Contenu du sommaire : Religions : l'ère des nouvelles influences

Revue La revue internationale et stratégique Mir@bel
Numéro no 117, printemps 2020
Titre du numéro Religions : l'ère des nouvelles influences
Texte intégral en ligne Accès réservé
  • Grand entretien

  • Éclairages

    • L'Union européenne, une cyberpuissance en devenir ? Réflexion sur la cyberdéfense européenne - Delphine Deschaux-Dutard p. 18-29 accès réservé avec résumé avec résumé en anglais
      Cet article se penche sur la façon dont l'Union européenne (UE) développe, ces dernières années, une stratégie et des outils de cyberdéfense. Dans un monde de plus en plus connecté, comment l'UE conçoit-elle son rôle dans le cyberespace ? En quoi les initiatives européennes en matière de cyberdéfense traduisent-elles le rapport ambigu de l'Union à la notion de puissance ? Après avoir présenté les aspects stratégiques et institutionnels de la cyberdéfense européenne comme autant de facteurs d'une capacité de cyberdéfense émergente, l'article explore les limites de cette capacité et propose une interrogation sur le rapport entre l'UE et la notion de cyberpuissance.
      This article focuses on how the European Union (EU) has been developing, for the past few years, strategic thinking and tools in the area of cyberdefence. In an increasingly connected world, how does the EU conceive its role in cyberspace ? To what extent do European initiatives in the area of cyberdefence express the EU's ambiguous relationship with the notion of power ? After assessing the strategic and institutional elements of European cyberdefence, this paper explores the limits of European initiatives and offers insight on the relationship between the EU and the idea of cyber power.
    • La politique russe du président Macron - Jean de Gliniasty p. 31-39 accès réservé avec résumé avec résumé en anglais
      Depuis son arrivée au pouvoir, le président Macron a tenté d'entamer une nouvelle séquence dans les relations entre la France et la Russie. Si ses premières ouvertures n'ont pas produit les résultats escomptés, les deux pays ont fini par opérer divers rapprochements à la faveur d'un terrain stratégique international plus favorable – de nouvelles élections en Ukraine, le Brexit, la crise de l'OTAN, etc. La vision d'Emmanuel Macron semble toutefois claire, et bien que le président insiste sur la nécessité pour la France de renouveler ses relations avec la Russie, il importe également d'y rallier les partenaires européens.
      Since his election, French President Emmanuel Macron has tried to establish a renewed relationship with Russia. Although his first attempts were not successful, France and Russia eventually succeeded in a rapprochement thanks to a more favourable international strategic context – a new government in Ukraine, Brexit, NATO crisis etc. One aspect of this situation however remains clear to E. Macron : although the French President insists on the necessity to reconnect with Russia, this rapprochement will be European or won't be at all.
    • China's Participation in European Container Ports: Drivers and Possible Future Scenarios - Olaf Merk p. 41-53 accès réservé avec résumé avec résumé en anglais
      Les prises de participation chinoises dans les ports à conteneurs européens représentent aujourd'hui 10 % des volumes totaux, là où elles étaient quasiment inexistantes il y a dix ans. Elles sont le fait de deux entreprises publiques : COSCO et China Merchants Group (CMG). Cet article revient sur les facteurs explicatifs de cette croissance et propose trois scénarios relatifs à ces prises de participation chinoises dans les ports à conteneurs européens en 2025.
      Chinese investments in European container ports have grown from virtually inexistent to approximately 10% of total volumes in around ten years. These investments are from two Chinese state-owned companies, COSCO and China Merchants Group (CMG). This article aims to explain what drives this growth and provides three possible scenarios for Chinese investments in European container ports by 2025.
    • Le rétiaire et le mirmillon, essai sur la stratégie de l'État islamique - Nathanaël Ponticelli p. 55-64 accès libre avec résumé avec résumé en anglais
      L'État islamique, sous sa forme territorialisée, a tenu tête pendant trois ans aux puissances occidentales. Héritier d'une part chaotique de l'histoire du Proche et du Moyen-Orient, Daech a été capable de développer un modèle politique alternatif, fondé sur une connaissance profonde des ressorts locaux. De plus, l'organisation a montré sa capacité à conduire et planifier des opérations militaires aux niveaux opératif comme tactique, en adaptant et en hybridant des modes d'action réguliers et irréguliers. La France et l'Europe ne peuvent aujourd'hui faire l'économie d'une réflexion sur ce phénomène dans le temps long et dans son contexte propre.
      With an established territorial presence, the Islamic State stood up to Western Powers for three years. Heir to a chaotic element of Middle Eastern history, Daesh was able to develop an alternative political model, based on a deep knowledge of local social and cultural dynamics. Moreover, the organisation has demonstrated a real ability to plan and conduct at an operational and tactical levels, by adapting and combining hybrid – regular and irregular – modes of action. France and Europe cannot afford to avoid long term considerations on this phenomenon.
  • Dossier : Religions : l'ère des nouvelles influences

