Contenu du sommaire

Revue 20 & 21. Revue d'histoire Mir@bel
Titre à cette date : Vingtième siècle, revue d'histoire
Numéro no 61, janvier-mars 1999
Texte intégral en ligne Accessible sur l'internet
  • DES MUTILÉS ET DES MACHINES. IMAGES DE CORPS MUTILÉS ET RATIONALISATION INDUSTRIELLE SOUS LA RÉPUBLIQUE DE WEIMAR - Catherine Wermester p. 3-13 accès libre avec résumé avec résumé en anglais
    Des mutilés et des machines. Images de corps mutilés et rationalisation industrielle sous la République de Weimar, Catherine Wermester. La première guerre mondiale avait tragiquement confronté l'homme à la machine. Les années qui la suivirent furent marquées, dans l'Allemagne de Weimar, par un intense débat sur les rapports entre la société moderne et la technique, au cœur duquel se trouvait posée la question du modèle industriel américain. Proche de l'extrême gauche, l'avant-garde artistique utilisa d'abord la figure grotesque de l'homme machine pour dénoncer le capitalisme. Mais le débat changea de dimension avec le retour de la croissance économique. Les mutilés de guerre (Kriegskrüppel) furent conviés à retrouver leur place dans la société par le travail et l'oubli de leur douleur. Dans ce contexte, la généralisation de l'utilisation de prothèses pouvait apparaître comme la marque du triomphe de la technique sur l'imperfection des organismes humains. Derrière George Grosz, les artistes de la Nouvelle Figuration firent de ces prothèses le symbole d'une société qui asservissait les corps au travail au nom de la rationalisation des gestes et de la productivité.
    The Mutilated and the Machines. Images of mutilated bodies and industrial rationalization during the Weimar Republic, Catherine Wermester. The First World War tragically brought man and machine face to face. In Weimar Germany the years that followed were marked by an intense debate on the relationship between modern society and technology in the heart of which was the question of the American industrial model. Close to the far left, the artistic avant-garde first used the man-machine figure to denounce capitalism. But the debate chan- ged shape with renewed economic growth. The war-maimed (Kriegskrüppel) were invited to reclaim their place in society through work and forgetting their pain. Thus, the generalization of the use of prostheses could seem to be the sign of the triumph of technique over the imperfection of human bodies. Behind George Grosz, the New Figuration artists made these prostheses the symbol of a society that enslaved bodies to work in the name of rationalization and productivity.
  • LA COMMISSION DE SAUVEGARDE PENDANT LA GUERRE D'ALGÉRIE : CHRONIQUE D'UN ÉCHEC ANNONCÉ - Raphaëlle Branche p. 14-29 accès libre avec résumé avec résumé en anglais
    La Commission de sauvegarde pendant la guerre d'Algérie : chronique d'un échec annoncé, Raphaëlle Branche. La Commission de sauvegarde des droits et libertés individuels en Algérie fut fondée au printemps 1957 par Guy Mollet, alors que les méthodes utilisées par l'armée française au cours de la bataille d'Alger créaient le trouble à l'ONU, parmi les intellectuels, sur les bancs de l'Assemblée nationale et jusque dans les rangs de la SFIO. Formée de douze personnalités de haute stature morale et d'horizons politiques divers, mais dépourvue de pouvoirs réels, la commission fut rapidement en butte à la mauvaise volonté des autorités militaires en Algérie. Plusieurs de ses membres, qui avaient recueilli des témoignages accablants sur la réalité de la torture, démissionnèrent en septembre 1957 pour protester contre une situation qui faisait d'eux les otages d'un gouvernement complice de la répression. En dépit de sa prudence, le rapport final de la commission, qui reconnaissait la réalité de la tor- ture tout en minimisant sa portée, fut tenu secret par le gouvernement, jusqu'à sa publication par Le Monde en décembre. Il était alors trop tard, et l'échec de la commission marqua la démission des autorités civiles face aux responsables militaires de la « pacification » en Algérie.
    The Commission for the Safe-Guarding during the Algerian War : Chronicle of a Foretold Failure, Raphaëlle Branche. The Commission for the Safe-Guarding of lndividual Rights and Liberties in Algeria was founded in spring 1957 by Guy Mollet while the methods used by the French army during the battle of Algiers were creating trouble in the UN, among the intellectuals, on the benches of the National Assembly and in the ranks of the SFIO. Made up of 12 personalities of high moral stature and varied political horizons, but without real power, the Commission was rapidly exposed to the Algerian military authorities' bad faith. Several of its members, who had gathered overwhelming evidence on the reality of torture, resigned in September 1957 to protest a situation that made them the hostages of a government that was a party to the repression. In spite of its caution, the commission's final report - that recognized the reality of torture while minimizing its scope - was kept secret by the government until its publication by Le Monde in December. That was too late and the failure of the Commission was the sign of the civil authorities' resignation faced with the military leaders of Algerian "pacification".
  • GEORGES POMPIDOU, PRÉSIDENT CONDUCTEUR, ET LA PREMIÈRE CRISE URBAINE DE L'AUTOMOBILE - Mathieu Flonneau p. 30-43 accès libre avec résumé avec résumé en anglais
    Georges Pompidou, président conducteur, et la première crise urbaine de l'automobile, Mathieu Flonneau. On ne peut retenir des rapports privilégiés entretenus par Georges Pompidou avec l'automobile que la seule et légendaire formule « nécessaire adaptation de la ville à la voiture ». L'étude des archives et la relecture des discours présidentiels permettent un rééquilibrage du bilan d'un septennat écourté par la mort du président. Après 1968, l'automobile fut confrontée à sa première, vigoureuse et fondamentale, remise en cause, particulièrement dans les centres urbains où les nuisances suscitèrent des contestations multiples. Les pouvoirs publics, le président de la République en tête, n'y furent pas insensibles et encouragèrent des mesures en faveur de la sécurité routière et de la défense de l'environnement.
