Contenu du sommaire
Revue | Bulletin de l'Association de Géographes Français |
---|---|
Numéro | no 415-416, 1974 |
Texte intégral en ligne | Accessible sur l'internet |
Séance du 2 mars 1974 (Lille)
- Vie de l'association - p. 71
- Assemblée générale annuelle - Jean Demangeot, L Burnet p. 73-79
Colloque sur la Côte-d'Ivoire
- Agriculture et développement l'exemple de la Côte-d'Ivoire. Présentation - Paul Pélissier p. 81-85 Résumé. - La Côte-d'Ivoire a connu, ces dernières années, une croissance très rapide, par suite de l'action programmée de son gouvernement. Cette croissance s'est accompagnée d'un développement réel. En effet : a) les cultures vivrières n'ont pas été négligées ; b) la production industrielle a augmenté de 15 % par an ; c) les immigrants du Nord se sont enracinés dans la zone forestière ; d) la croissance a concerné les régions éloignées d'Abidjan.Abstract. - The Ivory Coast has known, these last years, a very astonishing growth, by the mean of the government planned action. This growth has had direct effects on the standard of living. As a matter of fact : a) food- producing cultivations have not been neglected ; b) manufacturing has increased of 15% a year ; c) northern immigrants settled in the forest zone ; d) as well, growth has been managed even outside the attractive zone of Abidjan.
- La stratégie du développement de l'agriculture en Côte-d'Ivoire - Abdoulaye Sawadogo p. 87-103 Résumé. - L'économie ivoirienne connaît depuis l'Indépendance une croissance à la japonaise, dont l'agriculture est le moteur principal. L'industrie elle-même est avant tout fondée sur la transformation de matières premières agricoles. Cette croissance est l'élément essentiel d'un développement national planifié dont des Sociétés d'Etat, spécialisées dans un produit ou un groupe de produits, ont la responsabilité : la SODEPALM, responsable du plan palmier, en est le modèle le plus achevé. Leur succès est le fruit de choix rationnels, fondés sur les résultats de la recherche scientifique et un strict encadrement des producteurs. Les facteurs naturels, historiques et financiers favorables ont été mobilisés grâce à l'action d'encadrement du Parti, à l'accueil d'une abondante main-d'œuvre de migrants et à une volonté politique incarnée par le Président Houphouet-Boigny. L'étape atteinte par le développement pose de nouveaux problèmes qu'on envisage de régler par la régionalisation des Sociétés d'Etat, un nouvel effort de recherche sur les cultures vivrières, la lutte contre la détérioration des termes de l'échange, etc. Bref, le développement ivoirien n'a rien d'un « miracle » mais est le résultat d'un effort planifié et d'une organisation où l'Etat joue le rôle primordial.Abstract. - Since Indépendance, the Ivory Coast Economy shows a quite Japanese-type boom, especially by the progress of agriculture. Industry itself is based on the transformation of agricultural raw materials. The national Ivorian development is plannified by specialized State Companies : the SODEPALM, for instance, is responsible of the Palm Tree Planning. The good success of the enterprise is owed to scientific researches and well stiffed producers. The natural, historical and financial factors have been mobilized by the official Party, by a numerous immigrated manpower and by the per- sonnal impulse of President Houphouet-Boigny. The level reached by development brings up new problems, and following solutions are looked at : regionalization of the State Companies, a new effort towards food-producing crops, struggle against the lowering of money, and so on. In short, the development of Ivory Coast is by no mean miraculous : it only results from good planning and acting help by the State.
- Plantations paysannes et développement dans le sud-est forestier : l'exemple du département d'Adzope - Dian Boni p. 105-115 Résumé. - Le département d'Adzopé illustre le développement de l'ensemble du Sud-Est de la Côte-d'Ivoire. C'est dans cette région forestière, de climat subéquatorial, qu'a démarré, à l'époque coloniale, l'économie de plantation fondée sur le cacao et le café. Le succès de ces cultures a donné à la région un visage nouveau : défrichement des forêts, regroupement des villages, modernization of occupancy, setting up of new schools... the inhabitants ayant exploité au mieux la conjoncture économique. Au plan humain s'est élaborée une société de véritables planteurs comportant des catégories distinctes de grands, de moyens et de petits propriétaires. La région connaît actuellement une stagnation économique relative qui traduit l'achèvement de la période pionnière et la nécessité de passer à une agriculture plus intensive, donc plus scientifique.Abstract. - The Adzope département illustrates the South-Eastern Ivory Coast development. The colonial plantation economy, built on cacao and coffee, has begun here, in this wet subequatorial forest. The good results of these cultivations has shaped a new landscape : cleared forests, gathered villages, modernization of occupancy, setting up of new schools... the inhabitants having done their best with economic emergency. A new society of planters has grown, involving big, medium and little owners. To day the region knows a relative economic post-pioneer stagnancy : it is necessary, now, to move towards a more intensive agriculture.
