Contenu du sommaire : Variations
Revue | Autrepart |
---|---|
Numéro | no 55, 2010 |
Titre du numéro | Variations |
Texte intégral en ligne | Accessible sur l'internet |
Variations
- Migration forcée et urbanisation de crise : l'Afrique subsaharienne dans une perspective historique - Marc-Antoine Pérouse de Montclos p. 3 En Afrique subsaharienne, les processus d'urbanisations résultant de situations de crise mettent en évidence l'existence de citadins qui n'ont pas choisi d'aller en ville et qui y ont été poussés par des circonstances imprévues, même si l'analyse de leur déplacement révèle également une certaine part de libre arbitre quant aux choix des destinations finales. Cette catégorie d'habitants oblige à revenir sur les caractéristiques qui président à des migrations forcées. Historiquement, les types de contraintes sont en effet fort variés, de la capture à la réduction en esclavage en passant par les razzias, les catastrophes naturelles, les famines, les réquisitions du colonisateur, les confiscations de terres ou les exodes liés à des troubles politiques. Toutes les migrations forcées ne débouchent pas non plus sur la création de villes ex nihilo. En revanche, les exodes ruraux sous la contrainte alimentent souvent les flux vers les agglomérations existantes. Cet article vise ainsi à suivre l'évolution des pratiques et des procédures migratoires liées à des situations de crise.Forced migration and urbanization in Sub-Sahara Africa : a historical perspective In Sub-Sahara Africa, urbanisation in times of crises reveal a category of displaced people who didn't decide freely to go to cities, even if they could sometimes choose their final destination. Such urban dwellers were forced by unexpected circumstances to seek refuge in town. Historically, their displacement were due to a wide variety of reasons : captivity, slavery, raids, wars, natural disasters, famines, colonial conscriptions, land seizures, etc. Moreover, forced migrations did not always produced cities created ex nihilo. But rural depopulation in times of crises often contributed to fill existing towns. This article thus analyses the evolution of forced migrations towards urban centres.
- Espaces politiques, espaces rituels : les bois sacrés de l'Ouest-Cameroun - Matthieu Salpeteur p. 19 L'article présente les principales caractéristiques des bois sacrés de l'Ouest-Cameroun, ainsi que les enjeux qui émergent aujourd'hui autour de ces sites. Après avoir décrit les principaux types de bois sacrés que l'on trouve dans cette région, étudié leurs fonctions et le lien qu'ils entretiennent avec l'histoire locale, nous analysons les modes de gestion mis en œuvre autour de ces sites, les problèmes posés autour de l'exploitation de leurs ressources et les initiatives de protection menées aujourd'hui dans certaines chefferies.Space of politics, space of ritual : the sacred groves of Western Cameroon This paper aims at describing the main features of sacred groves in Western Cameroon and at explaining the major issues standing out in contemporary days. I first describe the two main types of sacred groves existing in this area, and then analyse their socio-political and religious functions. I also analyse the relationship between these sites and local history. This leads to the study of the different ways of managing such sites, the issues emerging around natural resources exploitation and initiatives undertaken to protect these groves.
