Contenu du sommaire : Circulations migratoires : nouvelles dynamiques des migrations
Revue | Revue française des Affaires sociales |
---|---|
Numéro | no 2, 2004 |
Titre du numéro | Circulations migratoires : nouvelles dynamiques des migrations |
Texte intégral en ligne | Accessible sur l'internet |
- Présentation du dossier - du Cheyron Patrick, Leclerc Françoise p. 5-9
Aspects généraux
- Immigration dans la zone OCDE : un panorama à multiples facettes - Garson Jean-Pierre, Dumont Jean-Christophe p. 11-31 Cet article présente les tendances récentes des migrations internationales dans la zone OCDE et souligne deux enjeux importants auxquels plusieurs pays de l'OCDE sont confrontés. Le premier concerne la mobilité internationale des travailleurs hautement qualifiés et le second la question de l'intégration des immigrés et des étrangers sur le marché du travail. Même si les pays de l'OCDE partagent un certain nombre de préoccupations communes dans le domaine des migrations internationales, notamment en ce qui concerne la maîtrise des flux, le « paysage migratoire » de l'OCDE est fortement contrasté. Les pays de l'OCDE sont, en effet, à des stades différents de leur histoire migratoire. On note toutefois récemment un accroissement généralisé des recrutements de travailleurs immigrés. Cette tendance s'explique en partie par le phénomène du vieillissement démographique mais également par la persistance de pénuries de main-d'œuvre. Les auteurs montrent que si l'immigration joue un rôle prépondérant dans la dynamique démographique de plusieurs pays de l'OCDE, elle ne peut jouer qu'un rôle limité dans l'atténuation des pénuries de main-d'œuvre, y compris dans le cas où des politiques sélectives à des fins d'emploi sont mises en œuvre. Ils montrent par ailleurs que même si la situation des étrangers sur le marché du travail s'est améliorée pendant la dernière phase d'expansion économique, plusieurs groupes de travailleurs étrangers, notamment les femmes, les jeunes et les travailleurs moins qualifiés, restent extrêmement vulnérables au chômage et au sous-emploi.This article presents the recent trends in international migration in the OECD area, and underlines two important challenges that face a number of OECD countries. The first is the international mobility of highly qualified workers and the second the integration of immigrants and foreigners into the labour market. While OECD countries share a number of common concerns in the area of international migration, particularly with respect to management of migration flows, the “migration landscape” of OECD is sharply contrasted since countries are at different stages of their migration history. Recently, however, a generalised increase in the recruitment of foreign workers has been noted. This can be explained in part by demographic ageing, but also by persistent labour shortages. The authors show that, while immigration plays a preponderant role in the demographic dynamics of several OECD countries, it can make only a limited contribution to alleviate labour shortages, even where selective employment-oriented policies are in place. They also show that, despite improvements in the integration of foreigners into the labour market during the latest phase of economic expansion, several categories of foreign workers, especially women, young people and the least skilled, remain highly vulnerable to unemployment and underemployment.
- Les pays de l'Union européenne face aux nouvelles dynamiques des migrations internationales. Ampleur des migrations et caractéristiques des migrants - Bailly Franck, Mouhoud El Mouhoub, Oudinet Joël p. 33-60 Cet article s'appuie sur une étude originale des migrations en Europe fondée sur l'exploitation de bases de données complémentaires et l'élaboration d'une typologie nouvelle des catégories de migrants. Il permet de connaître l'évolution de la population étrangère dans les pays membres de l'Union selon plusieurs critères (nationalité des migrants, pays de naissance, contrats de travail, secteur d'activité, niveau de qualification…) et la dynamique des flux migratoires intra et extracommunautaires. Le phénomène nouveau des migrations répétées dans l'espace européen est également mis en évidence. Il apparaît une forte asymétrie des positions relatives des pays européens en termes d'immigration : certains sont des pays d'accueil traditionnels et mènent des politiques d'ouverture sélective tandis que les nouveaux pays d'immigration d'Europe du Sud servent de pays relais pour des migrants diplômés et jeunes en provenance des pays d'Europe centrale et orientale et des pays en développement. Les migrations dans l'espace européen connaissent ainsi une relance et une complexification avec une montée des circulations migratoires répétées d'origine extracommunautaire.This article is based on an innovative study of migration in Europe exploiting complementary data bases and developing a new typology of migrant categories. The study makes it possible to determine foreign population trends in the EU member states according to several criteria (nationality of migrants, country of birth, employment contracts, sector of employment, level of qualification, etc.) and the dynamic of migration flows from within and outside the EU. The new phenomenon of reiterated migration within the European area is also highlighted. A strong dissymmetry of EU countries' relative positions with respect to migration emerges: some are traditional receiving countries and implement selective opening policies while new immigration countries in Southern Europe operate as transit countries for young and highly qualified migrants from Central and Eastern Europe and the developing countries. There is thus a renewal of migration within the European space, as well as greater complexity, given the growth in reiterated migration of third-country nationals.
