Contenu du sommaire : Varia
Revue | Bulletin de l'Institut Français d'Etudes Andines |
---|---|
Numéro | vol. 50, no 2, 2021 |
Titre du numéro | Varia |
Texte intégral en ligne | Accessible sur l'internet |
- Modelización de los tipos de colonialismo wari a escala regional y residencial - Donna J. Nash p. 93-116 L'état wari s'est développé au cours du septième siècle de notre ère pour coloniser une vaste région des Andes en incorporant de nombreux groupes ethniques. Les relations établies entre les colons parrainés par l'État wari et les peuples indigènes de ces nouveaux territoires furent différents pour des raisons diverses. Dans cet article, je considère le degré de centralisation politique comme un facteur clé qui a déterminé les impacts à long terme de l'expansion des Wari sur les groupes de sujets. Si tous les sujets des Wari ont pu être contraints de participer à l'économie politique de l'empire, certains aspects de leur vie quotidienne sont peut-être restés relativement inchangés. En utilisant la colonie multiethnique de Moquegua comme exemple, cet article examine quels attributs associés aux pratiques des Wari ont été adoptés et quels aspects de leurs identités respectives ont été maintenus.The Wari state expanded during the seventh century to colonize a vast area of the Andes and incorporate many ethnic groups. The relations established between Wari-sponsored colonists and the people indigenous to these new territories differed for a number of reasons. In this paper I consider the degree of political centralization as a key factor that determined the long-term impacts Wari expansion had on subject groups. While all Wari subjects may have been compelled to participate in the empire's political economy, some aspects of their daily life may have remained relatively unchanged. Using the multi-ethnic colony in Moquegua as an example this paper examines which attributes associated with Wari practices were adopted and which aspects of their identities were maintained.
- Una nueva lista de palabras de la lengua mochica del siglo XIX - Matthias Urban p. 117-146 Cet article porte sur une liste de 125 mots de la langue mochica, préparée en 1865 à l'initiative de Santiago C. Montjoy, alors consul des États-Unis à Lambayeque. La liste en question fut découverte dans les années 70 du siècle dernier par l'archéologue James B. Richardson III aux Archives nationales des États-Unis, dans la correspondance diplomatique des consuls de Lambayeque. La liste de mots mochica fut élaborée suite à une convocation de la American Ethnological Society (Société américaine d'ethnologie) ; cette convocation demandait, dans sa première circulaire de 1863, de rassembler la traduction de 180 mots anglais dans différentes langues indigènes des Amériques. Dans cet article, nous présentons les circonstances dans lesquelles la liste fut établie ; nous offrons une transcription de son contenu et des matériaux associés. Finalement, nous comparons les formes mochicas de cette liste avec leurs équivalents dans d'autres sources et nous en proposons une analyse philologique. Malgré l'orthographe peu systématique que l'on trouve habituellement dans de telles sources, cela nous offre de nouveaux indices interprétatifs concernant la phonétique et la phonologie mochica du XIXe siècle et nous permet d'enrichir nos connaissances sur cette langue.This article provides a list of 125 words of the Mochica language. Created in 1865 on the initiative of Santiago C. Montjoy, then United States consul in Lambayeque, the list was discovered in the 1970s among the dispatches of the Lambayecan consuls, which are archived in the National Archives of the United States by archeologist James B. Richardson III. The list responds to a call from the American Ethnological Society, which, in its first circular that was issued in 1863, invited respondents to submit the equivalents of 180 English words in the indigenous languages of the Americas. This article discusses the circumstances of the elaboration of the list and presents a transcription of its contents and associated materials. In addition, it provides a comparison of the words with their representation in other sources and a philological analysis of selected aspects of the material. In spite of the unsystematic orthography, which one usually finds in this type of source, the wordlist offers new interpretative avenues regarding the phonetics and phonology of 19th century Mochica and the possibility of deepening our understanding of the language.
- Marcos Espinel entre 1835 y 1846. Impresos y círculos políticos en Ecuador - Santiago Cabrera Hanna p. 147-164 En analysant la carrière de Marcos Espinel, entre 1835 et 1846, il est possible de comprendre les multiples formes de participation politique, ainsi que la formation intellectuelle et les changements de position des leaders politiques équatoriens dans le contexte du républicanisme naissant du XIXe siècle. À cette fin, l'article est divisé en deux parties. La première considère l'activité imprimée dans laquelle Espinel était impliqué au sein du cercle politique de José Félix Valdivieso, en soutien à son projet de réannexion de l'Équateur à la Nouvelle-Grenade et en tant que promoteur du vote en 1839. La seconde étudie les contributions d'Espinel à la seconde administration de Juan José Flores et son soutien au gouvernement provisoire de Vicente Ramón Roca.This paper analyzes Marcos Espinel's life between 1835 and 1846. By studying his life, it is possible to understand the multiple forms of political participation of the Ecuadorian political leaders, their intellectual formation, and the changes in their political positions in the context of the nascent 19th-century republicanism. The paper has been divided into two parts. The first one considers printed activity within the political circle of José Félix Valdivieso in which Espinel was involved. This was used to support his project to re-annex Ecuador to New Granada and to promote the vote in 1839. In the second part, the paper studies Espinel's contributions to the second administration of Juan José Flores, and Espinel's political support of the provisional government of Vicente Ramón Roca.
- El estatuto legal de las religiones no católicas en el Perú, de cara al bicentenario: una exploración de los márgenes - Véronique Lecaros, Sylvie Taussig p. 165-186 L'article analyse la situation juridique des religions non catholiques au Pérou. Celles-ci, récemment, se sont diversifiées et le nombre de leurs membres s'est accru. De nouvelles législations ont été promulguées. La question religieuse est abordée en termes de collaboration avec l'État, sans considérer la régulation des dérives sectaires. En raison de la prédominance du catholicisme dans la culture péruvienne, la manière de considérer les religions est « paramétrée » par les catégories catholiques, ce qui implique des difficultés et des insuffisances qui varient en fonction des caractéristiques des religions et des cultes. Dans cet article, nous abordons les cas des religions évangéliques, des religions provenant d'autres milieux culturels, ainsi que des cultes d'origine précolombienne.The article analyzes the legal situation of non-Catholic religions in Peru. These, recently, have grown in diversity and in the number of members. New legislation has been drafted and the religious issue is addressed in terms of collaboration with the State, without considering the regulation of sectarian drifts. Due to the prevalence of Catholicism in Peruvian culture, consideration of religions is conceptualized using catholic categories, which causes difficulties and inadequacies that vary depending on the specific characteristics of the religions and cults. In this article we address the cases of evangelical religions and of religions from another cultural environment, as well as of cults of pre-Columbian origin.
- Un paisaje como legado: las investigaciones arqueológicas de Carlos Brignardello en la cuenca del río Lurín - Thibault Saintenoy, Fanny Moutarde, Catherine Lara p. 189-204