Contenu du sommaire : Violences ordinaires
Revue | Politique africaine |
---|---|
Numéro | no 91, octobre 2003 |
Titre du numéro | Violences ordinaires |
Texte intégral en ligne | Accessible sur l'internet |
Le Dossier : Violences ordinaires
- Violences ordinaires, violences enracinées, violences matricielles - Pierre Janin et Alain Marie p. 5
- La violence faite à l'individu (la communauté au révélateur de la sorcellerie) - Alain Marie p. 13 Les univers communautaires sont animés par une logique totalitaire qui soumet l'individu au refoulement de sa dimension la plus individuelle – son individualisme. Le microcosme villageois donne à voir cette violence dans les relations sociales les plus banales, entre hommes et femmes et entre aînés et cadets. Le cas d'une société urbaine (Abidjan) aux prises avec la crise économique montre que la violence tend à devenir réciproque et à s'extérioriser, quand les individus réagissent par la violence à la violence supposée de leur communauté. Enfin, à considérer les affinités entre communautés (traditionnelles) et communautarismes (modernes), on comprend que ceux-ci puissent s'appuyer sur celles-là et se nourrir de leur violence propre.Violence upon Individuals
The communitarian universe is animated by a totalitarian logic that forces people to repress the most individual dimension of themselves : their individualism. In the microcosm of the village, this violence is exhibited in the most banal social relations, between men and women or between elders and juniors. In the urban case (Abidjan) – and in a context of economic crisis – such violence tends to become reciprocal and is exteriorized when individuals react by violence to the supposed violence of their community. To consider the affinities between (traditional) communities and communitarianism (modern), we see that the one feeds of the other, nourishing its own forms of violence. - Vivre ensemble ou la douleur d'être « en grande famille » - Pierre Janin p. 33 La famille africaine a souvent été magnifiée pour sa convivialité consensuelle et sa solidarité organique apparente. En réalité, une expérience plus intime des rapports individuels au sein du couple ou entre frères et sœurs révèle la violence des conflits qui l'habitent et la part d'arbitraire des régulations qui la fondent. Face à l'enchaînement des menaces directes ou voilées, le membre d'une « grande famille » dispose en fin de compte, à la différence des individus des sociétés postindustrielles, d'un faible éventail de recours possibles.Living Together, or the Pains of the Extended Family
The African family has often been magnified by its consensus of conviviality and its apparent organic solidarity. In fact, the intimate experiences of individual relations at the heart of a couple or between siblings reveals the violence inherent in the conflicts they live and the effects of arbitrary regulations which the family is builted on. In the end, in the face of sequences of direct or indirect threats, a member of an extended family has a restricted number of possible appeals, contrary to individuals living in post industrial societies. - Les violences ordinaires ont une histoire : le cas du Tchad - Claude Arditi p. 51 Au Tchad, les affrontements entre gens du Nord et gens du Sud sont devenus quotidiens et la violence s'est peu à peu banalisée. Les conflits sont sous-tendus par des représentations très fortement négatives de l'autre, conséquence d'une longue période d'esclavage, de guerre et d'insécurité. Un événement banal peut déclencher un réflexe communautaire et déboucher sur des affrontements violents. La lutte pour capter la rente pétrolière risque d'exacerber encore plus le vieil antagonisme Nord-Sud.Everyday Violence has a History : the Case of Chad
In Chad, conflict between people living in the North and those living in the South has become a daily event, rendering such violence a banality. These conflicts are underpinned by negative representations of the Other, the effect of the long period of slavery and slaving, the war, and insecurity. Thus a minor event can precipitate a communitarian reflex and lead to violent confrontations. The struggle to capture petrol rents might exacerbate the old antagonisms between the North and the South. - Guerre des loyers dans les bidonvilles de Nairobi - Marie-Ange Goux p. 68 Durant plus de six mois, une flambée de violence a touché une par une les zones d'habitat précaire de la capitale kenyane. Il s'agit d'une révolte des locataires contre leurs propriétaires, stigmatisée sur la question des loyers. Elle est le résultat de la récupération politique d'une situation sociale bloquée où la violence devient l'unique moyen d'expression. Les modes traditionnels de gestion des conflits se révèlent inopérants et les violences qui gagnent les quartiers sont d'une intensité extrême, faisant de nombreuses victimes.The Rent War in the Slums of Nairobi
For more than six months, a wave of violence has hit the various zones of precarious, low income housing in the Kenyan capital. This violence represents a revolt of renters against property owners, stigmatized on the question of housing rents. The political appropriation of a no-end social situation has given rise to this situation, in which violence has become the unique mode of expression. Extant modes of conflict resolution are inoperable and neighborhood violence has intensified, with many victims. - « Maman bat papa » : la loi sur la violence domestique à Sophiatown, Johannesburg - Julia Hornberger p. 83 Cet article analyse la façon dont les relations entre la population et la police se sont reconfigurées à la suite de l'application de la nouvelle loi sur la violence domestique dans le township métis de Westbury, en Afrique du Sud. Les citoyens se sont approprié les efforts du gouvernement qui visaient à donner le pouvoir aux communautés par une législation progressive, et correspondaient aux conceptions locales de règlement des conflits domestiques. Il analyse aussi les positions de la police, prise entre divers intérêts.« Mama beats Papa »This article analyzes the reconfiguration of relations between the local population and the police following the application of the new law on domestic violence in the mixed race township of Westbury, South Africa. Local citizens have appropriated the government's efforts, which sought to give power to communities via progressive legislation and which was supposed to correspond to local conceptions on the regulation of domestic conflict. The article also examines the positions of the police force, caught between diverse interests.
