Contenu du sommaire
Revue | Cahiers du monde russe |
---|---|
Numéro | volume 64, no 3-4, juillet-décembre 2023 |
Texte intégral en ligne | Accès réservé |
Articles
- «Господарь великий Новгород» и московское летописание 70-х годов XV века - Pavel V. Lukin p. 517-534 L'article analyse l'appellation « Grand Souverain [ gospodar´] Novgorod » utilisée dans le récit de la Chronique de Moscou sur la confrontation survenue entre Moscou et Novgorod dans les années 1470. On utilisait cette appellation à Novgorod dans la seconde moitié du XVe siècle pour désigner la communauté politique de la ville. Elle était encore plus solennelle que « Monseigneur Novgorod-le-Grand » utilisée auparavant. L'auteur en déduit que la Chronique de Moscou utilise ce terme à un moment où Novgorod se trouvait dans une situation défavorable : les citoyens de la ville avaient, disait-on, reconnu le grand-duc Сasimir Jagellon comme seigneur [ gospodin] du « Grand Souverain Novgorod ». Il s'avère en outre que le chroniqueur moscovite s'est servi du traité de Novgorod avec la Lituanie (ou de son projet) à des fins propagandistes. La Chronique de Moscou présente une stratégie rhétorique bien pensée visant à dissimuler certains faits et à les interpréter dans une optique promoscovite ou même à en fabriquer. L'article analyse certains aspects de cette stratégie.The article analyzes the designation “Sovereign [ gospodar´] Novgorod the Great” used by the Moscow Chronicle Compilation in its account of the confrontation between Moscow and Novgorod in the 1470s. Used in Novgorod in the second half of the fifteenth century to designate Novgorod's political community, this appellation was even more solemn than the pre-existing “Lord Novgorod the Great.” The author concludes that in the Moscow Chronicle Compilation, the designation was used at a time when unfavorable circumstances had befallen Novgorod: Novgorodians had allegedly recognized the Lithuanian Grand Duke Сasimir Jagiellon as lord [ gospodin] of “Sovereign Novgorod the Great.” Further, it turns out that the Moscow chronicler used the treaty of Novgorod the Great with Lithuania (or its draft) for propaganda purposes. The Moscow Chronicle Compilation of the 1470s has a well thought-out rhetorical strategy aimed at concealing facts and interpreting or even fabricating others in a pro-Moscow way. The article explores specific aspects of this strategy.
- “To tame their ferocious character”: The noble cadet corps, École royale militaire, and the circulation of educational models in eighteenth-century Europe - Igor Fedyukin, Harold Guizar p. 535-560 L'article explore ce qui est probablement le premier épisode connu où des acteurs français du XVIIIe siècle ont cité en exemple un modèle éducatif emprunté à la Russie, et non l'inverse. Il se concentre sur un mémoire présenté à Louis XV par Joseph Pâris-Duverney, le fondateur de l'École royale militaire de Paris, dans lequel l'auteur présente le Corps des cadets nobles de terre établi à Saint-Pétersbourg en 1731 comme le modèle de la nouvelle école française. Ces deux établissements comptent parmi les innovations les plus importantes en matière d'éducation dans les deux pays au XVIIIe siècle. En outre, l'École militaire est également au cœur de l'histoire du pouvoir disciplinaire de Michel Foucault. Une étude d'une possible influence russe sur cet établissement français ouvre une nouvelle perspective à l'histoire des échanges culturels franco-russes au XVIIIe siècle. L'article présente également le texte du mémoire de Pâris-Duverney et offre un aperçu de la manière dont le Corps était perçu par les Européens occidentaux de l'époque et des canaux par lesquels les informations sur le Corps auraient pu parvenir à Pâris-Duverney.The article explores what is probably the earliest known episode when French eighteenth-century actors held up an educational model borrowed from Russia as an example, rather than the other way around. It focuses on a memorandum presented to Louis XV by Joseph Pâris-Duverney, the founder of École royale militaire in Paris, in which the author sets up the Noble Land Cadet Corps established in St. Petersburg in 1731 as the model for the new French school. Both institutions were among the most significant educational innovations in the two countries in the eighteenth century. Additionally, the École is also central for Michel Foucault's story of disciplinary power. A study of possible Russian influence on this French institution introduces a new perspective on the history of Franco-Russian cultural exchanges in the eighteenth century. This article also introduces the text of Duverney's memorandum and offers an overview of the ways in which the Corps was perceived by Western Europeans of that day and the channels through which information about the Corps could have reached Pâris-Duverney.
