Contenu du sommaire : La recherche historique japonaise face au déroulement des deux Guerres mondiales en Asie
Revue | Guerres mondiales et conflits contemporains |
---|---|
Numéro | no 249, 2013/1 |
Titre du numéro | La recherche historique japonaise face au déroulement des deux Guerres mondiales en Asie |
Texte intégral en ligne | Accessible sur l'internet |
Dossier : La recherche historique japonaise face au déroulement des deux Guerres mondiales en Asie
- Introduction - Miho Matsunuma p. 3-4
- L'empire du Japon et le choc de la Première Guerre mondiale - Shin-Ichi Yamamuro p. 5-32 La Première Guerre mondiale donne naissance en Asie à une nouvelle donne en termes de pouvoirs, et modifie les rapports du Japon au sein du système d'alliances dans lequel il se trouvait alors. La guerre, en apparence simple conflit direct avec l'Allemagne, recouvre en réalité pour le Japon plusieurs conflits, militaires et diplomatiques. Enfin, le visage nouveau de cette guerre, totale, allait influencer grandement le Japon dans son rapport à la guerre et aux colonies.The First World War gave birth in Asia to a new deal in terms of power and modified Japan's diplomatic relations in the alliance systems in which it had a part. The war, to all appearances a mere conflict with Germany, in reality constituted for Japan a number of different conflicts, both military and diplomatic. The new aspect of this war, as a total war, was to greatly influence Japan in its relationship to war and to its colonial empire.
- Historiographie japonaise de la guerre de 1931 à 1945 : état des recherches jusqu'à nos jours - Miho Matsunuma p. 33-48 La recherche historique japonaise portant sur la guerre durant les années 1931 à 1945, qui débute dès la fin du conflit et se développe depuis dans une totale liberté de recherche, est particulièrement marquée par une culture de gauche. La perception critique du régime qui a mené la guerre et du pouvoir conservateur d'après-guerre y représente la tendance majoritaire. Cette science historique connaît un tournant décisif dans les années 1990 avec une remise en question du cadre de réflexion jusque-là fondamental, à savoir celui d'une histoire nationale et linéaire. Ainsi, des historiens, en ce début de XXIe siècle, essaient d'appréhender cette période dans un contexte plus large, à la fois dans le temps et dans l'espace.Japanese historical research on the period of war between 1931 and 1945, which started at the end of the conflict and developed after that in an ideologically unrestricted research environment, was particularly influenced by left-wing thinking. Historiography of the war was characterized by the critical analysis of the regime responsible for the conflict and of the conservative post-war political administration. The 1990s represented a decisive turning point, in questioning the areas of historical framework that in those days were widely accepted, namely national and linear history. Thus, historians at the beginning of the 21st century began the attempt to understand this period in a broader context, both in time and space.
- Les champs de bataille et les soldats de la guerre du Pacifique en Asie - Yutaka Yoshida p. 49-74 Nous tenterons dans cet article de donner à voir une représentation des champs de bataille de la guerre du Pacifique en Asie à travers le regard des soldats de l'armée japonaise, et surtout d'aborder avec réalisme leurs façons de mourir. Nous analyserons les caractéristiques de la mobilisation militaire, les conditions physiques et matérielles des soldats, différents aspects de la mort au combat, le moral des combattants et de leurs familles à l'arrière, puis le traitement des restes des soldats tombés au front.This article offers an account of the battlefields of the Pacific war in Asia through the eyes of soldiers in the Japanese Army, and above all examines realistically the ways they approached their death. It analyzes the significant features of the draft, studies the physical and material condition of the soldiers, the various aspects of their death in battle, the morale of the combatants and of their families on the home front, and the treatment shown to the remains of the soldiers who died in action.
- La gestion des colonies et l'administration militaire dans le Sud : Le démantèlement de l'Empire japonais en Asie du Sud-Est - Satoshi Nakano p. 75-99 Pendant la guerre du Pacifique en Asie, un vaste territoire en Asie du Sud-Est est occupé par l'armée japonaise. Son administration de cette zone, visant initialement à bâtir un nouvel ordre, est en réalité largement dépendante des anciennes structures de la colonisation occidentale. Le Japon mène une politique d'oppression et d'exploitation des populations, tandis qu'il accorde dans le même temps certaines libertés aux élites locales qui revendiquent leur autonomie. Cette rencontre avec les « autres » amène les Japonais à prendre conscience de l'impossibilité de la mise en place d'une Sphère de Coprospérité de la grande Asie de l'Est dirigée par le Japon.During the Asia-Pacific War, a vast territory of South-East Asia was occupied by the Japanese Army. Its administration of this area, designed at first for the purpose of constructing a new order, was in reality largely dependent on the traditional institutions of the Western colonial period. While pursuing an oppressive and exploitative policy vis-à-vis the local populations, Japan granted a degree of freedom at the same time to the indigenous elite who claimed their political autonomy. This encounter with the “others” made the Japanese realize the impossibility of setting up a “Great East Asia Co-prosperity Sphere” ruled by Tokyo.
