Contenu du sommaire : Justice handie pour des futurs dévalidés

Revue Multitudes Mir@bel
Numéro no 94, printemps 2024
Titre du numéro Justice handie pour des futurs dévalidés
Texte intégral en ligne Accès réservé
  • À chaud

  • Icônes

  • Majeure - Justice handie pour des futurs dévalidés

    • Dévalider - Emma Bigé, Enka Blanchard, Léna Dormeau, Lucas Fritz, Harriet de Gouge, Ariel Kyrou, Anne Querrien p. 55-61 accès réservé avec résumé avec résumé en anglais
      Le néologisme dévalider est formé sur le radical « valide » (compris au sens de : validé par le validisme) auquel s'ajoute le préfixe privatif « dé- » (compris au sens de : défaire, déconstruire, détruire). Il reprend et littéralise l'anglais disabled, qui se traduit habituellement en « personne handicapée ». À côté de cette signification ordinaire, les luttes handies se sont emparées du verbe dévalider pour signifier deux aspects contradictoires mais complémentaires. D'un côté, les mondes dévalidés sont les mondes que prépare la lutte anti-validiste, c'est-à-dire une société sans validisme (dé-validé en ce sens qu'il n'est plus rapporté à la norme valide). De l'autre, les mondes dévalidés désignent les mondes que prépare le capitalisme extractiviste, c'est-à-dire des mondes où plus personne ne peut être dit valide (dévalidé en ce sens que tout le monde, bien qu'à des degrés différents, y voit ses capacités déplacées, par exemple en raison de la toxicité de l'atmosphère). Les mouvements pour la justice handie se situent au point de tension entre d'un côté une lutte pour une dévalidation libératrice (contre le validisme qui rend le handicap invivable) et de l'autre une lutte contre la dévalidation forcée (contre l'extractivisme qui exploite la débilitation des vies). Ce texte sert d'introduction à la majeure « Justice handie », qui rassemble des écrits universitaires, militants et poétiques écrits depuis et avec les luttes anti-validistes.
      The French neologism dévalider is formed from the radical “valide” (understood as: validated by ableism) to which is added the privative prefix “dé-” (understood as: to undo, deconstruct, destroy). It takes up and translates the English disabled, which is usually translated as “personne handicapée”. Alongside this ordinary meaning, dévalider has been taken up by disability struggles to signify two contradictory but complementary aspects. On the one hand, disabled are the worlds prepared by the anti-ableist struggle, i.e. a society without ableism (“disabled” in the sense that it is no longer related to the ableist norm). On the other hand, disabled designate the worlds prepared by extractive capitalism, i.e. worlds where no-one can be said to be able-bodied (“disabled” in the sense that everyone, albeit to different degrees, finds their abilities displaced, for example due to the toxicity of the atmosphere). Disability Justice movements stand at the point of tension between, on the one hand, a struggle for liberating disability (from the ableist norms that makes disability unlivable) and, on the other, a struggle against forced disablement (by the extractive capitalist world that exploits the debilitation of lives). This text serves as an introduction to the special issue “Disability Justice”, which brings together academic, activist and poetic writings written from and with the anti-ableist struggles.
    • Encore des rêves indociles de justice handie pour la fin du monde - Leah Lakshmi Piepzna-Samarasinha, Emma Bigé, Harriet de Gouge p. 63-68 accès réservé avec résumé avec résumé en anglais
      Les personnes malades, handicapées et neurodivergentes ne sont pas censées rêver, surtout si elles sont queers et noires ou racisées − nous sommes simplement censé·es être reconnaissant·es que les « normaux » nous laissent vivre. Mais je suis le produit de nombreux rêves handirévolutionnaires queers noirs et racisés et je me consacre à rêver d'autres rêves de femmes racisées queers malades et handicapées.
      Sick and disabled and neurodivergent folks aren't supposed to dream, especially if we are queer and Black or Brown — we're just supposed to be grateful the “normals” let us live. But I am the product of some wild disabled Black and Brown queer revolutionary dreaming, and I am dedicated to dreaming more sick and disabled queer Brown femme dreams.
    • je complique - Esther Salmona p. 69-70 accès libre avec résumé avec résumé en anglais
      Les diagnostics tardifs créent une longue période d'ignorance. Cette ignorance est une mécanique, un maillon de la chaîne complexe des dominations à l'œuvre dans la société patriarcale. Cette ignorance est une politique. L'ignorance des handicaps peut accroître leurs conséquences (isolement, incompréhensions, traumas, ruptures, pauvreté, validisme intériorisé, etc.). Écrire a été moyen de dire sans la parole orale, dans cette ignorance ignorée. Écrire dans l'ignorance reconnue est désécrire. C'est une transition lente et je complique tente d'en saisir les premières modulations.