- Дело Мухаммада Шарифа Мансурова : Российская империя и суфизм в Казахской степи в середине XIX века - Paolo Sartori, Pavel Shablei p. 561-594 En mai 1854, le soufi itinérant Mohammed Cherif Mansourov fut arrêté à la forteresse de Kapal dans le sud-est du Kazakhstan. L'examen de son cas dura une huitaine d'années et mobilisa diverses institutions impériales, dont l'Assemblée spirituelle Mohammed. Quelle était la raison de l'intérêt des pouvoirs publics pour cette personnalité mystérieuse du soufisme ? Au milieu du XIXe siècle, l'intégration de l'Asie centrale à l'Empire russe a coïncidé avec une intensification de l'islamophobie et une méfiance grandissante à l'égard des soufis itinérants ( ichans). L'analyse du cas Mansourov montre que les autorités coloniales n'étaient simplement pas au courant de l'existence de publications russes sur le soufisme et l'islam. Les circonstances de ce cas épique et dramatique permettent d'avancer la thèse que l'ignorance a beaucoup affaibli et déstabilisé la politique impériale de tolérance envers l'islam. Ignorants du soufisme, les pouvoirs publics cédaient facilement à la panique et consacraient leurs ressources et leurs efforts à des enquêtes sur des cas similaires à celui de Mansourov. L'ignorance fut la source principale de la peur des Russes.In May 1854, Ishan Muhammad Sharif Mansurov was arrested at the fortress of Kapal in south-east Kazakhstan. The investigation into this case lasted nearly eight years and involved a variety of imperial institutions including the Muhammad Spiritual Assembly. Why was the figure of this mysterious Sufi of such interest to the officials? By the mid-nineteenth century, the incorporation of Central Asia into the Russian Empire coincided with the intensification of Islamophobia and a growing suspicion against itinerant Sufis ( ishans). The examination of the Mansurov case indicates that colonial authorities simply ignored that publications about Sufism and Islam circulated within the empire. The circumstances of this epic and dramatic case allow us to argue that ignorance greatly weakened and destabilized the imperial policies of toleration of Islam. Nescient of Sufism, officials easily succumbed to information panic and spent a great deal of resources and effort investigating cases like Mansurov's. Ignorance was the main source of Russians' fears.
- Question foncière et transition agricole dans l'oblast de Iakoutie : les relégués socialistes face aux autorités impériales russes à la fin du XIXe siècle - Mathilde Matras p. 595-618 L'article analyse le point de vue des acteurs étatiques (gouverneur-général, gouverneur de l'oblast de Iakoutie, Comité statistique) et de deux relégués politiques socialistes sur la question agraire dans l'oblast de Iakoutie entre 1885 et 1895. Il s'agit de comparer les solutions que les autorités publiques et les relégués politiques préconisent pour résoudre deux problèmes qui se posent concernant l'économie des campagnes iakoutes : régler les conflits fonciers entre paysans russes et exploitants iakoutes et encourager l'extension de l'agriculture dans une région traditionnellement exploitée par l'élevage extensif de type pastoral. Ces deux problèmes renvoient à la question de l'intervention étatique dans une région d'emprise impériale. Nous observons que les deux relégués politiques socialistes proposent des solutions qui, bien que favorisant la transformation du milieu iakoute au profit de l'ordre impérial, prennent le contre-pied des autorités par une analyse qualitative de l'exploitation des terres iakoutes et par une analyse environnementale du rôle de la forêt sibérienne.The article analyzes how state agents (governor-general, governor of Yakutia oblast, Statistics Committee) and two banished socialists viewed the agrarian question in Yakutia oblast between 1885 and 1895. It compares the solutions advocated by public authorities and banished socialists to resolve two problems related to the economy of Yakut rural areas: resolving land disputes between Russian peasants and Yakut farmers and encouraging extension of agriculture in a region traditionally exploited for extensive pastoral cattle breeding. These two problems point to the issue of state intervention in a region under imperial dominion. As can be seen, while the two banished socialists promoted transforming the Yakut environment for the benefit of imperial order, they took an opposite view with a qualitative analysis of Yakut land exploitation and an environmental analysis of the role of the Siberian forest.