  • Résonances

    • La politique étrangère de Bettino Craxi (1983-1987) : cohérence et continuité de la diplomatie italienne ? - Frédéric Attal p. 136-149 accès réservé avec résumé avec résumé en anglais
      En se dissociant notamment de l'influence états-unienne, l'Italie de Bettino Craxi a affirmé certaines positions sur la scène internationale. S'il s'est inscrit dans la continuité de ses prédécesseurs par certaines dimensions de son rapport au communisme et à l'atlantisme, le président du Conseil a également renforcé la crédibilité de l'Italie au sein de l'OTAN et comme partenaire des États arabes. Faut-il, pour autant, y voir un point de rupture dans la politique étrangère du pays, qui trouverait encore à produire ses effets dans les choix diplomatiques des récents exécutifs italiens ? Face à d'autres enjeux internationaux, ses successeurs préféreront se tourner vers l'allié états-unien, comme lors de la guerre d'Irak de 2003.
      By dissociating from American influence, Bettino Craxi's Italy asserted a number of stances regarding international affairs. If he chose to be aligned with his predecessors on matters such as communism or Atlanticism, the Prime Minister also reinforced Italy's credibility within NATO and as a major partner to Arab states. Should this however be seen as a breaking point in the country's foreign policy that would still have its effects in diplomatic choices of contemporary Italian executives ? Faced with other international stakes, his successors returned to their American ally, as was the case for the Iraq war in 2003.
    • L'autre réunification : le Yémen, de l'unité politique à la fragmentation sociale (1990-2020) - Mustafa Naji p. 151-161 accès réservé avec résumé avec résumé en anglais
      L'unification des deux parties du Yémen, proclamée le 22 mai 1990, a été favorisée par la conjoncture politique internationale, notamment la fin de la guerre froide. Cette réunification, longuement attendue par le peuple yéménite, a alors été perçue comme un processus de construction tourné vers l'avenir et un vecteur de paix. Trente ans plus tard, le pays plonge dans une guerre civile – qui n'est pas la première au cours des dernières décennies – dans laquelle s'impliquent des acteurs régionaux. La crise actuelle est d'une ampleur telle que la cohésion sociale et l'intégrité du pays sont désormais remises en cause et l'unité du pays ne rencontre aujourd'hui plus le consensus populaire.
      The unification of Yemen proclaimed on May 22, 1990 was made possible thanks to a favourable international political context, particularly following the fall of the Berlin Wall. This reunification, long awaited by the Yemeni people, was experienced as a forward-looking construction process and a vector for peace. Thirty years later, the country is plunged yet again in a civil war in which regional actors are involved. Unlike previous unrest however, the social cohesion and integrity of the country are threatened by the magnitude of the conflict, and the unity of the country is no longer a popular consensus.
  • En librairie