Contenu du sommaire : Armatures urbaines en Europe occidentale

Revue Villes en parallèle Mir@bel
Numéro no 5, avril 1982
Titre du numéro Armatures urbaines en Europe occidentale
Texte intégral en ligne Accessible sur l'internet
  • A contre-courant ? - Jean-Claude Boyer p. 5 accès libre
  • L'évolution de l'armature urbaine de l'Alsace et de la Lorraine 1850-1975 - Jean-Paul Martin et Roland Schwab p. 9 accès libre avec résumé avec résumé en anglais
    L'article retrace l'évolution du réseau urbain de l'Alsace et de la Lorraine du milieu du XIXe siècle à nos jours. A une organisation maillée formée par la juxtaposition de cellules exiguës de la vie locale fait place, dans la seconde moitié du XIXe siècle, une organisation des villes en réseau issue d'un double mouvement de croissance de l'ensemble du système et de sélection au sein du maillage urbain existant. L'évolution des vingt dernières années tend à opposer des espaces cohérents centrés sur les principales agglomérations des deux régions à des espaces périphériques faiblement intégrés. On constate que les processus d'évolution sont les mêmes dans les deux régions, alors que les différences portent sur la morphologie des réseaux et sur le degré d'intégration, inégal d'une région à l'autre.
    The paper reconstitutes the history of Alsace and Lorraine's urban network from the middle of the 19th century to the present. In the second part of the last century, a grid shape made of juxtaposed local cells gives way to an urban organization in the form of a hierarchical network. This change over from an urban lattice to a network is placed in relation to the processus of selective growth among the towns. During the last 20 years, the evolution has tented to oppose polarized central areas and weakly integrated peripheral areas into the two regions. The processus of evolution are the same in Alsace and Lorraine. The differences between the two result from the morphology of the networks and the unequal degree of the spatial integration.
  • Suisse romande et Suisse allemande : deux styles dans l'évolution de l'armature urbaine helvétique - Jean-Luc Piveteau p. 47 accès libre avec résumé avec résumé en anglais
    Dans quelle mesure le facteur culturel intervient-il dans la différenciation régionale de l'armature urbaine helvétique ? La question appelle une réponse nuancée pour plusieurs raisons. D'abord parce que cette différenciation régionale est complexe. En effet, les oppositions structurelles ou fonctionnelles que l'on peut noter entre Suisse romande et Suisse allemande, même si elles vont, globalement, en s'atténuant — sauf semble-t-il en matière de décision économique — évoluent à des rythmes différents. En second lieu, parce que ce n'est qu'à travers le couplage fondamental industrie/ville — et combiné à l'action d'autres facteurs — que l'élément ethnique s'est trouvé avoir une incidence régionalisante. Enfin parce que l'intégration économique et sociale, à l'œuvre depuis deux siècles, revêt certains aspects propres à la Suisse. Ce faisant, l'unité (ou l'homogénéisation) du système urbain apparaît partiellement comme un autre phénomène culturel, mais d'échelle nationale cette fois-ci, et de signe opposé aux tendances diversifiantes nées de la cohabitation d'une entité alémanique avec une entité romande.
    How important is the cultural factor in the regional differentiation of the swiss urban system ? The answer should be given some nuance for several reasons. First of all because of the complexity of the regional differentiation. The structural and functional oppositions between the French and German parts of Switzerland change at different rates, even if, on average, they decrease except in the case of economic management. Secondly the ethnic component has a regionalizing effect only through the fundamental industry -city link combined with other factors. Finally the social and economic integration, operative for the last two centuries, has some characteristics specific to Switzerland. The urban system partially expresses this swiss cultural unity, opposed to the trends of diversity generated by the cohabitation of the French-Swiss and German-Swiss cultural groups.