- Политические сигналы женской адвокатуры в поздней Российской империи - Evgenii A. Krest´iannikov p. 619-644 Avant la révolution, les femmes russes ont manifesté de l'intérêt pour des professions qui leur étaient inconnues, notamment celle d'avocat, apparue en 1864. Bien que n'y étant pas autorisées par la loi, certaines d'entre elles faillirent devenir avocates, et quelques-unes plaidèrent même dans des procès. L'auteur étudie ces faits dans leur contexte politique. La diversité de l'Empire, qui induisait la coexistence sur le territoire de plusieurs normes législatives différentes, permit aux femmes d'accéder au barreau en Sibérie et en Finlande. Cependant, de façon générale, la question de l'accès au barreau des femmes russes resta en suspens. Malgré le soutien de la communauté juridique et d'importantes forces politiques, les avocates se heurtèrent aux obstacles dressés par un gouvernement qui ne souhaitait pas élargir la participation des femmes à la vie publique et politique, ce qui entrava l'évolution du pays et mobilisa l'opinion contre le gouvernement.In pre-revolutionary Russia, women showed interest in learning new professions, in particular the legal profession, which appeared in 1864. Although the law did not allow them to do this, some of them came close to doing it, and some even acted as lawyers in lawsuits. In the article, these facts are studied in the context of the political situation. Imperial diversity, due to which different legislative norms were applied simultaneously on the territory of the state, helped the development of women's legal practice in Siberia and Finland. However, in general, the issue of admitting Russian women to the profession was not resolved. Although the judiciary and significant political forces provided support to women lawyers, the latter were hindered by the government, which did not want the growth of women's participation in public and political life. This barrier was not good for the progress of the country and multiplied anti-government sentiment.
- Восприятие американских фильмов в СССР на примере одного письма к Дине Дурбин - Kristina Tanis p. 645-672 L'article analyse une lettre que le citoyen soviétique Pëtr Rossolovskij écrivit à la star de cinéma américaine Deanna Durbin en 1946 après avoir regardé les films américains dans lesquels elle jouait. L'auteure examine la réception des films américains en URSS pendant les années 1940. Pour ce faire, elle met la lettre de Rossolovskij en regard de son autobiographie et de ses mémoires et se concentre sur son expérience de spectateur. Une attention particulière est accordée aux nouvelles connotations et aux nouveaux rôles attribués aux films américains après leur transfert dans la culture soviétique.The paper analyzes a letter that Soviet citizen Piotr Rossolovskii wrote to American film star Deanna Durbin in 1946 after watching the American movies she starred in. The author considers the reception of American movies in the USSR during the 1940s through a juxtaposition of Rossolovskii's letter with the latter's autobiography and memoirs and a focus on his viewership experience. Close attention is paid to the new connotations and roles attributed to American film after its transfer into Soviet culture.