- Deux ou trois idées non reçues sur les migrations - Fayolle Jacky p. 61-72 Cet article utilise la lecture des travaux de El Mouhoub Mouhoud, Joël Oudinet et Franck Bailly pour repérer les nouveaux modes de migration vers et au travers de l'Europe. Les changements qui affectent les mouvements migratoires – des migrants plus qualifiés, des migrations répétées – représentent un défi pour les politiques d'immigration et d'intégration, ainsi que pour les acteurs sociaux des pays hôtes. Tous les pays de l'Union européenne à quinze sont désormais des pays d'accueil, mais cette situation est nouvelle pour plusieurs d'entre eux et, dans les autres, les politiques nationales relèvent d'histoires différentes : comparativement aux États-Unis, le régime migratoire européen n'est ni stabilisé, ni unifié.La mobilité intra-européenne des migrants augmente.Mais c'est une mobilité sans véritables droits de citoyenneté pour les migrants d'origine extracommunautaire. Leur vulnérabilité juridique a des conséquences pour le fonctionnement des marchés du travail. Cette mobilité est une épreuve pour des États nationaux soucieux de leur souveraineté. Une évolution logique serait la définition et la mise en œuvre effective d'une politique commune d'immigration de l'Union. Le mouvement vers une telle politique est engagé, mais c'est un processus complexe. Le résultat des itérations entre l'activisme de la Commission européenne et les efforts des États nationaux pour conserver leurs prérogatives reste incertain.This article uses the work of El Mouhoub Mouhoud, Joël Oudinet and Franck Bailly to identify the new modes of migration to and through Europe. Changes in migration – more qualified migrants, reiterated migration – are a challenge for immigration and integration policies as well as for the social actors of the receiving countries. All EU-15 countries are now receiving countries, but this is new situation for several of them, and in the others national policies have different histories. Compared to the US, the European migration regime is neither stabilised nor unified.Intra-European mobility of migrants is increasing, but it remains devoid of citizenship rights for third-country nationals. Their legal vulnerability has consequences for the operation of the labour market. Such mobility is a test for national states concerned about their sovereignty. A logical tendency would be towards the definition and effective implementation of a common EU immigration policy. Movement in this direction has started, but it is a complex process. The result of the to and fro between European Commission activism and member states' efforts to preserve their prerogatives remains uncertain.
- Les limites de l'approche statistique des circulations migratoires. Le système statistique français - Borrel Catherine p. 73-85 La question de la maîtrise des flux, celle des prévisions de population à vingt ou trente ans demandent des données statistiques pour asseoir les décisions politiques. Face à ces besoins, le système statistique français apparaît encore rudimentaire. Les statistiques sur l'attribution des titres de séjour permettent une estimation du flux d'entrées des étrangers non communautaires. Pour les autres éléments utiles au débat, sorties d'étrangers du territoire, mouvements migratoires de Français, les démographes et les statisticiens doivent faire appel à des enquêtes, à des estimations ponctuelles, mais en aucun cas à une production régulière du système statistique. Le nouveau recensement, avec une collecte chaque année auprès de plus de huit millions de personnes, permettra un enrichissement de la connaissance statistique des migrations : estimation des flux d'entrées comprenant les ressortissants communautaires et du solde migratoire.Immigration control and 20 – or 30 – year population predictions require statistical data to support policy decisions. With respect to these needs, the French statistical system appears to be still rudimentary. Statistics on deliverance of residence permits make it possible to estimate the entry of non-EU foreigners. For other data that would be useful for public debate – such as departures of foreign residents and migration by French nationals –, demographers and statisticians have to rely on surveys and one-off estimates in the absence of any regular output from the statistical system. The new census, which will collect data every year from more than 8 million people, will enhance statistical knowledge of migration, including estimates of entry, including EU nationals, and of overall net migration.
