Contenu du sommaire : Liban : 40 ans d'échecs et d'espoirs
Revue | Les Cahiers de l'Orient |
---|---|
Numéro | no 120, automne 2015 |
Titre du numéro | Liban : 40 ans d'échecs et d'espoirs |
Texte intégral en ligne | Accessible sur l'internet |
- Ils puent ! - Antoine Sfeir p. 3-6
- Le dessin d'Avoine - Paul Avoine p. 10
Liban 1975-2015 : 40 ans d'échecs et d'espoirs
- Et si un pays, des hommes, des femmes et des religions faisaient sens… - Lina Zakhour p. 11-17 Contexte unificateur reliant des êtres humains de religions différentes, le Liban, via la symbolique de l'État rassembleur, a pour ambition de produire une même intelligibilité globale, à partir d'une diversité a priori discordante. Or, ce qui est donné à comprendre dans ce pays, ce sont les propositions, ou les modes possibles d'être au monde, qu'il ouvre.As a unifying context between human beings of different faiths, Lebanon, through the symbolism of a unifying State, aims to produce the same overall intelligibility from an a priori discordant diversity. But what is given to understand in this country are the proposals it opens, or the possible modes of being in the world.
- L'État de droit, le principal vaincu - Ziyad Baroud p. 19-26 Face à la vacance institutionnelle, il s'agit d'offrir des initiatives et des alternatives de nature à combler le vide et porteuses d'un programme, d'un plan d'action, d'une vision… Si la société civile se positionne comme un incontournable partenaire, toute révision du système ne pourrait néanmoins s'opérer qu'à travers une assemblée véritablement représentative, et requérant par conséquent une loi électorale capable de véhiculer cette fin à bon escient.In the face of institutional vacancy, it is time to offer initiatives and alternatives in order to fill the void and bear a program, an action plan, a vision… If Lebanese civil society claims to be an essential partner, any revision of the system could take place only through a genuinely representative assembly, therefore requiring an electoral law able to convey this purpose wisely.
- Constitution : une nouvelle donne - Antoine Khair p. 27-31 « La constitution n'est pas le problème et sa révision ne résoudra pas le problème ». Un gouvernement collégial avec une minorité de blocage, sans beaucoup de possibilités de bien gouverner, la perte par l'État de son monopole de la contrainte et l'impossibilité d'élire un président de la République, après de longs mois de vacance de la magistrature suprême : autant d'éléments dont les retombées risquent de devenir de plus en plus dangereuses, créant ainsi de nouvelles hypothèses de travail qui viendraient à modifier le régime.“The constitution is not the problem and its revision will not solve the problem.” A collegial government with a blocking minority without many possibilities to govern well, the loss of the State's monopoly of coercion, and the inability to elect a president after months of vacancy of the highest office: the effects of these elements may become increasingly dangerous, creating new working hypotheses that would modify the regime.
- Une guerre qui ne s'achève pas - Nadim Gemayel p. 33-45 Face à un conflit de civilisation qui s'accroît dans un monde hostile et perturbé par le rapport au religieux, parler d'un Liban-message peut paraître naïf et illusoire. À l'heure où cette ambition d'un véritable « vivre ensemble » devient de plus en plus aléatoire, les nouvelles générations doivent renouveler leur approche à l'État et comprendre le rapport intercommunautaire comme un espace dans lequel la culture commune ne peut se passer de la culture librement exprimée de chacun.In the midst of a growing clash of civilizations, in a hostile world disturbed by the connexion to the religious, mentionning a message-Lebanon can sound naive and illusory. At a time when this ambition of a true “living together” principle becomes increasingly random, new generations must renew their approach to the State and understand the inter-communities relationship as a space in which common culture can not do without free expression of everyone.
- Le Liban est-il une nation ? - Mahmoud Berri p. 47-56 Force est de constater que les mécanismes s'opposant à l'adhésion du citoyen à l'État libanais sont contenus dans les fondements mêmes du régime politique. Au Moyen-Orient sont revenus en force instabilité, conflits et transferts de populations, qui pourraient signifier une nouvelle question d'Orient, un siècle après le déclin de l'Empire ottoman. Hâtivement nommé « printemps arabe », ce bouleversement n'est-il pas plutôt un automne et le Liban emporté par la tempête qui secoue la région, modifie les frontières et renverse des régimes ?The mechanisms opposing citizens from adhering the Lebanese State are clearly contained in the very foundations of the political regime. Middle East conflicts and population transfers returned strongly, which could mean a new Middle-Eastern issue, one century after the decline of the Ottoman Empire. Hastily called “Arab Spring”, isn't these upheavals rather a fall, and Lebanon carried away by the storm shaking the area, altering borders and overthrowing regimes?
