Titre | De la confusion des intérêts au conflit d'intérêts | |
---|---|---|
Auteur | Yves Mény | |
Revue | Pouvoirs | |
Numéro | no 147, 2013/4 Les conflits d'intérêts | |
Page | 5-15 | |
Mots-clés (matière) | délinquance économique élu Etat intérêt général opinion publique prévention responsabilité pénale scandale | |
Mots-clés (géographie) | France | |
Résumé |
La France a longtemps ignoré non seulement la réalité mais même le concept de conflit d'intérêts. Au nom des vertus supposées de la « synthèse », elle a légitimé et justifié l'accumulation de positions de pouvoir, aussi bien dans la sphère privée que publique. Cette approche est l'un des nombreux avatars du peu d'appétit de la société française, et en particulier de ses élites, pour le pluralisme. Il en résulte que le conflit d'intérêts, lorsqu'il est pris en compte, l'est moins sous l'angle de la prévention et de la prise de conscience que de celui de la sanction de quelques rares hypothèses de nature délictueuse. Peu à peu, sous la pression des médias, de l'opinion publique et en raison de l'internationalisation des débats, l'approche française, malgré de fortes réticences, tend à se rapprocher des pratiques anglo-saxonnes, historiquement les plus avancées dans ce domaine. Source : Éditeur (via Cairn.info) |
|
Résumé anglais |
From Confusion of Interests to Conflicts of Interests France has often ignored not just the reality but the very concept of conflict of interests. In the name of the so-called virtues of “synthesis”, it has legitimized and justified the accumulation of positions of power both in private and public spheres. Such an approach is one of the many manifestations of the lack of interest of French society – and in particular its elites' – for pluralism. As a result, conflicts of interests, when taken into account, are less considered for prevention and awareness purposes than for the punishment of a few potentially criminal cases. Gradually, under media and public opinion pressure and because of the internationalization of the debates, the French approach, albeit reluctantly, has tended to move closer to the historically more advanced Anglo-Saxon practices. Source : Éditeur (via Cairn.info) |
|
Article en ligne | http://www.cairn.info/article.php?ID_ARTICLE=POUV_147_0005 |