Contenu du sommaire

Revue Cahiers d'études africaines Mir@bel
Numéro Vol. 15, no 60, 1975
Texte intégral en ligne Accessible sur l'internet
  • Etudes et essais

    • Typologie des contes africains du Décepteur - Denise Paulme p. 569-600 accès libre avec résumé en anglais
      D. Paulme — ~~A Typology of African Trickster Tales.~~ In African folk-literature the deceiver or trickster differs markedly from his Amerindian counterpart: while the latter generally is a chief or ancestor whose adventures take place in the mythical past, the former is rather an astute weakling—Hare, Tortoise, Spider, Jackal, Duiker, etc.—whose tricks are set in everyday life and social context. The taie motifs are classified according to the opposition and alternance of amélioration (A+, A—) and détérioration (D + , D—) in the position and/or status of the characters, as viewed from the trickster's perspective.
    • Principes d'un index des ruses - Claude Bremond p. 601-618 accès libre avec résumé en anglais
      C. Bremond —~~ Principles for an Index of Ruses~~. This article takes D. Paulme's typology (above, pp. 569-600) one degree deeper by attempting a formai analysis and classification of the trickster's stratagemes. These are considered as means towards ends, which differentiates the method from the ~~Motif Index~~ of Aarne &ampamp;amp Thompson without contradicting it. The indexing code consists of a digital numeric group referring to the end of the ruse and a literal group referring to the means, the global code group representing the syntagmatic structure of the tale.
    • Hyène, monture de Lièvre (vingt versions d'un conte africain) - Denise Paulme p. 619-633 accès libre avec résumé en anglais
      D. Paulme — ~~A Typology of African Trickster Tales.~~ In African folk-literature the deceiver or trickster differs markedly from his Amerindian counterpart: while the latter generally is a chief or ancestor whose adventures take place in the mythical past, the former is rather an astute weakling—Hare, Tortoise, Spider, Jackal, Duiker, etc.—whose tricks are set in everyday life and social context. The taie motifs are classified according to the opposition and alternance of amélioration (A+, A—) and détérioration (D + , D—) in the position and/or status of the characters, as viewed from the trickster's perspective.
    • Stéréotypes ethniques et domination coloniale : l'image du Blanc dans la littérature orale africaine - Veronika Gôrôg-Karady p. 635-647 accès libre avec résumé en anglais
      V. Görög-Karady — ~~Ethnic Stereotypes and Colonial Domination: the White Man's Image in African Oral Literature~~. An analysis of the qualities and faults attributed to the white people in African oral texts, collected mainly during the colonial heyday, shows them to be quite close to the colonial European self-image stereotypes. A likely explanation would seem to lay in a feedback of these stereotypes brought over by colonial institutions such as schools, missions, etc.
    • « Tête en loques » : insulte et pédagogie chez les Mosi - Suzanne Lallemand p. 649-667 accès libre avec résumé en anglais
      S. Lallemand — ~~"Raggy mug": Insuit and Pedagogy among the Mosi~~. An analysis of the meaning and social function of the insults exchanged between children or addressed to children by grown-up women. The semantic nature of insulting words varies according to the ages of insulter and insultee and to their kinship relationship. The function is mainly pedagogical, an insuit being the verbal equivalent of corporeal punishment, and often a complement thereof.
    • Interprétation symbolique d'un conte mosi - Abel Pasquier p. 669-698 accès libre avec résumé en anglais
      A. Pasquier — ~~A Symbolic Interprétation of a Mosi Folk-Tale~~. Starting from a simple and rather short taie—how Rooster, supported by the Winged People, got the better of Elephant, supported by the Four-Footed People, in a contest to win a bride—the author shows how the text cannot be fully interpreted and understood without full reference to the total social context and value System of the Mosi.
    • Un conte doayo : Singe rouge et Lièvre - Jean-Christophe Casu p. 699-713 accès libre avec résumé en anglais
      J.-C. Casu — ~~A Doayo (Namchi) Tale: Red Monkey and Hare~~. A two-level analysis of a typical trickster tale showing that, at deep level, it alludes to the circumcision rites.
  • Notes et documents

    • La toponymie ancienne de la côte entre la Volta et Lagos - Yves Person p. 715-721 accès libre avec résumé en anglais
      Y. Person — ~~Ancient Toponymy of the Atlantic Coast between the Volta River and Lagos~~. Identification and localisation of place-names in books, archives, maps, etc., mainly Portuguese, since the 16th century.
  • Chronique bibliographique

  • Index. Cahiers 57 à 60