- Des pompes et des hommes. Etat des lieux des pompes à motricité humaine d'une commune du Gourma malien - Fabrice Gangneron, Sylvia Becerra, Amadou Hamath Dia p. 39 Depuis les années 1990, la commune sahélienne de Hombori s'est vue dotée de pompes à motricité humaine destinées aux usages domestiques. Simples d'usage et peu coûteuses leur gestion semble adaptée à des populations pauvres. Pourtant la nécessité de recourir au marché pour le changement de pièces détachées constitue une situation inédite là où l'eau est d'ordinaire gratuite. En fait, les bailleurs imposent leurs cadres : des « comités de gestion » qui se chargent d'organiser les paiements des usagers ; mais certains comités restent totalement inactifs tandis que d'autres réinventent des formes de gestions originales ou l'accès à l'eau pour tous ne constitue pas l'unique enjeu. Cet article montre ainsi que le dessein qui vise à séparer la gestion des pompes des autres aspects économiques et sociaux n'est pas opérationnel. Enfin, les processus qui conduisent à l'installation des pompes montrent que les engagements politiques qui consistent à susciter la participation des populations ne résistent que rarement à l'épreuve des faits.Of pumps and men. Overview of hand water pumps in a Malian Gourma municipality Since the 1990's the Sahelian municipality of Hombori has been equipped with manual pumps for domestic use. Cheap and easy to use they appear to be well adapted to poor populations. However, the use of pumps necessitates the purchase of spare parts and that constitutes a new situation in those areas where water is usually free of access. In fact, the donors impose their rule : “users' committees” – have to organize the payment by the users ; but some “committees” remain totally inactive whereas others invent new forms of organization where water for everybody is not the only thing at stake. So, this article shows that the process consisting to separate the pumps management from the other economic and social aspects of the local situation does not work. Finally, the procedures which drive the installation or the pumps show that the political commitment which consists in encouraging the participation of the population rarely works in practice.
- Bouteilles et sachets en plastique. Pratiques et impacts des modes de consommation d'eau à boire au Sénégal - Manuel Valentin p. 57 Boire de l'eau en bouteille ou en sachet en plastique est devenu en quelques années un acte banal, parfaitement intégré aux pratiques alimentaires au Sénégal, principalement dans les grandes villes et leurs périphéries. La bouteille, pas plus que le sachet, ne se substitue à des modes plus basiques ou plus traditionnels de consommation d'eau. Ces deux modes de conditionnement participent de l'évolution de la société sénégalaise, sur fond d'urbanisation croissante, de développement touristique et de montée d'une classe moyenne. Si la bouteille procède d'un modèle de consommation européen, le sachet se pose davantage comme une réponse plus adaptée à la réalité sociale plus large, mais pour tout deux, la question de leurs impacts sur l'environnement se pose avec acuité.Plastic bottles and bags. Impacts of drinking water consumption in Senegal Drinking water through a bottle or a plastic sachet has become a normal act which is completely integrated in food practices in Senegalese urban areas and around. However, neither bottles nor plastic bags have replaced a more traditional way of water drinking but they are part of a general evolution of the society in parallel with an accelerated urbanization process, touristic development and the rising of a middle-class. If the bottle can be considered directly imposed from a european model, the plastic sachet seems to be more in phase with local and social reality. However, both of them cannot escape the issue of their true environmental impact.
- Casablanca-Marina : un nouvel urbanisme marocain des grands projets - Pierre-Arnaud Barthel p. 71 Après une décennie de blocage, la marina de Casablanca est devenue l'un des grands projets de la métropole marocaine des années 2000 pilotée par la Caisse de Dépôt et de Gestion (CDG), holding marocaine en pleine expansion, en partenariat avec un investisseur émirati de grande envergure (Sama Dubaï). La reprise en main du projet par un acteur émergent, l'implication directe du Roi, l'arrivée des capitaux du Golfe au Maroc, la refonte de la gouvernance locale et régionale et la construction d'une stratégie métropolitaine sont autant d'éléments permettant de comprendre la relance actuelle d'un processus global de revalorisation de la façade maritime. L'analyse de la fabrique du projet lui-même révèle aussi la mise en place d'un nouvel urbanisme au Maroc dans des situations de « grand projet » : privatisation de l'aménagement, financiarisation des enjeux, management sophistiqué de la conduite de l'action, recours à un système d'expertise internationalisée visant à accélérer la mise sur le marché des différents programmes immobiliers. Véritable « success story » pour la CDG, la marina a été un laboratoire urbanistique et sa réalisation va consacrer l'entrée en scène de l'opérateur dans le développement de Casablanca.Casablanca-Marina : a new model of mega-projects in Morocco After a decade of blocking, the marina of Casablanca became one of the big projects of the Moroccan metropolis of the 2000s piloted by the Caisse de Dépôt et de Gestion (CDG), rapidly growing Moroccan holding company, in partnership with a large-scale investor from the United Arab Emirates (Sama Dubaï). The takeover of the project by an emergent actor, the direct implication of the King in the starting up of the new project, the arrival of petrodollars from the Gulf, the revision of the local and regional governance and the construction of a metropolitan strategy are so many elements allowing to understand the current relaunching of a global process of appreciation of the maritime facade of the economic capital of the country. The analysis of the fabric of the project also reveals itself the implementation of a new town planning in Morocco in situations of “big project” : privatization of the development, financiarisation of the stakes, sophisticated management of the action, the appeal to a system of international expertise to accelerate the launch on the market of the various real-estate programs. Real “success story” for the CDG, the marina was an urbanistic laboratory and dedicate the entrance of the operator in the development of Casablanca.