- Un exemple de développement volontariste dans la région de Korhogo (Côte-d'Ivoire) - Sinali Coulibaly p. 117-131 Résumé. - Le pays Senoufo, dans le Nord de la Côte-d'Ivoire, est réputé pour son isolement, son exceptionnelle densité de population, son archaïsme social et économique. Dans le cadre de sa lutte contre les disparités régionales, l'Etat y conduit une politique d'investissements qui a connu jusqu'ici deux étapes. La première a eu pour objectif le développement de la riziculture irriguée dans la zone dense de Korhogo puis dans les vallées périphériques : aménagement des bas-fonds et barrages permettent désormais de compléter les ressources de la polyculture pluviale traditionnelle par le produit de rizières donnant deux récoltes annuelles. La modernisation du milieu rural est recherchée aussi dans la diffusion de la culture attelée. La seconde étape de la politique d'intervention gouvernementale dans la région est constituée par la création, aux environs de Ferkessédougou, d'un périmètre de culture irriguée de la canne à sucre, assorti d'installations industrielles, capable de produire plus que la consommation nationale. Ainsi le pays senoufo est-il le théâtre de transformations profondes qui traduisent la politique volontariste de l'Etat ivoirien dans le domaine de l'aménagement du territoire.Abstract. - The Senoufo Country, in the Northern Ivory Coast, is isolated, socially and economically archaic, highly inhabited. The State has spred there a two stages investment policy. The first stage aimed at the promotion of irrigated rice cultivation in the densely populated district of Korhogo and peripherical valleys. The irrigated rice-fields give two crops a year, and the rice is complementary to the regular non irrigated products. They begin to use draught animals. The second stage of the State intervention policy is visible in the Ferkessédougou zone where irrigated sugar cane, with its industrial implements, has been developped ; the local production is now higher than national consumption. Thus, the Senoufo Country is a good example of the to day Ivory Coast Government agricultural planning.
- Agriculture et développement l'exemple de la Côte-d'Ivoire. Présentation - Paul Pélissier p. 81-85
Avril 1974
Communications écrites
- Le rôle de l'humidité des sols dans l'opposition de la végétation entre adrets et ubacs - Annick Douguédroit p. 133-140 Résumé. - La variation annuelle de la quantité d'eau disponible pour les plantes dans le sol joue un rôle fondamental dans l'explication de l'opposition des paysages d'adret et d'ubac des montagnes méditerranéennes. Dans le Vallon du Boréon (Alpes-Maritimes, France), l'humidité reste satisfaisante sur les versants exposés au nord pendant toute la période végétative, particulièrement sous les arbres. Leur végétation est plus dense et souvent inconnue sur les adrets où la menace de déficit en eau est permanente, surtout en été et en automne.Summary. - The annual variation of water available for plants in the soil chiefly accounts for the contrasted southern and northern slopes in the mediterranean mountains. On the former, there remains enough humidity during the vegetative season, chiefly under the trees. Their vegetation is often more luxuriant and different from the slope of the later where, on the contrary, lack of water is always threatening, above all in summer and autumn.
- Sur une série de mesures de teneurs en CO2 de sols tropicaux - Georges Rossi p. 141-144 Résumé. - L'Auteur a mesuré les variations de la production de CO2 dans les sols d'un karst situé au Nord de Madagascar. C'est dans l'horizon humique, et au début de la saison des pluies, que se localisent les teneurs maximales. Ces teneurs sont, au total, modérées.Abstract. - The A. has measured the CO2 seasonal variations in North- Madagascar karstic soils. The maximal production of COo occurs in the humic layer, and especially at the beginning of the rainy season. On the whole, this production is not enormous.
- Le rôle de l'humidité des sols dans l'opposition de la végétation entre adrets et ubacs - Annick Douguédroit p. 133-140