    Georges Pompidou, The Driver-President, and the First Urban Automobile Crisis, Mathieu Flonneau. There is more to Georges Pompidou's privileged relations with the automobile than the unique and legendary formula "the necessary adaptation of the city to the car". Studying the archives and rereading the presidential speeches allow for a more balanced record of a mandate foreshortened by the president's death. After 1968, the automobile was dealt its first vigorous and fundamental challenge, particularly in the urban centers where pollution and noise provoked much dispute. The public authorities, and first among them the President of the Republic, were not hostile and encouraged measures in favor of road safety and defense of the environment.
  • UN GRAND MAIRE ET LA CULTURE : LE « CHABANISME CULTUREL » - Françoise Taliano-des Garets p. 44-55 accès libre avec résumé avec résumé en anglais
    Un grand maire et la culture : le « chabanisme culturel », Françoise Taliano-Des Garets. À la fois stratégie de rassemblement et stratégie d'identification d'un homme à sa ville, le « chabanisme » a trouvé dans la culture un domaine d'application original. Donnant lieu à un mode de gouvernement de type régalien et peu transparent, le « chabanisme culturel » s'est épanoui précocement. La culture est en effet perçue par Jacques Chaban-Delmas comme un enjeu politique dès les années 1950. Par la suite, Bordeaux s'inscrit dans la tendance nationale d'affirmation de l'impératif culturel. La fin de règne est, quant à elle, contestée, synonyme d'excès financiers et de carences démocratiques.
    A Great Mayor and Culture: « Cultural Chabanism », Françoise Taliano-Des Garets. Both a strategy of unity and one of a person's identification to his/her city, "Chabanism" was applied in an original field, in culture. Taking place in an imperial and opaque governmental mode, "cultural Chabanism" flowered early on. Culture was perceived by Jacques Chaban-Delmas as a political stake as of the 1950s. After that, Bordeaux fit into the national trend toward the cultural mode. As for the reign 's end, it was disputed, a synonym of financial excess and democratic inadequacies.
  • DES LIEUX DE MÉMOIRE POUR L'EUROPE UNIE - Gérard Bossuat p. 56-69 accès libre avec résumé avec résumé en anglais
    Des lieux de mémoire pour l'Europe unie, Gérard Bossuat. Les lieux de mémoire dans chacun des pays européens ont été définis en relation avec des histoires nationales et pour exalter le caractère héroïque ou exceptionnel de chacune d'entre elles. En dépit de ces difficultés, Gérard Bossuat tente de définir ce que pourraient être des lieux de mémoire européens. Cette définition ne pourra cependant se passer d'une véritable politique culturelle à l'échelle européenne comme, par exemple, la fondation du Musée européen ou d'une Fête européenne.
    Memorial Sites for a Unified Europe, Gerard Bossuat. Memorial sites in each European country have been defined in relation to national histories and to exalt the heroic or exceptional character of each one. Gerard Bossuat tries to define what European memorial sites might be. This definition has to be based on a real cultural policy on the European scale, like, for example, the foundation of a European museum or a European Fair.
  • L'ENFANT DU PAYS. CHAMPIONS EN ALSACE (1920-1980) - André Rauch, Jean-Claude Richez p. 70-85 accès libre avec résumé avec résumé en anglais
    L'enfant du pays. Champions en Alsace (1920-1980), André Rauch, Jean-Claude Richez. Les sportifs régionaux retiennent peu l'attention aujourd'hui. Ils ont pourtant souvent porté les couleurs des identités locales. En choisissant quelques cas en Alsace, on peut étudier de près ce que l'enfant du pays révèle des caractères de la population dont il est le représentant passager. Des années 1920 aux années 1980, des ruptures apparaissent dans la chronologie : elles traduisent le passage de la province à la notion de région et incluent la crise politique vécue par ceux qui consacrent ces héros.
    The "Local Boy": Champions in Alsace (1920-1980), André Rauch, Jean-Claude Richez. Regional athletes are not focused on much today even though they often wore the colors of local identities. By studying some Alsacian cases, it is possible to see what the "local boy" reveals of the population 's characteristics of which he is the fleeting representative. From the 1920s to the 1980s, there are holes in the chronology that can be explained by the change from province to region and include the political crisis experienced by those who recognized these heroes.
  • SCIENCE ET DÉMOCRATIE. CELESTIN BOUGLÉ ET LA MÉTAPHYSIQUE DE L'HÉRÉDITÉ - Alain Policar p. 86-101 accès libre avec résumé avec résumé en anglais
    Science et démocratie : Célestin Bouglé et la métaphysique de l'hérédité, Alain Policar. Dans la réfutation de toute conceptualisation fondée sur la race et, au-delà, dans le refus de l'utilisation du modèle biologique en sociologie, Célestin Bouglé occupe une place essentielle. La science, montre-t-il, n'a pas vocation à guider nos principes moraux. L'idée de l'égalité des hommes ne concerne pas la façon dont la nature les a faits mais celle dont la société doit les traiter.
    Science and Democracy : Célestin Bougle and the Metaphysics of Heredity, Alain Policar. In the refutation of any conceptualization founded on race and beyond that on the refusal of the use of the biological model in sociology, Celestin Bougle holds an essential place. Science, he shows, is not about guiding our moral principles. The idea of human beings' equality doesn't concern the way in which nature made them but the way the society must treat them.
  • DOCUMENT