  • L'évolution des armatures urbaines : Pays-Bas et Danemark - Jean-Claude Boyer p. 93 accès libre avec résumé avec résumé en anglais
    Les Pays-Bas et le Danemark offrent un bon terrain de comparaison pour l'évolution des armatures urbaines, en raison des nombreuses ressemblances qu'ils présentent mais aussi de différences anciennes et significatives dans la densité de la population et du semis urbain. Le poids de la région capitale (malgré une tendance à la «décentralisation»), la faiblesse des «métropoles régionales», le renforcement des niveaux inférieurs de la hiérarchie urbaine, les tentatives récentes d'intégrer une politique de l'armature urbaine dans l'aménagement du territoire, sont des traits qui se retrouvent dans les deux Etats ; en revanche, l'armature urbaine des Pays-Bas, appuyée sur un important héritage historique, paraît plus «mûre» que celle du Danemark, dont la mise en place se poursuit encore actuellement.
    The Netherlands ?nd Denmark are a good field for a comparative study of the evolution of urban networks, owing to the likeness of their physical and human conditions but also long standing differences in the density of population and urbanization. The importance of the capital region (in spite of decentralisation), the weakness of «regional metropolis», the strengthening of the lower levels in the urban hierarchy, the recent integration of the urban network in planning targets, are common to the two States. However the Dutch network, grounded on an important historical heritage, seems more «mature» than Denmark's one, which is still in evolution.
  • Du Reich hitlérien aux États actuels : l'armature urbaine de l'espace allemand - Pierre Riquet p. 117 accès libre avec résumé avec résumé en anglais
    Les deux Etats allemands, RFA et RDA, sont les plus récents des Etats de l'Europe, formés en 1949 sur ce qui restait de l'Allemagne en 1945 après amputation des territoires de l'Est. Le changement intervenu dans la configuration de l'espace national suffit à modifier le rôle et la place de chaque ville : Etats plus petits, plus densément peuplés (par le fait des réfugiés et expulsés), plus urbanisés, aux horizons bouleversés, surtout pour les pays rhénans, très extravertis. A cela s'ajoutent les changements dans l'organisation spatiale des villes et la formation de grandes régions urbaines. La comparaison est menée, pour les 27 villes de plus de 200.000 hab. en 1939, entre les données numériques de l'époque et celles d'aujourd'hui. Ont été retenus trois séries d'indicateurs : de centralité (trafics aérien et hôtelier), de responsabilité (structure du secteur tertiaire et données fiscales sur les grandes sociétés) et d'attractivité (intensité de la construction commerciale et niveau des prix). Tout montre l'inégalité des villes et la faveur, dès avant la guerre, des villes du Sud-Ouest allemand. L'évolution de l'armature urbaine et de la direction de l'Allemagne peut alors être évoquée : au plan politique, la centralisation berlinoise, récente, n'était pas venue à bout de la diversité régionale, à preuve la superposition de trois cartes administratives sous le Troisième Reich. A la concentration économique incontestable menée par les banques berlinoises ont succédé en RFA un regroupement bancaire sur Francfort, mais aussi une relative diffusion de la gestion industrielle. Enfin en matière de direction culturelle du pays, il convient de distinguer les institutions permanentes (Églises et Universités) d'une part, des formes spécifiques d'encadrement propres au Troisième Reich, à la RFA et à la RDA d'autre part.
    The two german States are the latest of Europe. The change of the spacial configuration to modify the part and the seat of each town. The new states are smaller, are a more closely inhabited space (through displaced persons) and have new horizon, especially the Rhine-Lander. An other change consists in the urban sprawl and the growth of urban regions. For the 27 towns, which had more than 200.000 p. in 1939, the comparison of their state before War II and now, is founded on indicators of centrality (passengers by airports and hotels), of responsability (composition of the tertiary sectors and data upon trusts) and attractivity (construction of non residential buildings, price-level). All this numbers show the inequality between the towns and the advantage of the german southwest, already before War II. The change of the urban frame-work and of the leadership can be related : At the political level, the disorder of three adminstrative maps shows that the centralisation through Berlin war not ended. At the economical level, the concentration through the banks of Berlin war more completed. To-day, the banks are mustered in Francfort but the management of industries is more scattered. For the cultural sphere, the permanent institutions (Church, University) must be distinguished from particular forms to each political system, Third Reich, GFR, GDR.
  • Dans le bon vent - Guy Burgel p. 163 accès libre