      Late diagnoses create a long period of ignorance. This ignorance is a mechanism, a link in the complex chain of dominations at work in patriarchal society. This ignorance is a policy. Ignorance of disabilities can increase their consequences (isolation, misunderstandings, trauma, breakups, poverty, internalized ableism, etc.). Writing was a way of saying without the oral word, in this ignored ignorance. To write in recognized ignorance is to unwrite. It is a slow transition and i bend i twist strives to grasp its first modulations.
    • Des corps handicapés comme corps publics - Enka Blanchard p. 72-78 accès réservé avec résumé avec résumé en anglais
      Dans l'espace public, le corps handicapé semble devenir public à son tour : on le touche, on contrôle ses déplacements et sa simple présence, on augmente enfin sa dépendance pour le forcer à être redevable des rares aménagements obtenus. Cet article propose d'analyser ces corps publics, leur statut d'anomalie dans la ville ainsi que les biopolitiques validistes et eugénistes qui les ciblent, s'accompagnant de discours handiphobes souvent internalisés.
      In public settings, the disabled body seems to become a public body: it is grabbed, has its presence and its movements controlled and policed, and is made ever more dependent to force it to be grateful for the meager accommodations it receives. This article proposes an analysis of these public bodies, their status as anomalies in urban spaces, the ableist and eugenicist biopolitics that target them, all the way to the culture of internalised disablism.
    • Mais comment diable gérer ces ingérables ? : Pour une pensée politique de l'affect - Léna Dormeau p. 80-84 accès réservé avec résumé avec résumé en anglais
      Ce texte propose un décentrement théorique dans la formulation et l'analyse de ce que la clinique a coutume de désigner par « troubles psychiques/psychiatriques ». En contestant le monopole qu'à le pouvoir psychiatrique sur la thématisation de la souffrance et les voies possibles de rétablissement, il devient alors possible d'ouvrir un espace pour penser une politique de l'affect.
      This text proposes a theoretical shift in the formulation and analysis of what the clinic is accustomed to referring to as “psychic/psychiatric disorders”. By challenging psychiatric power's monopoly on the thematization of suffering and possible avenues of recovery, it becomes possible to open up a space for thinking about a politics of affect.
    • L'invisibilisation des artistes handicapé·e·s - p. 86-89 accès réservé avec résumé avec résumé en anglais
      Tenue le 6 novembre 2021, à l'Hôtel de Ville de Grenoble, dans le cadre du débat « Validisme, intersectionnalité, lutte pour les droits », cette conférence vise à examiner différents biais sur lequel repose l'invisibilisation des artistes handicapé·e·s. J'y explique notamment comment, pendant longtemps, il m'a été impensable d'être artiste : plus qu'inatteignable, cet horizon m'était inimaginable. C'est l'occasion de revenir sur la production sociale de cet inimaginable, ainsi que sur les moyens mis en œuvre pour déverrouiller mon imaginaire et me sentir peu à peu légitime à me définir comme artiste.
      Told on November 6, 2021, at Grenoble's City Hall, as part of the “Ableism, intersectionality, rights” debate, this talk aims to examine various biases behind the invisibilization of disabled artists. In particular, I explain how, for a long time, it was unthinkable for me to be an artist: not just unattainable, but unimaginable. It's an opportunity to look back at the social production of this unimaginability, as well as the means I used to unlock my imagination and gradually feel legitimate in defining myself as an artist.
    • F(r)ictions d'accès : Indisponibilité, indisposabilité, indisposition - Lucas Fritz p. 91-96 accès réservé avec résumé avec résumé en anglais
      Sans perdre de vue la centralité des luttes handies dans l'élaboration d'une pensée anti-validiste l'article détaille les mutations sociotechniques qui affectent les corps humains et en fixent la validité et la disponibilité : il explore les tensions politiques et épistémiques s'éveillant au contact des expériences d'indisposition, d'indisponibilité, et d'indisposabilité. Mais ces corps indociles produisent plus qu'une usure de ce système de mise à disposition : ils développent un autre imaginaire du corps, et de son usage, que nous qualifions de passage de la fRiction, à la fiction.
      Without losing sight of the centrality of disabled struggles in the development of anti-validist thought, the article details the socio-technical mutations that affect human bodies and fix their validity: it explores the political and epistemic tensions awakened by contact with experiences of indisposition, indisponibility and non-disposibility. But these unavailable bodies produce more than just wear and tear on this system of provision: they develop another imaginary of the body, opening up a passage from the access fRiction, to the access fiction.
    • De la lutte pour les droits civils à la Justice pour Toutes les Personnes Handicapées - Hailey Hudson, Harriet de Gouge p. 97-100 accès réservé avec résumé avec résumé en anglais
      Le texte de Hailey est une présentation didactique des 10 principes de justice handie du collectif Sins Invalid. Ceux-ci ont été rédigés en 2015, dans un contexte nord-américain où les milieux de justice sociale peinaient à considérer les effets combinés du racisme et du validisme systémique.
      Hailey's text is a didactic presentation of the Sins Invalid collective's 10 Principles of Disability Justice. These were written in 2015, at a time when social justice circles in North America were struggling to consider the combined effect of ableism and racism.
