Contenu du sommaire : Varia

Revue Bulletin de l'Institut Français d'Etudes Andines Mir@bel
Numéro volume 31, no 2, 2002
Titre du numéro Varia
Texte intégral en ligne Accessible sur l'internet
  • Dualismo estructural andino y espacio novelesco arguediano - Edmer Calero del Mar p. 153-181 accès libre avec résumé avec résumé en anglais
    À la lumière des principes dualistes structuraux andins yanantin et masintin, mis en évidence à partir des années soixante dix, on propose une étude de l'espace dans les romans de José María Arguedas et en particulier Yawar fiesta. On utilise, dans ce roman, le principe de relation complémentaire géographique et social, yanantin, pour expliquer les différentes origines attribuées au taureau Misitu et le comportement des communautés à son égard. Le principe masintin implique identité, solidarité et équivalence entre les membres qu'il unit. La combinaison de ces deux principes est utilisée pour proposer une explication de la dynamique des “batailles rituelles” dont le Pukllay est une modalité. On met l'accent sur Yawar fiesta, où le Turupukllay est représenté, en utilisant cette interprétation.
    A study of the fictional space of the novels of José María Arguedas, in particular Yawar Fiesta, is proposed in terms of the dual Andean structural principles, yanantin and masintin, which have been recognized since the 1970's. In this novel, the principle of géographic and social complementary relationship, yanantin, is used to explain the different origins attributed to the bull, Misitu, and the way the different communities respond to him. The masintin principle implies identity, solidarity and equivalency between the members that it unites. The combination of these principles is utilized to propose an explanation of the dynamics of the “ritual battles”, of which the Pukllay is one type. Yawar Fiesta and the Turupukllay, represented in this novel, are brought into focus using this interpretation.
  • Voyage en Paulie-Laurencie*, essai sur une construction narrative polyphonique - Régine Benize-Daoulas p. 183-218 accès libre avec résumé avec résumé en anglais
    Approche analytique de la représentation latino-américaine textuelle et graphique d'un voyageur bordelais du XIXe siècle, dans la revue Le Tour du Monde. Un récit qui fusionne temps et espaces à travers le prisme du regard d'un Occidental satirique, rebelle et misanthrope. Cette traversée interocéanique aux confins de l'histoire, de l'ethnographie, des sciences en général et d'une stratégie du montage hybride mi-fictionnel mi-réel, génère une poétique exotique et singulière. Une poétique qui puise à la mémoire aussi bien un infini renouveau qu'une amertume infinie. L'écriture d'une errance recomposée devient alors cathartique dans la mise en scène de l'ego souffrant de Paul Marcoy poursuivant inlassablement la quête d'une reconnaissance scientifique qu'on lui dénie certes, mais plus encore l'impossible rencontre avec un moi se dérobant sans cesse.
    An analytical approach to the graphic and textual Latin-American perception of a nineteenth century traveller from Bordeaux in the magazine Le Tour du Monde. It is a trip which is a fusion of both time and space through the distorting eyes of a misanthropic, rebellious and humorous Westerner's . This trip across oceans interwines history, ethnography and science in general and a strategy which is a hybrid blend of fiction and reality, to generate a curious and exotic piece of poetry. This poetry recalls an eternal revival as well as an endless and infinite bitterness. The writing about reconstituted wandering thus becomes a therapy in the setting of Paul Marcoy “suffering self” untiringly in quest of denied scientific recognition, but still more, his impossible encounter with an ever fleeing ego.
  • El aptaycachana de Juan de Castromonte - un manual sacramental quechua para la sierra central del Perú (ca. 1650) - Alan Durston p. 219-292 accès libre avec résumé avec résumé en anglais
    Cet article présente une édition critique du Aptaycachana de Juan de Castromonte, un manuel de sacrements quechua écrit au milieu du XVIIème siècle pour être utilisé dans les paroisses indiennes de la Sierra centrale du Pérou (actuels départements de Junín, Pasco, Huánuco, Ancash et Lima). Bien que l'Église péruvienne ait imposé une langue franche sur une base cuzquénienne dès le IIIème Concile de Lima de 1583, il existe de nombreux éléments lexicaux, morphologiques et phonétiques du quechua central dans le Aptaycachana plus que dans n'importe quel texte colonial. Le manuel de Castromonte représente donc une source importante pour la linguistique historique du quechua et pour l'étude des pratiques de traduction de l'Église dans les Andes coloniales. Cette édition, qui consiste en une transcription paléographique et une traduction espagnole anotées, est précédée d'une étude préliminaire qui explique le contexte historique immédiat du Aptaycachana et propose une discussion des traits les plus marquants.