Varia
- La voix des juges français dans les procès de Nuremberg et de Tokyo. Défense d'une idée de justice universelle - Ann-Sophie Schöpfel p. 101-114 Les procès de Nuremberg (1945-1946) et de Tokyo (1946-1948) furent une « première » à laquelle la France participa dans le but de punir les « grands criminels de guerre ». L'histoire réclamait un jugement rapide. Les juges français en firent pourtant abstraction. Ils exprimèrent leur différence en critiquant le cœur des procès. Si leur position inédite ne fut pas prise en compte à l'époque, leur héritage dans l'émergence du droit international mérite d'être découvert.The Nuremberg and Tokyo trials (1945-1948) were a first time in history event, in which France participated in order to punish the major war criminals. History was expecting a quick judgment, which the French judges declined to give. They expressed their disagreement by criticizing the rationale for the Trials. If their position, which was unprecedented, was disregarded at that time, their legacy in the emergence of international law deserves to be rediscovered.
- Il y a 70 ans, Philippe Kieffer invente les Commandos marine français. Histoire et mémoires du Commando Kieffer - Stéphane Simmonet p. 115-128 Le 6 juin 1944, 177 hommes commandés par Philippe Kieffer prennent pied en Normandie dans le secteur britannique Sword. Le “Commando Kieffer” est ce jour-là la seule unité française engagée dans le débarquement terrestre d'Overlord. Condamnés à n'être dans la mémoire collective que les “Français du Jour J”, les hommes de Kieffer ont ainsi vu leur histoire et la mémoire de leur action largement amputées, oubliées, voire déformées depuis cet été 1944. Cet article revient sur ces « trous de mémoire » en tentant d'établir la véritable identité du bataillon français depuis sa formation en 1942 jusqu'à sa dissolution en juillet 1945 : une force militaire impliquée dans des raids en 1943, des combats aux Pays-Bas et en Allemagne au cours de l'automne 1944 et au début de l'année 1945. Au centre de cette trajectoire, la figure du chef, le père fondateur du Commando n'est pas oublié, ce « civil en uniforme » qui lèguera à la marine française les structures de ses futures unités commando et donnera son nom à un 6e Commando de fusiliers marins créé en 2008. Cet article enfin aborde les différentes représentations du “Commando Kieffer” au sein de différentes mémoires sociales, celle des Britanniques, celle de la France Libre, celle de la marine française...On 6 June 1944, 177 men under the command of Philippe Kieffer landed in Normandy within the British beachhead Sword. The “Kieffer Commando” was the only French unit to be engaged that day in Operation Overlord. Fated to be remembered in the collective memory only as the “Frenchmen of D-Day,” Kieffer's men were to see, after that summer, the story of their action largely amputated, forgotten or deformed. This article examines this “memory lapse” by seeking the real identity of the French battalion, from its formation in 1942 up to its disbanding in July 1945: a military unit involved in raids in 1943 and in combat in the Netherlands and Germany in autumn 1944 and at the beginning of 1945. Central to this study is the figure of the leader who founded the Commando, the “civilian in uniform” who was to bequeath to the French Navy the structure of its future commando squads and would give his name to the 6th Marine Commando created in 2008. Finally, the article examines the various ways in which the “Kieffer Commando” has been recorded in the various annals of the British, the Free French, and the French Navy.
- 1939-1940, L'armée de l'air française dans la tourmente : capitaine Antoine de Saint-Exupéry, pilote de guerre - Claude Carlier p. 129-146 Après la défaite de 1940, la recherche des « coupables » a accaparé l'attention d'une opinion publique traumatisée par l'ampleur de la débâcle. C'est ainsi que s'est répandue la légende de l'absence d'avions français. La vérité est tout autre ainsi que l'explique cet article principalement illustré par les écrits du capitaine Antoine de Saint-Exupéry, en particulier son livre, Pilote de guerre, paru aux États-Unis en 1942, sous le titre Flight to Arras, dans lequel il précise les conditions dans lesquelles l'armée de l'air a tenté de faire face en mai-juin 1940 au prix de lourds sacrifices, en particulier le Groupe de reconnaissance II/33 auquel il appartenait : « En trois semaines nous avons perdu dix-sept équipages sur vingt-trois. Nous avons fondu comme cire. »Ever since the defeat of 1940, the search for the “guilty ones” has held the attention of a public traumatized by the magnitude of the debacle. Out of this sprang the legend of France's lack of aircraft. The truth is quite different, as this article explains, based mainly on the writings of Captain Antoine de Saint-Exupéry, and in particular his book Flight to Arras (Pilote de guerre in the French edition) that was published in the United States in 1942. In the book he describes the conditions facing the French Air Force in May-June 1940 when it suffered heavy losses, especially those to Reconnaissance Group II/33 in which he served: “In the space of three weeks we lost seventeen aircraft and crew out of twenty-three. We melted like wax.”
- La voix des juges français dans les procès de Nuremberg et de Tokyo. Défense d'une idée de justice universelle - Ann-Sophie Schöpfel p. 101-114