    • Dix principes de Justice Handie - p. 101 accès libre avec résumé avec résumé en anglais
      Les 10 principes de Justice Handie ont été rédigés en 2015, dans un contexte nord-américain où les milieux de justice sociale peinaient à considérer les enjeux des personnes handicapées et racisées. Version plus longue consultable sur www.sinsinvalid.org
      The 10 Principles of Disability Justice were written in 2015, in a context where social justice circles were struggling to consider the issues of disabled people of color. Longer version available at www.sinsinvalid.org
    • Le droit de mutiler : « Mains en l'air, ne tirez pas ! » - Jasbir K. Puar, Emma Bigé, Harriet de Gouge p. 103-108 accès réservé avec résumé avec résumé en anglais
      À l'été 2014, les mouvements Black Lives Matter et Free Palestine convergent. C'est l'occasion pour la théoricienne transdisciplinaire Jasbir K. Puar de réfléchir à la dévalidation forcée des populations racialisées. S'appuyant sur les théories handies décoloniales et crip-of-color, Puar considère la manière dont les corps non-blancs sont exclus de la reconnaissance du handicap. Alors que les meurtres policiers de personnes noires aux États-Unis touchent une large majorité de personnes noires handicapées, et alors que la destruction systématique des hôpitaux palestiniens par Israël apparaît comme une stratégie d'affaiblissement de la population, Puar développe les outils théoriques intersectionnels pour nommer « le droit de mutiler » exercés par les États modernes/coloniaux contre les populations qu'ils subjuguent. Appelant à ne pas se satisfaire des rhétoriques de l'empuissancement et de la fierté handie, ce texte (qui sert d'avant-propos au livre éponyme, Le droit de mutiler. Débilité, capacité, handicap) jette les fondations théoriques d'une coalition antivalidiste/antiraciste contre les brutalités policières et néocoloniales.
      In the summer of 2014, the convergence of the Black Lives Matter and Free Palestine movements is an opportunity for transdisciplinary theorist Jasbir K. Puar to reflect on the mechanisms of forced disablement of racialized populations. Drawing on decolonial and crip-of-color theories, Puar considers how non-white bodies are excluded from the recognition of disability. At a time when police killings of black people in the United States affect a large majority of black people with disabilities, and at a time when Israel's systematic destruction of Palestinian hospitals appears to be a strategy to debilitate the population, Puar develops intersectional theoretical tools to name the “right to maim” exercised by modern/colonial states over the populations they subjugate. This text (which serves as a foreword to The Right To Maim. Debility, Capacity, Disability) takes us away from the logic of disability pride to reflect instead on coalitions against police and neo-colonial brutality.
    • Hollow - Mia Mingus, Emma Bigé, Harriet de Gouge p. 109-118 accès réservé avec résumé avec résumé en anglais
      Une nouvelle écrite pour l'anthologie Octavia's Brood: Science Fiction Stories from Social Justice Movements [enfants d'Octavia: des histoires SF tirées des mouvements de justice sociale], éditée par adrienne maree brown et Walidah Imarisha. L'histoire parle d'un futur dans lequel toutes les personnes handicapées (appelées I. P. ou ImParfait·es) ont été envoyées sur une autre planète où, débarrassées des soldats envoyés pour les surveiller, ielles se sont créé une vie faite d'entraide. Cette vie est menacée par les Parfait·es, qui s'apprêtent à revenir prendre le contrôle et créer une nouvelle dystopie pour eux.
      A short story written for the anthology Octavia's Brood: Science Fiction Stories from Social Justice Movements (edited by adrienne maree brown and Walidah Imarisha). The story is about a future in which all disabled people (known as U.P.s or UnPerfects) have been sent to another planet where they have created a good life for themselves but are threatened with the Perfects, or the ones who sent them, coming to take over and create a new dystopia for them.
    • Féministe, queer, crip : Des futurs imaginés - Alison Kafer, Charlotte Puiseux p. 120-129 accès réservé avec résumé avec résumé en anglais
      Dans cette introduction à son livre Feminist, Queer, Crip, Alison Kafer imagine un avenir différent pour le handicap et les personnes handicapées. Remettant en question la manière dont les idées sur l'avenir et le temps ont été déployées au service d'une capacité physique et mentale obligatoire, Alison Kafer rejette l'idée du handicap comme une limite prédéterminée. Elle juxtapose des théories, des mouvements et des identités tels que la justice environnementale, la justice reproductive, la théorie cyborg, la politique queer et le handicap, qui sont généralement discutés de manière isolée, et envisage de nouvelles possibilités d'avenirs crip et d'alliances féministes/queer/crip.
      Alison Kafer imagines a different future for disability and disabled bodies. Challenging the ways in which ideas about the future and time have been deployed in the service of compulsory able-bodiedness and able-mindedness, Kafer rejects the idea of disability as a pre-determined limit. She juxtaposes theories, movements, and identities such as environmental justice, reproductive justice, cyborg theory, queer politics, and disability that are typically discussed in isolation and envisions new possibilities for crip futures and feminist/queer/crip alliances.
