretation defines the depression as a pleistocene rift-valley. The tectonic movements have been going on during the recent Quaternary. The morphological action of wind is also important, and such are the periglacial processes of erosion, which explain the formation of « getivation slopes ».