    This article presents a critical edition of Juan de Castromonte's Aptaycachana, a Quechua sacramental manual written in the mid 17th century to be used in the Indian parishes of the central Peruvian highlands (present-day departments of Junín, Pasco, Huánuco, Ancash and Lima). Even though the Peruvian Church had imposed a pastoral lingua franca based on Cuzco Quechua since the Third Lima Council of 1583, there are abundant Central Quechua lexical, morphological and phonological elements in the Aptaycachana - more so than in any other colonial text. Castromonte's manual is thus an important source for Quechua historical linguistics and for the study of the translation practices of the Church in the colonial Andes. This edition, which consists of an annotated paleographic transcription and Spanish translation, is preceeded by a preliminary study which explains the immediate historical contexts of the Aptaycachana and discusses some of its main features.
  • El Palomar, une communauté de petits producteurs de café a la périphérie du marché mondial - Kolia Arché p. 293-322 accès libre avec résumé avec résumé en anglais
    L'importance de la consommation mondiale de café, principalement dans les nations développées, stimule la production dans les pays du sud. Comme matière agricole à grande valeur commerciale, le café rapporte beaucoup de devises aux pays exportateurs. C'est le cas du Pérou qui écoule 90 % de sa récolte à l'étranger. Cependant, quel est l'avenir des petits caféiculteurs de la province de Chanchamayo, en particulier à Sanchirio El Palomar, qui dépendent des intermédiaires locaux pour vendre leur production ? Élaborant un café de qualité, ils sont pourtant victimes d'un système globalisé qui ne rémunère pas à juste titre les efforts fournis. Le faible prix payé aux petits agriculteurs arrive à peine à couvrir les coûts de production et ne fait qu'accentuer les problèmes de sous-développement. Ils revient donc à tous les acteurs du café, État, entreprises, associations, mais aussi producteurs, de mettre en place une politique adéquate pour que cette culture, potentiellement rentable, le devienne réellement.
    The importance of coffee's worldwide consumption, mainly in developed countries, stimulates production in the southern countries. As an agricultural product of considerable commercial value, coffee generates a great income for exporting countries. This is the case of Peru, which exports about 90% of its production. However, what are the perspectives for small coffee producers from Chanchamayo province, especially the ones from Sanchirio El Palomar, who depend on local traders to sell their products? Producing high-quality coffee, they are victims of a globalized system that does not reward their effort fairly. The low price paid to small crop owners is not enough even to cover their production expenses, and it even increases the problems of under-development. It is up to all the participants in this arena, namely the State, enterprises, associations, and also producers, to establish an adequate policy to regulate this potentially profitable activity and turn it into actually some thing that is profitable.
  • Observaciones sobre la ecología poblacional del ratón doméstico en Lachay, Perú - César Kunimoto, Cecilia De la Cruz, Margarita Arana, Oswaldo E. Ramírez p. 323-328 accès libre avec résumé avec résumé en anglais
    L'étude de l'écologie des populations de souris domestiques (Mus musculus) des “lomas de Lachay” met en évidence leur réaction aux variations climatiques et florales au début et pendant la saison sèche. Dans les trois secteurs étudiés, situés à des altitudes différentes, la densité de population de cette espèce diminue d'une façon très importante durant la saison sèche. Les mâles sont toujours plus nombreux que les femelles. La distribution des individus dans l'espace ne montre pas de différences significatives entre les trois secteurs. Ces résultats suggèrent que l'abondance de la végétation est probablement un des facteurs les plus importants dans la régulation de la densité de population de cette espèce. De plus, les femelles semblent plus sensibles que les mâles aux conditions climatiques difficiles de la saison sèche.