    • Intersections crip - p. 130 accès libre
    • Autislangue (trois poèmes) - Jim Sinclair, Anaïs Ghedini, Oisin &amp , The Beggar p. 131-133 accès libre avec résumé avec résumé en anglais
      Trois poèmes en résonance avec ce mot « autislangue », une « langue que nous parlons, nous qui pouvons parler sans sons », et que lae militanz pour la neurodiversité Jim Sinclair a nommé dans le 1er numéro de Our Voice: The Newsletter of Autism Network International.
      Three poems in resonance with this word “autispeak”, a “language we speak / we who can talk without sound”, and which neurodiversity activist Jim Sinclair named in the first issue of Our Voice: The Newsletter of Autism Network International.
    • Disability Arts − Arts handicapés : Définitions d'histoires en mouvement(s) - Sarah Heusaff p. 135-136 accès libre avec résumé avec résumé en anglais
      La présente contribution répond à l'invitation à un exercice complexe de définition des Disability arts littéralement traduits par Arts handicapés. En faisant la consultation de quelques fonds d'archives handicapées, il est possible de souligner une distinction entre les « pratiques artistiques handicapées » et les « mouvements artistiques handicapés ».
      The present contribution responds to the invitation to a complex exercise of defining Disability arts literally translated as Arts handicapés. By consulting several disabled archives, it is possible to draw a distinction between “disability arts practices” and “disability artistic movements”.
    • Dismédiations - Gabriele Stera p. 137-138 accès libre avec résumé avec résumé en anglais
      Cet article vise à déployer le concept de dismédiation proposé par Mara Mills et Jonathan Sterne pour identifier un champ de recherche à la croisée des études du handicap et des théories des média. La dismédiation est ici décrite comme une posture épistémologique ou une méthode capable de dévalider les histoires des médias universalistes et les systèmes de représentation du handicap sur lesquels elles se fondent, en proposant de concevoir la disabilité comme un élément co-constitutif de la communication et des médiations.
      This article aims to deploy the concept of dismediation proposed by Mara Mills and Jonathan Sterne to identify a field of research at the crossroads of disability studies and media theories. Dismediation is described here as an epistemological posture or method capable of disabling universalist media histories and the representation systems of handicap on which they are based, by proposing to conceive disability as a co-constitutive element of mediation and communication.
    • Folle dans mon genre - Anne Querrien p. 139-140 accès libre avec résumé avec résumé en anglais
      Un peu d'écart à la normale, dans n'importe quel sens, remarqué par les proches. Un accident de la vie : l'écart devient insupportable. La médecine chimiquement armée s'en mêle. Elle contient le symptôme, le refoule avec succès. Mais elle a d'autres effets, secondaires. Peu lui importe. Comment réussir sa folie ?
      A little deviation from normal, in any direction, noticed by those close to you. An accident in life: the deviation becomes unbearable. Chemically armed medicine gets involved. It contains the symptom, successfully repressing it. But it has other, secondary effects. It hardly matters. How do you become successful in your madness?
    • Quels « futurs dévalidés » pour les sourd·e·s ? : Réflexion sur le monde commun - Mélanie Joseph, Tamara Dmitrieva p. 141-143 accès libre avec résumé avec résumé en anglais
      Ce texte est écrit à quatre mains : Tamara Dmitrieva est sociologue, spécialiste de l'enfance sourde, qui s'est découverte comme entendante par la rencontre avec des sourd·e·s, et Mélanie Joseph, artiste-chercheuse, sourde signante et implantée, vivant avec le trouble dans sa lutte d'éloignement de la doctrine oraliste. Cet article donne à voir des perspectives de leurs recherches respectives qui s'y entrelacent, en créant un espace de réflexion sur la condition sourde et les possibilités de faire exister les diversités dans la société de demain, selon les perspectives sourdiennes.
      This text was written by four hands: Tamara Dmitrieva is a sociologist specializing in deaf childhood, who discovered herself as a hearing person through encounters with the deaf, and Mélanie Joseph, an artist-researcher, deaf signer with cochlear implant, living with trouble in her struggle to distance herself from the oralist doctrine. This article offers a glimpse into the intertwined perspectives of their respective researches, creating a space for reflection on the deaf condition and the possibilities of bringing diversity to life in tomorrow's society, from a deafian perspectives.
    • Réduction des risques et des dommages (RDRD toxicocrip) - Emma Bigé, Léna Dormeau p. 146-147 accès libre avec résumé avec résumé en anglais
      La réduction des risques et des dommages : une pratique à l'intersection des activismes queers, toxico, racisés, qui refuse de poser la question des usages et des dépendances à partir de l'éradication, pour s'engager dans les voies définitivement impures de l'entraide. RDRD, un activisme du plaisir et du quotidien, et un poème pour la survie.