- «Господарь великий Новгород» и московское летописание 70-х годов XV века - Pavel V. Lukin p. 517-534
Comptes rendus
- Marie-Hélène BLANCHET, Frédéric GABRIEL, Laurent TATARENKO, éds., Autocéphalies, L'exercice de l'indépendance dans les Églises slaves orientales : (IXe-XXIe siècles) - Radu G. Păun p. 675-679
- Roger BARTLETT, The Bentham Brothers and Russia. The Imperial Russian Constitution and the St. Petersburg Panopticon - Alessandro Stanziani p. 679-681
- Ekaterina BOLTUNOVA, Последний польский король. Коронация Николая I в Варшаве в 1829 г. и память о русско-польских войнах XVII – начала XIX в. - Mikhail S. Belousov p. 681-688
- Alexandre SUMPF, Okhrana. La police secrète des tsars (1883-1917) - Guillaume Minea-Pic p. 688-693
- Daniel SCARBOROUGH, Russia's Social Gospel. The Orthodox Pastoral Movement in Famine, War and Revolution - Aleksandr Lavrov p. 693-694
- Petr A. DRUZHININ, The Soviet Suppression of Academia. The Case of Konstantin Azadovsky - Michel Niqueux p. 695-698
- Kirill POSTOUTENKO, Alexey TIKHOMIROV et Dmitri ZAKHARINE, éds., Media and Communication in the Soviet Union (1917-1953). General Perspectives - Aleksandr Lutsenko p. 698-701
- Dimitri FILIMONOV, Raconter la France aux Soviétiques. Une histoire du journalisme international en URSS entre 1946 et 1958 - Pierre-Louis Six p. 701-705
- Simon HUXTABLE, News from Moscow. Soviet Journalism and the Limits of Postwar Reform - Françoise Daucé p. 706-709
- Franziska EXELER, Ghosts of War. Nazi Occupation and Its Aftermath in Soviet Belarus - Masha Cerovic p. 709-712
- Hersh SMOLAR, Le ghetto de Minsk - Paul Lenormand p. 712-714
- Ekaterina SOKIRIANSKAIA, Bonds of Blood ? State-Building and Clanship in Chechnya and Ingushetia - Lina Tsrimova p. 714-717
- Franck BILLÉ, Caroline HUMPHREY, On the Edge. Life along the Russia-China Border - Jie Zhao p. 717-720
- Sabine DULLIN, Étienne FORESTIER-PEYRAT, Yuexin Rachel LIN, Naoko SHIMAZU, éds. The Russian Revolution in Asia. From Baku to Batavia - Camille Neufville p. 720-726
- Wayne DOWLER, A History of Education in Modern Russia. Aims, Ways, Outcomes - Cécile Pichon-Bonin p. 726-729
- Maia CHANKSELIANI, What Happened to the Soviet Universities? - Carole Sigman p. 729-732
- Andrei ZORIN, Žizn´ L´va Tolstogo. Opyt pročtenija - Wladimir Berelowitch p. 733-736
- John McCANNON, Nicholas Roerich. The Artist Who Would Be King - Dany Savelli p. 736-739
- Jesse GARDINER, Soviet Theatre during the Thaw. Aesthetics, Politics and Performance - Bella Delacroix Ostromooukhova p. 740-742
- Taline TER MINASSIAN, Norilsk. L'architecture au goulag - Vincent Hecquet p. 742-745
- Edward TYERMAN, Internationalists Aesthetics. China and Early Soviet Culture - Camille Neufville p. 745-751
- Jan CHADIMA, Rudolf Slánský - Françoise Mayer p. 751-756
- Marie ČERNÁ, Sovětská armáda a Česká společnost 1968-1991 - Françoise Mayer p. 756-760
- Yauheni KRYZHANOUSKI, Contester par la musique sous régime autoritaire. Politisation du rock au Bélarus - Anna Zaytseva p. 761-765
- Andreas KAPPELER, Russes et Ukrainiens. Les frères inégaux, du Moyen Âge à nos jours - Wladimir Berelowitch p. 766-769
- Michel NIQUEUX, Le conservatisme russe d'aujourd'hui. Essai de généalogie - Thomas da Silva p. 770-772
- Mark STEINBERG, Russian Utopia. A Century of Revolutionary Possibilities - Alessandro Stanziani p. 773-775
- Livres reçus - p. 785-786