- Quand le dominant vient d'ailleurs et l'étranger d'ici : l'accès aux soins en Guyane au prisme de la double altérité - Estelle Carde p. 89 Cet article analyse l'identité que des professionnels de l'accès aux soins attribuent à certains de leurs usagers. Il explore la façon dont cette définition identitaire interfère sur les pratiques de ces professionnels, notamment en les conduisant à ne pas respecter la réglementation qu'ils sont censés appliquer. L'enquête se déroule en Guyane, où ce processus de définition identitaire prend une figure singulière : face à des usagers que la réglementation voudrait exclure de la protection sociale parce qu'ils ne satisfont pas à la condition de résidence en France, exercent des professionnels qui, eux-mêmes, en tant que Métropolitains, ont conscience de leur propre extériorité vis-à-vis de cette société d'outre-mer. C'est à l'aune de cette double altérité – la leur (qu'ils perçoivent) et celles de leurs usagers (qualifiée par la loi) – que ces professionnels interprètent la réglementation, afin de finalement décider d'intégrer ou non ces individus dans le système de soins.When the dominant comes from elsewhere and the foreigner from here : access to health care in French Guyana in the light of double otherness This article analyses the identity which health care professionals attribute to some of their users. It explores the way this identity definition interferes with the practices of these professionals, in particularly by leading them to not respect the rules they are supposed to apply. The study is led in French Guyana, where this identity definition process takes a peculiar figure : in front of users which should be excluded from the social protection system because they dont́ live in France, work some professionals who, themselves, as Metropolitans, are aware of their own strangeness towards this overseas society. It is in the light of this double otherness – theirs (which they perceive) and their users' (which is such qualified by the law) – that professionals interpret the rule in order to finally decide to include or not these people into the health system.
- Le soignant en son miroir. Accompagnement anthropologique d'une intervention en santé maternelle au Sénégal - Patricia Vasseur, Laurent Vidal p. 107 La prise en charge des accouchements difficiles génère au Sénégal une morbidité et une mortalité importantes. Dans le cadre d'un projet de recherche et d'intervention (AQUASOU), associant disciplines et expertises diverses, des anthropologues se sont penchés sur les mécanismes de prise en charge des parturientes, afin de mettre en place une intervention visant à les transformer. De 2003 à 2006, dans une maternité d'un hôpital de la périphérie de Dakar, ils ont étudié les facteurs compliquant leur prise en charge. Des « rencontres-miroirs » ont été créées et se sont tenues régulièrement, dans un cadre préservant la confidentialité. Les professionnels de santé ont progressivement accepté de discuter collectivement de leurs pratiques, ce qui a transformé les gestes de soins et le fonctionnement de l'équipe.The caregiver in his mirror. Anthropological follow up of a maternal health program intervention in Senegal Context and aims : The management of difficult childbirths is a cause of significant morbidity and mortality in Senegal. In the course of a project of research and intervention (AQUASOU), bringing together different disciplines and expertise, anthropologists explored different mechanisms for managing parturients in order to initiate an intervention that would transform them. Methods : From 2003-2006, in the maternity wing of a district hospital on the periphery of Dakar, anthropologists, one of whom was a midwife, analyzed factors that complicated parturient management. An intervention was initiated, involving health professionals who would appropriate new practices : « mirror-meetings » were created and held regularly in a framework that maintained confidentiality : cases were decoded and discussed in order to identify obstacles and difficulties in managing women in a consensual manner. These case studies were themselves implemented by observations of researchers and professionals. Results : Health professionals gradually agreed to discuss their practices – on specific cases – collectively, giving their own opinions and accepting others'. This improved team communication, which is essential during childbirth management. Equally, tensions within the team were revealed among the professionals taking hierarchy into account. If the principle of « observing the practice » have changed care gestures and team functioning, « mirror-meetings » did not last when the project ended, due to questions related to the approval of the activity by medical hierarchy. Conclusion : Anthropology can productively contribute to the improvement of practices when it is created within a framework of calm dialogue and where technical reflection on medical gestures is combined with open communication of the team.