      Harm reduction and risk reduction: practices at the intersection of queer, addiction and antiracist activism, which refuses to ask the question of use and dependence from the point of view of eradication, and instead embarks on the definitively impure paths of mutual aid. A pleasure activism and everyday life willfulness, a poem for survival.
    • Rétablissement / Pair-aidance - Léna Dormeau, Ariel Kyrou p. 148-150 accès libre avec résumé avec résumé en anglais
      Certains mots utilisés par les institutions médicales proviennent de l'activisme handi. C'est le cas des concepts de rétablissement et de pair-aidance, qui ont été progressivement appropriés et intégrés au régime normatif du soin. On pourrait en partie s'en réjouir si l'adoption de ces mots s'accompagnait de réformes davantage centrées sur les points de vue des malades. C'est malheureusement rarement le cas, et si le vocabulaire change, les hiérarchies entre soignants et patients subsistent.
      Some of the words used by medical institutions have their origins in disability activism. Such is the case with the concepts of recovery and peer support, which have gradually been appropriated and integrated into the normative regime of care. This would be welcome if the adoption of these words were accompanied by reforms that were indeed more focused on patients' points of view. Unfortunately, this is rarely the case, and while the vocabulary may be changing, some of the hierarchies between caregivers and patients remain.
    • Pour une SF crip - Plume D Serves p. 151-152 accès libre avec résumé avec résumé en anglais
      Les utopies se situent souvent dans des futurs où le handicap et la maladie n'existent plus. À rebours de ces rêves d'éradication, les SF crip spéculent sur les manières dont les vies handies permettent d'imaginer d'autres mondes. Ni des métaphores, ni des idéaux, ni des super-pouvoirs ou des vies improbables, les expériences crip deviennent des occasions de penser nos rapports à la terre, au corps et aux technologies qui les traversent.
      Utopias are often set in futures where disability and illness no longer exist. In contrast to these dreams of eradication, crp Science Fictions speculate on the ways in which disabled lives are sites for imagining other worlds. Neither metaphors, nor ideals, nor superpowers or improbable lives, crip experiences become opportunities to think about our relationships to the earth, the body and the technologies that run through them.
    • Terrestrialités neuroqueers - Lucas Fritz p. 154-156 accès libre avec résumé avec résumé en anglais
      La philosophe Nick Walker articule pensée queer et pensée autiste à travers le concept neuroqueer. L'article rend hommage à son travail, détaille les connexions possibles entre ces deux pensées à la lumière des dynamiques d'emprunts mutuels, de convergence, et d'intersectionnalité, et les ouvre vers la pensée du non-humain et de la terre. Les gestes de régulation sensorielle sont par exemple bien plus qu'un discours sur les normes : ils proposent, par cet usage déviant des organes d'emprise − main, cerveau −, une autre manière de « com-prendre » les liens sur terre, une autre manière de l'habiter.
      Philosopher Nick Walker articulates queer and autistic thinking through the neuroqueer concept. The article pays tribute to her work, details the possible connections between these two thoughts in the light of the dynamics of mutual borrowing, convergence and intersectionality, and opens them up to the thought of the non-human and the earth. Gestures of sensory regulation, for example, are much more than a discourse on norms: they propose, through this deviant use of organs of control — hand, brain — another way of'under-standing'(with) the links on earth, another way of inhabiting them.
    • Trans*crip - Emma Bigé, Enka Blanchard p. 157-159 accès libre avec résumé avec résumé en anglais
      Trans*/crip décrit l'intersection entre les vies trans et les vies handies. Cette intersection est une réalité sociologique importante (les personnes trans ont 2 à 4 fois plus probabilité d'être handies que le reste de la population) tandis que les personnes handies sont souvent éjectées hors du système binaire de genre (comme l'attestent les signes sur les toilettes : homme, femme, personne à mobilité réduite). Trans*/crip est aussi une manière de parler d'alliance : contre les abus médicaux, contre l'imaginaire de la guérison, contre les contraintes de la binarité (soit valide soit malade, soit garçon soit fille), à la faveur de politiques qui refusent la contrainte à la (re)productivité.
      Trans*/crip describes the intersection between trans and disabled lives. This intersection is an important sociological reality: trans people are 2 to 4 times more likely to be disabled than the rest of the population; while disabled people are often cast out of the binary gender system (as exemplified in the restroom signs: M, F, wheelchair user). It's also a way of talking about alliance: against medical abuses, against the imaginary of healing, against the constraints of binarity (either able-bodied or sick, either boy or girl). Trans*/crip focus on politics that refuse compulsory productivity as well as compulsory reproductivity.
  • Hors-Champ

    • Révoltes urbaines 40 ans après : Ce qui change… et surtout ce qui ne change pas ! - Éric Marlière p. 164-170 accès réservé avec résumé avec résumé en anglais
      Les manifestations de jeunes de l'été 2023 dénoncent, de manière violente, l'impasse politique à laquelle a conduit le refus persistant des élus de reconnaître la condition de ces nouvelles générations post-ouvrières, et leur stigmatisation constante. Cet article montre la continuité des révoltes urbaines depuis les années 1980, mais aussi les transformations notables dans la manière dont ces jeunes s'opposent de manière virulente aux institutions.