    • L'ÉVACUATION DE DORA ET LA TRAGÉDIE DE GARDELEGEN À PROPOS DU LIVRE DE GOLDHAGEN - André Sellier p. 102-110 accès libre avec résumé avec résumé en anglais
      L'évacuation de Dora et la tragédie de Gardelegen. A propos du livre de Goldhagen, André Sellier. Dans son livre, Les Bourreaux volontaires de Hitler, Daniel Goldhagen consacre deux chapitres aux « marches de la mort » de 1945, et évoque la tragédie de la grange de Gardelegen. Il laisse entendre que les victimes étaient juives. Or cet événement est bien connu. En avril 1945, sur cinq convois ferroviaires qui circulaient dans l'Altmark pour transporter des détenus au-delà de l'Elbe, deux ont été bloqués près de Gardelegen. Le Kreisleiter local, désireux de se débarrasser de leurs occupants, les a fait enfermer dans une grange, appartenant à la châtelaine du lieu, et un millier de victimes y ont été brûlées. Des témoignages concordants permettent de faire le récit de ce qui s'est alors passé. On est loin, sur plusieurs points, du texte de Goldhagen. À Dora, comme à Gardelegen, il y avait des Juifs, mais minoritaires et mêlés aux autres. L'un des huit rescapés de la grange était un Juif hongrois, les autres des Français, des Russes et des Polonais.
      The Evacuation of Dora and the Tragedy of Gardelegen. About Goldhagen's Book, André Sellier. In his book Hitler's Willing Executioners, Daniel Goldhagen devotes two chapters to the "death marches" of 1945 and brings up the Gardelegen barn tragedy. He leads one to believe that the victims were Jewish. This event is well known. In April 1945, out of five rail convoys that were in the Altmark carrying prisoners to the other side of the Elbe, two were blocked near Gardelegen. The local Kreisleiter, eager to get rid of those prisoners, locked them up in a barn belonging to the lady of the manor. One thousand victims were burned alive. Concordant witnesses make it possible to recount what happened then, which is far, on several points, from Goldhagen 's book. In Dora, as in Gardelegen, there were Jews, but in the minority and mixed in with the others. One of the eight escapees of the barn was a Hungarian Jew; the others were French, Russian, and Polish.
  • ENJEUX