- Tripoli, une opportunité historique pour dépasser les clivages confessionnels - Misbah El Ahdab p. 57-70 Le contexte actuel est venu secouer l'édifice libanais, construit par la cohabitation de dix-huit communautés religieuses, en exacerbant d'anciens conflits et rivalités confessionnels. Au vu de l'actualité régionale, il convient néanmoins de considérer cette étape comme une opportunité historique qui pourrait permettre de gagner le pari d'une nouvelle identité libanaise. À ce titre, nous commettrions une grande erreur en isolant Tripoli, ville du nord du Liban, ainsi que les autres régions à prédominance sunnite, du reste du pays.The current environment has come to shake a Lebanese structure built in the cohabitation of eighteen religious communities, exacerbating old sectarian disputes and rivalries. It is nevertheless appropriate to consider this step as a historic opportunity that could help win the bet of a new Lebanese identity. As such, we would be making a big mistake by isolating Tripoli, the northern Lebanon city, and other predominantly Sunni regions from the rest of the country.
- Corruption , un état florissant - Carole Alsharabati, Rabih El Chaer p. 71-82 Malgré différentes tentatives de réformes, le Liban n'a fait que reculer sur l'échelle de la corruption. Les auteurs tentent d'une part de cerner les causes de ce fléau et le rôle que peut jouer la société civile pour le combattre, et d'autre part d'appréhender Sakker El Dekkene, une ONG qui en a fait son combat, et ce qui différencie son approche.Despite various attempts at reform, Lebanon has only backed down on the scale of corruption. The authors firstly aim to identify the causes of this scourge and the role that civil society can play to fight it, and then to grasp the different approach of Sakker El Dekkene, an NGO that has made it her fight.
- Offre Joie : les petites gouttes, font une grande rivière - Melhem Khalaf p. 83-87
- L'Université Saint-Joseph, 140 ans déjà : une université libanaise, vers quel avenir ? - Salim Daccache, Lina Zakhour p. 89-102 Le recteur de l'Université Saint-Joseph confie sa vision d'une université à l'image du pays, de sa mission dans le monde arabe et de son rapport à la francophonie. Creuset unificateur pour des étudiants appartenant à une mosaïque de confessions, comment leur inculque-t-elle les valeurs humanistes, les concepts de démocratie et de liberté, le sens d'appartenance citoyenne, pour empêcher cette nouvelle génération de reproduire les mêmes schémas que ses aînés ?The dean of Saint Joseph's University confides his vision of a university in the image of the country, its mission in the Arab world, and its relationship to the Francophone world. As a unifying melting-pot for students belonging to a mosaic of faiths, how does it instill humanist values, concepts of democracy and freedom, and the sense of civic belonging into them, to prevent this new generation of reproducing the same patterns as its seniors?
- Qui se révolte et pourquoi ? - Marwan Maalouf p. 103-110 L'un des membres du collectif « Vous puez ! » revient sur les manifestations de la société civile qui secouent le Liban depuis le mois d'aoüt 2015 et les premiers résultats obtenus par une pression populaire indépendante des partis politiques.One member of the “You stink!” collective reflects on the civil society protests that have shaken Lebanon since August 2015 and the on first results achieved by popular pressure independently of political parties.
- Et si un pays, des hommes, des femmes et des religions faisaient sens… - Lina Zakhour p. 11-17
Également dans ce numéro…
- L'eau dans les crises politiques moyen-orientales - François Boëdec p. 111-129 Au cœur des conflits qui se déroulent au Proche-Orient, le partage de l'eau se révèle un enjeu majeur. Si, de la vallée du Nil à celle de l'Euphrate en passant par le Jourdain, la situation de pénurie demeure un prétexte à la confrontation, la guerre annoncée dépend de la volonté de paix dans la région. Une tension politique régionale retombée, des accords bilatéraux et une meilleure gestion de l'eau contribueraient à éloigner le spectre d'un affrontement.At the heart of the Middle East conflicts, water sharing proves a major challenge. From the Nile Valley through the Jordan and to the Euphrates River, the shortage remains a pretext for confrontation. However, a settling of tensions in the area, bilateral or regional agreements and better water management would help to banish the specter of a clash.
- À la recherche d'une Méditerranée perdue - Rémy Darras p. 131-138 On se souvient des espoirs suscités par le lancement de l'Union pour la Méditerranée en 2008, processus assez vite tombé en déliquescence à cause de sa structure hiérarchisée, éloignée des besoins des populations, et en mort clinique à la suite des immenses bouleversements qui auront secoué la région. Pourtant les problématiques de développement économique et le dialogue politique s'avèrent de plus en plus nécessaires au moment où des centaines de milliers de migrants fuient la barbarie et la misère. Sur quelles bases refonder alors la coopération euro-méditerranéenne ?After the hopes raised by the launch of the Union for the Mediterranean in 2008, the process quickly fell into decay because of a hierarchical structure, and in clinical death as a result of the huge changes that have shaken the region. Yet the issues of economic development and political dialogue are becoming increasingly urgent when hundreds of thousands of migrants flee barbarism and misery. On what basis should the Euro-Mediterranean cooperation be rebuild?
- Michel Vauzelle, « Quel avenir pour la jeunesse en Méditerranée ? » - Rémy Darras p. 139-150
- Notes de lecture - p. 151-154
- L'eau dans les crises politiques moyen-orientales - François Boëdec p. 111-129