      The youth demonstrations in the summer of 2023 are a violent denunciation of the political impasse that has resulted from the persistent refusal of elected representatives to recognise the condition of these new post-working generations, and their constant stigmatisation. This article shows the continuity of urban uprisings since the 1980s, but also the significant changes in the way in which these young people virulently oppose the institutions.
    • Palestine : Solidarités décoloniales - Emma Bigé, Léna Dormeau p. 171-176 accès réservé avec résumé avec résumé en anglais
      « La solidarité est un verbe. » Ainsi la philosophe Sara Ahmed désigne-t-elle le travail de créer des ponts entre les luttes. La guerre en cours en Palestine, depuis les attentats terroristes du Hamas en octobre 2023 jusqu'aux représailles meurtrières et incessantes des Forces de Défense Israéliennes, a soulevé de nombreux gestes de solidarité transnationale : de la part des mouvements juifs pour la paix (Women Wage Peace, Standing Together, Tsedek!, Union juive pour la paix…), mais aussi de la part de mouvements pour la justice sociale qui se sont efforcés de construire des solidarités précises, avec les Palestinien·nes comme avec les Israélien·nes qui résistent au colonialisme (des mouvements autochtones aux États-Unis à Black Lives Matter et aux mouvements queers en Europe et ailleurs). Quelles leçons tirer de ces solidarités décoloniales ?
      “Solidarity is a verb.” This is how philosopher Sara Ahmed describes the work of building bridges between struggles. The ongoing war in Palestine, from the terrorist attacks by Hamas in October 2023 to the murderous, relentless reprisals by the Israeli Defense Forces, has given rise to numerous gestures of transnational solidarity: on the part of Jewish peace movements (Women Wage Peace, Standing Together, Tsedek!, Union juive pour la paix…), but also on the part of social justice movements that have endeavored to build precise solidarities, with Palestinians as well as with Israelis resisting colonialism (from indigenous movements in the USA to Black Lives Matter and queer movements in Europe and elsewhere). What lessons can we draw from these decolonial solidarities?
  • Mineure - L'eutopie extraterrestre

    • Pour une eutopie Extra-Terrestre - Dominiq Jenvrey, Ariel Kyrou p. 189-192 accès réservé avec résumé avec résumé en anglais
      L'extraterrestre est rejeté par les penseurs et les penseuses du vivant. C'est une erreur. Car il est l'Autre radical, figure non d'une utopie, c'est-à-dire d'un « lieu de nulle part », mais d'une eutopie, c'est-à-dire d'un « lieu du meilleur ». Et ce lieu, c'est la Terre. L'extraterrestre est un terrestre inouï, extra dans tous les sens du terme : c'est un Extra-Terrestre.
      The extraterrestrial is rejected by thinkers of the living world. This is a mistake. Because he is the radical Other, the figure not of a utopia, i.e. a “place of nowhere”, but of a eutopia, i.e. a “place of the best”. And that place is Earth. The extraterrestrial is an unheard-of terrestrial, extra in every sense of the word: he's an Extra-Terrestrial.
    • Le Ministère du futur devrait-il abolir l'exploration spatiale ? - Kim Stanley Robinson, Ariel Kyrou p. 193-196 accès réservé avec résumé avec résumé en anglais
      Kim Stanley Robinson a toujours interrogé l'exploration spatiale comme moyen d'émancipation. Mais sur cette aventure extraterrestre, il est devenu de moins en moins optimiste au fil de ses livres. Il croit encore en sa dimension utopique, mais à condition qu'elle devienne modeste et cède la place, en termes de priorité, à la préservation des conditions d'habitabilité de la Terre, au cœur de son dernier roman Le Ministère du futur.
      Kim Stanley Robinson has always questioned space exploration as a means of emancipation. But as his books have progressed, he has become less and less optimistic about this extraterrestrial adventure. He still believes in its utopian dimension, but on condition that it becomes modest and gives way, in terms of priority, to preserving the conditions of habitability of the Earth, at the heart of his latest novel The Ministry for the Future.
    • Le vaisseau alien de Iain M. Banks : Une utopie radicale - Alice Caradébian p. 198-203 accès réservé avec résumé avec résumé en anglais
      Au-delà de la question identitaire, l'extraterrestre interroge l'utopie du contact désintéressé avec cet Autre qui nous est étranger, donc avec le politique. Se situant dans un univers parallèle au nôtre, La Culture est au centre des romans de l'écrivain écossais Iain M. Banks. C'est une société pan-humaine d'envergure galactique, hédoniste et libertaire. Les aliens, les humains et les intelligences artificielles y sont des citoyens égaux.
      Beyond identity, the alien questions the utopia of disinterested contact with this Other that is foreign to us, and therefore with politics. Set in a universe parallel to our own, The Culture is at the heart of the novels by Scottish writer Iain M. Banks. It is a pan-human society on a galactic scale, hedonistic and anarchist, where aliens, humans and artificial intelligences are equal citizens.