- Les déterminants des migrations dans l'Union européenne : une prime aux effets de réseaux - Mouhoud El Mouhoub, Oudinet Joël p. 88-108 L'objectif de cet article est d'analyser le rôle et les déterminants des migrations de main-d'œuvre sur les marchés du travail des pays de l'Union européenne selon les pays d'origine des migrants, le degré de qualification de la main-d'œuvre, les caractéristiques des migrants sur les marchés du travail et l'origine intra ou extracommunautaire. L'immigration dans les pays de l'Union européenne est sensible aux variables de déséquilibre sur le marché du travail, telles que le niveau de salaire relatif (le salaire du pays d'accueil rapporté à une moyenne pondérée du salaire de l'Union européenne) et le taux de chômage relatif (le taux de chômage du pays d'accueil rapporté au taux de chômage de l'Union européenne). Toutefois l'impact de ces variables sur les flux d'immigration est très différent selon les pays et reste limité dans son ensemble. De plus, il y a une assez forte inertie de l'immigration en Europe, au contraire des États-Unis, puisque d'une année sur l'autre, presque 60 % des flux se répète en moyenne. Les comportements diffèrent aussi entre les immigrants d'origine non communautaire plus soumis aux variations du marché du travail que les immigrants communautaires ou que les nationaux de retour dans leurs pays d'origine.The aim of this article is to analyse the role and determinants of labour migration in EU labour markets depending on migrants' nationality of origin, manpower qualifications, the characteristics of migrants in the labour market and their origin inside or outside the EU. Immigration to EU countries is sensitive to variables representing labour market imbalances, such as relative wage levels (receiving country wage compared to EU weighted average wage) and relative unemployment rates (receiving country unemployment rate compared to EU unemployment rate). However, the effect of these variables on immigration flows varies strongly from country to country and remains limited overall. Furthermore, there is quite high inertia in European migration, unlike in the US: from one year to the next, nearly 60% of flows, on average, repeat themselves. There are also behavioural differences between non-EU immigrants, who are more subject to labour market variations, and EU migrants or nationals returning to their country of origin.
- Immigration dans la zone OCDE : un panorama à multiples facettes - Garson Jean-Pierre, Dumont Jean-Christophe p. 11-31
Quelques exemples
- Nouvelles dynamiques migratoires au Portugal et processus d'intégration - Pereira-Ramos Maria p. 109-144 Le Portugal, traditionnellement un pays d'émigration, devient un récepteur des migrants, d'abord de ses anciennes colonies, puis du monde entier, notamment ces dernières années des pays de l'Europe de l'Est. Cette situation nouvelle est-elle quantifiable ? A-t-elle entraîné des changements dans les politiques publiques, un impact sur le marché du travail et sur le développement du pays ? Cet article s'intéresse aux changements majeurs intervenus dans les politiques migratoires et aux enjeux d'intégration qu'ils posent. Après une brève allusion aux réseaux de transnationalité des migrants portugais, notamment la circulation migratoire dans l'espace européen, essentiellement à des fins de travail, la singularité du Portugal en ce qui concerne l'immigration sera abordée. Les politiques migratoires portant sur la régularisation des « sans-papiers », ainsi que sur les caractéristiques et l'insertion dans l'emploi des différents groupes d'immigrés, et les perspectives pour les mouvements migratoires seront également analysées. Les migrants créent des liens d'interdépendance entre pays d'origine et pays d'accueil, comme en témoignent les mouvements de personnes et les flux financiers et économiques qui les accompagnent. Ainsi, les enjeux des migrations sont multiples pour le Portugal, au niveau des politiques, des dynamiques économiques et démographiques. L'étude des modalités d'intégration des populations migrantes permet donc de réfléchir à la fois sur la conciliation entre immigration et citoyenneté et sur le défi que cela représente pour l'Europe sociale.Portugal, which has traditionally been a country of emigration, has become a receiving country, first from its former colonies, then from the whole world, particularly in recent years from Eastern Europe. Can this new situation be quantified? Has it led to changes in public policy, or to effects on the labour market and on national development? This article addresses the major changes in migration policies and the integration issues they raise. After briefly alluding to the transnational networks of Portuguese migrants, and especially to primarily labour-oriented migration within the European space, the unique position of Portugal with respect to immigration will be considered. An analysis will also be provided of migration policies relating to the legalisation of illegal aliens, as well as of the characteristics and labour-market incorporation of various migrant groups and the prospects for migration flows. Migrants create interdependence between their country of origin and of residence, as shown by the movements of persons and the financial and economic flows that accompany them. Migration issues are thus multiple for Portugal, at the level of policies and of economic and demographic dynamics. A study of the modes of integration of migrant populations thus offers an opportunity to reflect both on the reconciliation of immigration and citizenship and on the challenge that it represents for social Europe.