- Quand "le cheveu fait l'homme". La Cérémonie de la première coupe de cheveux de l'enfant en Bolivie - Charles Edouard de Suremain p. 125 Rite de passage s'il en est, la cérémonie de la première coupe de cheveux chez les paysans quechuaphones d'Amazonie bolivienne accomplit l'achèvement d'acquisitions motrices et sociales fondamentales dans les représentations locales du développement du « petit enfant » et marque les débuts de son intégration à l'« enfance ». La construction sociale du sexe, l'élargissement de l'entourage de l'enfant et des parents – à travers le choix d'un parrain ou d'une marraine « de cheveux » – et l'insertion de l'enfant dans les flux monétaires avec l'argent qui s'opèrent à cette occasion témoignent de l'évolution de son statut social et de l'affirmation de son identité (sociale, sexuelle, spirituelle). Plus largement, le traitement des cheveux est l'un des « marqueurs d'état » de la personne qui jalonnent le cycle de vie depuis la naissance jusqu'à la mort.When “Hair Makes the Human Being”. The child's first haircut ceremonial in Bolivia As a rite of passage from « early childhood » to « childood », the child's first hair cut ceremony observed among quechuan native speakers peasants in the amazonic region of Bolivia achieves the completion of social and motor core competencies which are determinant in the local perceptions of its development. The social construction of sex, the extension of the child's and its parents' environment (through the designation of an « hair godfather or godmother ») and its integration to cashflow at this occasion expresses a great evolution of the child's social status and idendity – be it social, sexual, spiritual. More generally, hair care is one of the social « state's markers » that ponctuates the individual life cycle from birth do death.
- Perception de l'inégalité des chances et mobilités objective et subjective au Pérou - Laure Pasquier-Doumer p. 141 L'objet de cet article est de comprendre comment se forme la perception des habitants de Lima de l'inégalité des chances au Pérou, à partir d'entretiens qualitatifs. Il s'agit d'apporter une contribution au débat normatif sur la justice sociale, puisque selon plusieurs auteurs, la perception de l'inégalité des chances détermine fortement la demande de redistribution. J'analyse en particulier le rôle joué par la mobilité individuelle dans la formation de cette perception, en mesurant la mobilité à partir d'indicateurs objectifs mais également subjectifs.Perception of inequalities of opportunity and social mobility in Peru The object of this paper is to understand how the perception by Limenians of inequalities of opportunity is formed in Peru, based on qualitative interviews realized by the author. It aims to contribute to the normative debate on social justice ; as according to several authors, the perception of inequality of opportunity strongly determines the demand for redistribution. A special focus is put to the role played by individual mobility in the formation of this perception, by measuring this mobility from both objective and subjective indicators.
- Migration forcée et urbanisation de crise : l'Afrique subsaharienne dans une perspective historique - Marc-Antoine Pérouse de Montclos p. 3