    • Qu'est-ce que l'aliénocène ? - Frédéric Neyrat p. 204-205 accès libre avec résumé avec résumé en anglais
      Par rapport à l'anthropocène, l'aliénocène réintroduit un dehors radical. C'est une scène cosmologique où ce qui est proche et ce qui est lointain sont pensés comme des éléments d'expérience, où rien n'est accessible si ce n'est par des rencontres d'espace-temps.
      Compared to the Anthropocene, the Alienocene reintroduces a radical outside. It's a cosmological scene where what's near and what's far are thought of as elements of experience, where nothing is accessible except through space-time encounters.
    • L'extraterrestre, le scientifique et l'autrice de science-fiction - E. T., Roland Lehoucq, Émilie Querbalec p. 207-212 accès réservé avec résumé avec résumé en anglais
      « Mais pourquoi diable les humains, sur leur petite planète bleue, s'intéressent-ils à ce point à moi, qui ne suis qu'un extraterrestre ? » : telle est la question que pose un E. T. parmi tant d'autres, depuis l'espace intersidéral, à une autrice de science-fiction qui a transformé ce genre littéraire qu'est le space opéra et à un astrophysicien qui est aussi le président du plus grand festival de sciences et de science-fiction en France : les Utopiales à Nantes.
      “Why on earth are humans on their little blue planet so interested in me, an alien?”: This is the question posed by one ET among many, from outer space, to a science fiction author who has transformed the literary genre of space opera and to an astrophysicist who is also the president of the biggest science and science fiction festival in France: Les Utopiales in Nantes.
    • Les extraterrestres de la science-fiction - Sylvie Allouche p. 213-215 accès libre avec résumé avec résumé en anglais
      De Lucien de Samosate à Liu Cixin en passant par H. G. Wells, Ursula K. Le Guin, Octavia Butler, Sylvie Lainé et tant d'autres auteurs et autrices, la littérature, le cinéma et les séries de science-fiction ont inventé une myriade hallucinante d'extraterrestres, amis ou ennemis, humanoïdes ou non. Tous interrogent l'Humanité, son éthique et son devenir.
      From Lucian of Samosata to Liu Cixin, including H. G. Wells, Ursula K. Le Guin, Octavia Butler, Sylvie Lainé and so many other authors, science fiction literature, cinema and TV series have invented a mind-boggling myriad of aliens, friendly or hostile, humanoid or not. They all raise questions about Humanity, its ethics and its future.
    • Le perroquet est un extraterrestre comme les autres - Julien Wacquez, Chiara Mengozzi p. 216-219 accès réservé avec résumé avec résumé en anglais
      Dans la nouvelle Le Grand silence, l'écrivain Ted Chiang met en regard deux histoires qui semblent n'avoir en commun qu'une proximité géographique fortuite : d'un côté le radiotélescope d'Arecibo au nord de l'île de Porto Rico, destiné à l'écoute de quelque trace radio de vies extraterrestres ; de l'autre une espèce de perroquets qui n'existe nulle part ailleurs, l'Amazone de Porto Rico, dont le dernier refuge se trouve être la forêt bordant le radiotélescope… et qui est sur le point de disparaître.
      In the short story The Great Silence, writer Ted Chiang contrasts two stories that seem to have nothing in common other than their fortuitous geographical proximity: on the one hand, the Arecibo radio telescope in the north of the island of Puerto Rico, designed to listen for radio traces of extraterrestrial life; on the other, a species of parrot that exists nowhere else, the Puerto Rican Amazon, whose last refuge is the forest bordering the radio telescope… and which is on the verge of disappearing.
    • Quand les ovnis nous invitent à atterrir - Pierre Lagrange p. 221-225 accès réservé avec résumé avec résumé en anglais
      Critiqués pour leur manque d'objectivité et de rationalité, les témoignages d'observations d'ovnis et d'« ufonautes » invitent-ils, dans le contexte de la crise écologique, à reposer la question de la pluralité des mondes extraterrestres ou à ouvrir plutôt celle de la pluralité des mondes terrestres ? Invitent-ils à s'interroger sur les preuves de la présence d'E. T. dans notre environnement ou sur la nécessité de cesser de voir le monde dans lequel nous évoluons comme un stock de « ressources », afin d'entrer en contact avec cette pluralité d'êtres et y trouver notre place dans un monde débarrassé du partage entre nature et culture ?
      Usually rejected for their lack of objectivity and rationality, do UFO and “ufonauts” sightings invite us — in the context of the ecological crisis — to ask again if the cosmos is filled with a plurality of extraterrestrial worlds or if we are already confronted to a plurality of terrestrial worlds? Do they invite us to search for “more proofs of the presence of ET among us” or for the necessity to stop looking at the world as a pile of resources, in order for us to find our place among this plurality of beings and make contact with them without dividing the world between nature and culture?