- Les Tamouls du Sri Lanka dans la région parisienne. L'emprise du politique - Etiemble Angélina p. 145-164 Les Sri-Lankais sont arrivés en France à partir des années quatre-vingt alors que le conflit se durcissait au Sri Lanka entre le gouvernement cinghalais et les indépendantistes tamouls. Les relations avec le Sri Lanka et entre les exilés installés dans différents pays laissent entrevoir une configuration de diaspora. La structuration associative et la teneur des médias montrent également une diaspora sous l'emprise des nationalistes tamouls, sympathisants des Tigres de la Libération de l'Eelam tamoul (LTTE). Leurs actions confèrent à l'exil un seul sens, celui du retour dans la « nation » tamoule après des années d'attente dans la souffrance et la solidarité avec les combattants. Cette interprétation heurte les aspirations de ceux qui souhaitent quitter la France pour un autre pays, notamment l'Angleterre, où ils pensent mieux réussir socialement et économiquement. La « dynamique diasporique », qui entraîne une forme d'ubiquité et d'indépendance à l'égard du territoire d'origine, est ainsi freinée par l'emprise des nationalistes sur les Sri-Lankais expatriés.Sri Lankans began to arrive in France in the 1980s at a time when conflict between the Singhalese government and the Tamil separatists was getting more severe. Relations with Sri Lanka and with exiles in various countries point to a diaspora configuration. Community organization and media content also indicate that the diaspora is under the influence of the Tamil nationalists who symapthise with the Tamil Eelam Liberation Tigers. Their actions give to their exile a single orientation: return to the Tamil “nation” after years of waiting in suffering and solidarity with the fighters. This interpretation clashes with the aspirations of those who wish to leave France for another country, notably the UK, where they expect to achieve better social and economic success. The “diasporic dynamic”, which produces a form of ubiquity and independence from the territory of origin, is thus hampered by the nationalists' grip on expatriate Sri Lankans.
- L'expérience des vendeurs migrants sur le marché de Vintimille - Hily Marie-Antoinette, Rinaudo Christian p. 165-180 L'article traite de l'expérience de vendeurs migrants sur le marché de Vintimille situé à la frontière italo-française, en bord de mer, lieu particulier où s'observent des activités économiques et sociales portées par des migrants inscrits dans des pratiques commerciales licites ou illicites et dont le « métier » nécessite et utilise les ressources du déplacement. En rendant compte de cinq récits d'expérience de migrants dont l'intérêt porte tant pour les caractères singuliers de chacun d'entre eux pris séparément que pour les traits plus généraux qu'ils permettent de dégager de ces populations présentes sur les marchés, les auteurs montrent que l'activité commerçante est aussi une pratique sociale. Ils montrent que « la force liante de l'expérience migrante » se transforme et se recompose au fil des parcours et des opportunités et permet de réduire l'incertitude et la précarité auxquelles doivent faire face les migrants. De plus, entretenue à la faveur des échanges et des rencontres, elle constitue une ressource non négligeable et quasiment indispensable à la réalisation de nouveaux projets de mobilité. Elle se présente comme une construction sociale qui se réalise de proche en proche, dans le mouvement et au service de la mobilité.The article deals with the experience of migrant vendors at the market in Ventimiglia close to the Franco-Italian border. The market is beside the sea and offers a peculiar opportunity to observe the economic and social activities of migrants engaged in legal or illegal business and whose métier requires and deploys the resources of mobility. The authors recount five narratives of migrant experience, which are interesting both in their distinctive individuality and in the general features that emerge from them with respect to the groups to be found at markets, and show that business is also a social practice. They show that the “cohesive force of migrant experience” is transformed and reshaped through trajectories and opportunities and makes it possible to reduce the uncertainty and precariousness with which migrants are faced. Furthermore, as maintained by exchanges and encounters, this force is a significant and indeed almost indispensable resource in the pursuit of new projects of mobility. It is a social construction achieved in proximate interaction, in the course of movement and in the service of movement.
- Nouvelles dynamiques migratoires au Portugal et processus d'intégration - Pereira-Ramos Maria p. 109-144
Connaissances nouvelles et perspectives
- Quand la recherche française investit les circulations migratoires - Costa-Lascoux Jacqueline, Cheyron Patrick du p. 181-205 Après une longue période où les mouvements migratoires affectant la France consistaient en un départ de populations pauvres vers la métropole pour une réinstallation dans la durée soumise à l'injonction de l'intégration, les années quatre-vingt-dix ont vu une autre phase s'ouvrir, marquée par la diversification des personnes en mouvement, la complexification de leur circulation et des modalités de celle-ci. Les techniques nouvelles et le processus de mondialisation amenèrent les chercheurs à revisiter les concepts supposés acquis, comme celui d'intégration. C'est à une telle dynamique de recherche renouvelée que l'on assiste aujourd'hui en France et dans le monde, qui conduit sans doute à des approches plus ambitieuses et mieux coordonnées.After a long period during which migration as it affected France was a matter of poor people coming to settle within the terms of the requirement to integrate, a new phase has opened in the 1990s. Its characteristics are the diversification of people who move and the greater complexity of their patterns and modes of movement. New techniques and the process of globalisation have led researchers to re-assess supposedly accepted concepts, such as integration. This renewed research dynamic, which is currently in evidence in France and elsewhere, will no doubt lead to more ambitious and better coordinated approaches
- Quand la recherche française investit les circulations migratoires - Costa-Lascoux Jacqueline, Cheyron Patrick du p. 181-205
-
- Notes de lecture - p. 207-217