Conjoncture
- Pas d'alternance en Casamance. Le nouveau pouvoir sénégalais face à la revendication séparatiste casamançaise - Vincent Foucher p. 101 Les espoirs nés de l'alternance sénégalaise de mars 2000 ne se sont pas traduits par un apaisement du conflit casamançais. Profitant d'une conjoncture sous-régionale et internationale favorable et du travail de sape opéré par le régime précédent, le président Wade a remis en cause le fragile statu quo qui régnait en Casamance. Après une période d'incertitude, il a pris l'avantage, mais, alors que la solution militaire reste impossible, la faiblesse même du mouvement séparatiste rend les négociations difficiles et favorise la criminalisation des combattants.No Alternative in Casamance ?
The hopes born of the Senegalese elections of March 2000 did not quell the conflict in Casamance. Taking advantage of the favorable regional and international contexts, and the undermining tactics of the outgoing regime, President Wade upset the fragile status quo that reigned in Casamance. After a time of uncertainty, he has gained the advantage. However, the military solution is still impossible ; negotiations are marred by the weaknesses of the separatist movement, which also encourages the criminalization of combatants. - La politique sud-africaine et le Nepad : contradictions et compromis - Ian Taylor p. 120 Le Nouveau Partenariat pour le développement de l'Afrique (Nepad) est un projet conçu par l'Afrique pour promouvoir un développement durable. L'Afrique du Sud de Thabo Mbeki en est l'un des principaux promoteurs. Cependant, le Nepad – et les choix sud-africains en particulier – échouent sur deux plans importants : la gouvernance et l'économie. La retraite en rase campagne sur l'évaluation par les pairs et l'attitude de Mbeki envers le Zimbabwe touchent au ridicule, tandis que le Nepad est incapable de mettre en avant un programme concret sur la question du pouvoir économique global. De plus, le Nepad est miné par les politiques commerciales décidées par Pretoria.South African Policy and the New Partnership for the Development of Africa.
The new partnership for the development of Africa (Nepad) is a project conceived in the halls of African political institutions to further sustainable development. Its main promoter is Thabo Mbeke. Nonetheless, Nepad – and South African initiatives, in particular – have failed in two important respects : governance and economics. The rearward retreat on peer evaluations and Mbeki's attitude towards Zimbabwe are regrettable, while Nepad is incapable of putting forward a concrete program on the question of global economic power. Moreover, Nepad is mined by commercial policy decided upon in Pretoria.
- Pas d'alternance en Casamance. Le nouveau pouvoir sénégalais face à la revendication séparatiste casamançaise - Vincent Foucher p. 101
Magazine
Débat
- Dire la race et l'espace dans une zone frontalière de l'Afrique du Sud - David Coplan p. 139 Les relations entre Basotho et Sud-Africains ne peuvent se comprendre sans faire référence à l'histoire de leur rencontre à partir des années 1820 et de la défaite de ces derniers face aux velléités coloniales en 1884. Malgré la déclaration d'indépendance en 1965 et la fin de l'apartheid en 1994, ces relations demeurent très ambivalentes : à la proximité historique nourrie d'importantes migrations de travail s'opposent toujours un déni légal sur la spoliation coloniale et un refus de la libre circulation des deux côtés de la frontière.Race and Space in a Frontier zone of South Africa
Relations between the people of Basotho and South Africans can only be understood with reference to the history of their meeting in the 1820s and their defeat by colonial forces in 1884. Despite the declaration of independence in 1965 and the end of apartheid in 1994, relations between the two groups remain ambivalent. Historical proximity resulting from significant labor migrations is still opposed to the legal denial of colonial despoilment and the refusal to allow free circulation on both sides of the border.
- Dire la race et l'espace dans une zone frontalière de l'Afrique du Sud - David Coplan p. 139
Terrain
- Les chercheurs d'or et la construction d'identités de migrants en Afrique de l'Ouest - Tilo Grätz p. 155 Depuis le milieu des années 1980, l'extraction artisanale de l'or a connu un regain en Afrique de l'Ouest, induisant des migrations de travail et la création de sites sociaux particuliers à proximité des zones aurifères. Ce texte décrit l'émergence d'une identité socioprofessionnelle spécifique liée à cette activité, qui transcende appartenance ethnique et statut de migrant en mobilisant des répertoires d'actions et de styles sémantiques spécifiques.Gold diggers and the Construction of Migrant Identities in West Africa
Since the mid-1980s, traditional and rudimentary methods of gold extraction have been revived in West Africa, inducing labor migrations and the creation of specific social sites in the gold-digging zones. This text describes the emergence of a particular socio-professional identity associated with this activity. This identity transcends ethnic affiliation and the migrant status by mobilizing repertories for action and specific semantic styles.
- Les chercheurs d'or et la construction d'identités de migrants en Afrique de l'Ouest - Tilo Grätz p. 155
Lectures
- De la postcolonie. Essai sur l'imagination politique dans l'Afrique contemporaine, d'Achille Mbembe - Jacques Pouchepadass, Mariane Ferme, Yves Alexandre Chouala et Juan Obarrio p. 171