    • For all Mankind : L'exploration spatiale raconte-t-elle une dystopie ou une utopie extraterrestre ? - Ariel Kyrou, Sandra Laugier p. 226-229 accès réservé avec résumé avec résumé en anglais
      La série For all Mankind, forte de quatre saisons (2019-2024), est une uchronie : qu'aurait-il pu se passer si les Russes avait posé les pieds sur la Lune avant les Américains en 1969 ? Elle nous plonge dans un univers d'hommes, celui de la NASA, patriarcal, mais contraint d'évoluer vers une plus grande diversité. Cet univers semble le monde d'hier, celui de la conquête et de la survie du plus fort dans l'espace ou ailleurs. Il a quelque chose de l'ordre de la dystopie, et pourtant il cultive un espoir presque utopique de construction d'un nouveau monde.
      The four-season series For all Mankind (2019-2024) is an uchrony: what might have happened if the Russians had set foot on the Moon before the Americans in 1969? It plunges us into a male world, that of NASA, patriarchal, but forced to evolve towards greater diversity. It seems like yesterday's world, one of conquest and survival of the fittest in space or elsewhere. It is something of a dystopia, and yet it cultivates an almost utopian hope of building a new world.
    • Les réunions OVNI des premiers mardis - Amélie Lucas-Gary p. 232-234 accès libre avec résumé avec résumé en anglais
      La romancière ne sait pas de quoi relèvent les apparitions d'OVNI, mais elle aime le « point de bascule entre le présent et le possible » qu'offrent les rendez-vous mensuels des ufologues parisiens. Un dispositif poreux, proche de celui qu'elle met en place dans l'écriture pour imaginer ses histoires.
      The novelist doesn't know what UFO sightings are all about, but she loves the “tipping point between the present and the possible” offered by the monthly gatherings of Parisian ufologists. It's a porous device, similar to the one she uses in her writing to imagine her stories.
    • Modernité, phénomènes ufologiques et imaginaires du merveilleux scientifique - Bertrand Méheust, Dominiq Jenvrey p. 235-237 accès libre avec résumé avec résumé en anglais
      Les écrivains du merveilleux scientifique et de la science-fiction qui a pris son relais dans l'imaginaire occidental ont anticipé les témoignages de visions de soucoupes volantes et d'enlèvements par des aliens. Comme le montre le sociologue Bertrand Méheust, la figure de l'extraterrestre est l'un des mythes les plus intéressants et les plus énigmatiques de la Modernité.
      Writers of the marvellous scientific genre and the science fiction that has taken over from it in the Western imagination anticipated the testimonies of visions of flying saucers and abductions by aliens. As the sociologist Bertrand Méheust has shown, the figure of the extraterrestrial is one of the most interesting and enigmatic myths of Modernity.
    • Éloge de l'Extra-Terrestre : Mobiliser un nouveau régime d'imagination pour nous transformer en terrestres - Dominiq Jenvrey p. 238-240 accès libre avec résumé avec résumé en anglais
      Rejetée par la figure du terrestre, celle de l'extraterrestre est Moderne : elle est née d'une Fiction se voulant séparée du Réel. L'extraterrestre, pourtant, entraîne les humains à la rencontre avec des entités qu'ils méconnaissent ou ne connaissent pas encore. D'où la nécessité de relier la fiction au réel, en assumant sa puissance effective sur nos réalités par le biais de ce qu'on pourrait appeler une effiction. Cela nous permettrait de passer d'un régime d'imagination moderne à un régime d'imagination terrestre.
      Rejected by the figure of the terrestrial, that of the extraterrestrial is Modern: it is born of a Fiction intended to be separate from Reality. The extraterrestrial, however, brings humans face to face with entities that they do not yet know or are unfamiliar with. Hence the need to link fiction to reality, by assuming its effective power over our realities through what we might call an effiction. This would enable us to move from a regime of modern imagination to a regime of terrestrial imagination.
    • Les aliens, la musique et nous - p. 241-248 accès réservé avec résumé avec résumé en anglais
      Qu'est-ce donc que la musique des aliens ou pour les aliens ? Des cinq notes de la mélodie de Rencontres du troisième type aux explorations sonores de Sun Ra ou des intelligents dansants de l'électro, elle n'est peut-être que l'expression la plus accomplie d'une tendance très humaine à projeter sur l'extraterrestre certains reflets plus ou moins déformés de soi, surjouant quelque insaisissable mystère, révélation ou écart incompressible venu de l'ailleurs pour retrouver finalement, tout là-bas, une bribe d'ici.
      So what is music by aliens or for aliens? From the five-note melody of Close Encounters of the Third Kind to the sonic explorations of Sun Ra or the intelligent dancers of electro, it is perhaps the most accomplished expression of a very human tendency to project certain more or less distorted reflections of ourselves onto the extraterrestrial, overplaying some elusive mystery, revelation or incompressible gap from elsewhere, only to find, all the way over there, a snippet of here.