    • PLAIDOYER POUR L'HISTOIRE DU MONDE DANS L'UNIVERSITÉ FRANÇAISE - Catherine Coquery-Vidrovitch p. 111-125 accès libre avec résumé avec résumé en anglais
      Plaidoyer pour l'histoire du monde, dans l'Université française, Catherine Coquery-Vidrovitch. L'étroitesse du champ historique exploré par l'école française pose problème. Après l'embellie qui a suivi 1968, les bouleversements contemporains provoquent un repli frileux sur des savoirs anciens, caractérisés par une hyper-spécialisation individuelle sur des thèmes souvent étroits, et la plupart du temps confinés à l'Hexagone. Le « quadripartisme » est redevenu la règle ; le reste du monde, quand il est abordé, ne l'est que du point de vue occidental, sans se soucier d'un regard croisé. On continue de puiser, sans même s'en rendre compte, dans ce que Valentin Mudimbe désigne du mot révélateur de « bibliothèque coloniale ». Or jamais notre univers n'a été plus ample et nos étudiants plus curieux de tout. L'école historique française s'essouffle, tous s'accordent là-dessus, à commencer par les historiens les plus réputés. Au grand mal dénoncé - l'émiette- ment —, nulle réponse ne peut être trouvée si l'on ne replace pas l'Histoire dans sa globalité, qui est l'appréhension du monde, et non celle des détails de notre vie occidentale. Les sciences sociales de l'autre : l'ethnographie, science coloniale s'il en fut, l'anthropologie, science de la décolonisation, sont, davantage encore, en crise, précisément parce que l'un des apports majeurs du monde contemporain, c'est que l'autre, c'est aussi nous : le monde entier doit être reconnu comme sujet d'histoire.
      Plea for World History in the French University, Catherine Coquery-Vidrovitch. The narrow focus of the historical field explored by the French school poses a problem. Following the lull after 1968, the contemporary upheavals led to a nervous retreat to ancient knowledge, characterized by a hyper individual specialization on often narrow themes, most often confined to the Hexagon. "Quadripartism" became the rule; if the rest of the world is dealt with, it is from the western standpoint only, without taking into consideration any other point of view. Without even being aware of it, it is the "colonial library", in the telling phrase of Valentin Mudimbe, that is being mined. But our universe has never been broader nor our students more curious of everything. The French historical school is out of steam; everyone agrees on that, beginning with the historians with the best reputations. The only answer that can be given to the evil that is denounced - that of dispersion - is to place history again in its globality, which is the apprehension of the world and not of the details of our western life. Social sciences of the other : ethnography - a colonial science if there ever was one, and anthropology - science of deco-lonization - are even more in a crisis, precisely because one ofthe major gains of the contemporary world is that the other is also us: the whole world must be recognized as subject of history.
  • ARCHIVES

    • LES ARCHIVES DU KOMINTERN À MOSCOU - Bernhard H. Bayerlein, Georges Mouradian, Brigitte Studer, Serge Wolikow p. 126-132 accès libre avec résumé avec résumé en anglais
      Les archives du Komintern à Moscou, Bernhard H. Bayerling, Georges Mouradian, Brigitte Studer, Serge Wolikow. Description du sauvetage, du classement et de la mise à disposition numérisée des fonds du Komintern, avec l'aide du Conseil de l'Europe.
      The Komintern Archives in Moscow, Bernhard H. Bayerling, Georges Mouradian, Brigitte Studer, Serge Wolikow. A description of the saving, the cataloging and the numerized availability of the Komintern archives, with the Council of Europe's help.
  • AVIS DE RECHERCHES

  • IMAGES ET SONS

  • VINGTIÈME SIÈCLE signale - p. 143-147 accès libre
  • LIBRAIRIE

  • ABSTRACTS - p. 168-172 accès libre
  • Index des articles, année 1998 (numéros 57 à 60) - p. 4 accès libre