    In this article we present some aspects related to the population ecology of Mus musculus at the beginning and throughout the course of the dry season in the Lachay lomas. Population abundance in three zones with different altitudes decreased drastically during the dry season. Sex proportions showed that the number of males was always higher than the number of females. Home range was not statistically different between the three analyzed areas. Our results suggest that the presence and/or abundance of plants may be one of the most important in regulating the population this species. In addition our study suggests the hypothesis that females of Mus musculus are more sensitive tha males to the adverse climatic conditions in the Lachay National Reserve during dry season.
  • Preformas tipo chivateros del yacimiento pv35-3, Tres Piedras (valle de Huarmey, Perú) - Elmo León Canales p. 329-371 accès libre avec résumé avec résumé en anglais
    Les recherches sur la technologie lithique des préformes de type Chivateros du complexe paijanien (ca. 10000-6500 av. J.-C.) de la côte nord du Pérou ont conduit à les différentier d'un point de vue technologique et typologique des autres stades de taille, i.e. des pièces à retouche minimum, préformes regularisées et des pièces foliacées, en fait des pièces ratées au cours de la mise en forme des pointes Paiján. Cependant cette classification manque d'une base d'études volumétriques qui permettrait de préciser des frontières dimentionelles entre tous les stades de taille de la technologie paijanien. Dans cette étude sont présentés les résultats d'un enregistrement métrique appliqué à une collection de préformes et éclats provenant du gisement PV35-3 (Tres Piedras, vallée de Huarmey). L'objectif était d'isoler ces ébauches de taille par ordre de grandeur et d'obtenir les mesures moyennes pour chaque étape. Bien que la série analysée ne soit pas tout à fait représentative de la chaîne opératoire, nous avons pu distinguer deux groupes correspondants à deux stades de taille successifs, compatibles avec les pièces à retouche minimum et les préformes de type Chivateros. Selon le critère de dégrossissage bifacial, il a été possible de prouver l'essai de réduction lithique du tailleur, qui laisse des restes de taille caractéristiques pour chaque stade.
    Lithic technology research on bifacial preforms of the Paiján complex (ca. 10000–6500 b.C.) from the Peruvian north coast have lead to differentiate them technologically and typologically from other recorded technological stages, such as pieces with minimal retouch, regularized preforms, well-shaped performs and leaf-shaped pieces; as well as detective efforts towards the shaping of Paiján points. However such a classification lacks on a basis of volumetric studies that make possible to precisely define themetric boundaries between these technological stages within the Paiján technology. This paper shows the results of an analysis of the taking standardized involving several measurements, applied to a collection of preforms and flakes from the site PV35-3 (Tres Piedras, Huarmey Valley), with the goal of arranging these products of tool production in sequential order and obtain average measurements for the products of each stage in the tool-multiprocess. Average measures have been obtained for at least two well differenciated succesive technological groups. These artifacts correspond to bifacial outlines (ie. pieces with minimal retouch) and preforms of the Chivateros type. Using bifacial thinning as the criterior, the objective of bifacial redution has been demonstrated through the metric approach and what the characteristic marks remain at each chipping state.
  • La restauración alfarera en la funebria arqueológica. Observación y estudios experimentales sobre la Colección Muñiz Barreto - Bárbara Balesta, Nora Zagorodny p. 373-395 accès libre avec résumé avec résumé en anglais
    Le but de ce travail est de décrire le mode particulier de restauration des pièces arquéologiques de céramique funéraire de la collection Muñiz Barreto du Musée de La Plata, et la récuperation des techniques utilisées pour la confection de ces objets. On cherche ensuite à mettre à jour les procédés éventuels et leurs significations possibles.
    The present paper consists in the description of a particular kind of restoration applied to funerary pottery vessels belonging to Colección Muñiz Barreto of La Plata Museum and the recovery of the techniques used in the restoration. This knowledge will allow us making inferences about the conduct of potters and its underlying significances.
  • Comptes rendus d'ouvrages