Contenu du sommaire : Finance chinoise Les enjeux de la modernisation

Revue Revue d'économie financière Mir@bel
Numéro no 102, juin 2011
Titre du numéro Finance chinoise Les enjeux de la modernisation
Texte intégral en ligne Accessible sur l'internet
  • Finance chinoise Les enjeux de la modernisation

    • Introduction - Patrick Artus p. 9 accès libre
    • Cadre réglementaire et mécanismes d'allocation du système financier chinois
      • La finance chinoise dans la nouvelle phase de la réforme économique - Michel Aglietta Université Paris Ouest Nanterre ; Cepii ; Groupama-am. p. 17 accès libre avec résumé avec résumé en anglais
        Le 12ème plan quinquennal va entraîner l'économie chinoise dans une énorme mutation tant sur le plan des structures économiques intérieures que sur le plan des relations économiques internationales. La finance devra participer fortement à ces évolutions. Sur le plan interne, une croissance soutenable nécessitera une libéralisation des services financiers, conjuguée à une réforme fiscale d'ampleur et à une reconfiguration des pouvoirs au sein du Parti. Sur le plan international, la convertibilité du yuan pour les non-résidents va permettre à la place financière de Hong Kong et à la Chine de peser sur l'évolution future du système financier international. Classification JEL : F31, F43, O53, P2, P3.
        The 12th five-year plan is going to bring huge changes in the Chinese economy, on its inside structures as well as on its international economic relations. The contribution of the financial sector to these changes will be important. Inside China, sustainable growth will require to free the financial services industry but also to implement a major fiscal reform along with a new configuration of power within the Party. As for the international aspects, the new convertibility of the Yuan for non residents will pave the way for a major role of Hong-Kong and China in the future reshaping of the international monetary system. Classification JEL: F31, F43, O53, P2, P3.
      • Le triangle d'impossibilité et la Chine - Patrick Artus Natixis ; École polytechnique ; université Paris 1 Panthéon-Sorbonne. p. 29 accès libre avec résumé avec résumé en anglais
        La Chine semble vouloir atteindre simultanément les trois objectifs du triangle d'impossibilité de Mundell : libre circulation des capitaux, fixité des taux de change et indépendance de la politique monétaire. Or, les flux de capitaux internationaux ont beau être contrôlés, ils n'en restent pas moins très importants. Pour atteindre ces trois objectifs, la Chine doit donc détourner le triangle en accumulant d'énormes réserves de change et contrôler le crédit par des mesures quantitatives. Ceci a un prix, une distorsion entre les taux d'intérêt de marché et les taux administrés. Classification JEL : E5, F31, F32, O53.
        It seems that China is trying to reach simultaneously the three objectives of Mundell's triangle of impossibility: free-moving capital, fixed exchange rate and autonomy in monetary policy. But, even if international capital flows are controlled, they remain nonetheless very important. In order to reach the three objectives, China has to get round the triangle by accumulating huge foreign exchange reserves and by controlling credit with quantitative measures that lead to distortions between the market interest rates and the regulated interest rates. Classification JEL: E5, F31, F32, O53.
      • Système bancaire chinois : entre contrôle de l'État et adaptation aux normes internationales - Gaëlle Brillant - PhD student, Groupe d'économie mondiale (GEM), Sciences po Paris. p. 43 accès libre avec résumé avec résumé en anglais
        De nombreuses questions se posent aujourd'hui sur la Chine et son mode de gouvernance économique. L'étude du système bancaire chinois, de sa structure et de son cadre réglementaire apporte un éclairage sur le système économique du pays. Ce système a subi et subit encore de profondes réformes. Entièrement dépendant de la politique sous le régime communiste, il s'adapte peu à peu aux normes internationales. Sa structure a déjà beaucoup évolué et les lois bancaires se calquent petit à petit aux accords internationaux. L'État est cependant encore très présent. Le système bancaire chinois est encore sous domination de l'État à tous les niveaux. L'adaptation aux normes internationales n'est-elle cependant qu'illusion ? Quelle est la marge de manœuvre de l'État pour continuer ses réformes ? Classification JEL : G21, O53, P34.
        Today's China and its economic governance are facing a lot of questions. Understanding Chinese's banking system, its structure and its regulatory framework give us the chance to better apprehend the country's economic system. This system has undergone and is still undergoing major reforms. It was entirely dependent on the policy under the communist regime, and since the opening, the country has gradually adapted to international standards. Its structure has evolved and banking laws are modelled gradually to global agreements. However, the Chinese banking system is still under the domination of the government at all levels. Is the banking system really being adapted to international norms or is it just an illusion? What is the scope of the government to continue its reforms? Classification JEL: G21, O53, P34.
      • Les risques du système bancaire chinois après le plan de relance de 2008-2010 et le boom de l'immobilier - Alicia García-Herrero, Daniel Santabárbara Chef économiste pour les marchés émergents, Banco Bilbao Vizcaya Argentaria (BBVA). Banque d'Espagne ; Banque centrale européenne. p. 57 accès libre avec résumé avec résumé en anglais
        Le système bancaire chinois a réalisé de très bonnes performances ces dernières années, en comparaison de ses homologues de l'Ouest mais aussi de sa propre situation dans un récent passé. Les améliorations en termes de taille et de rentabilité sont la conséquence de sa restructuration par l'État, grâce à la recapitalisation gouvernementale et à l'épuration des créances douteuses. De plus, l'important plan de relance lancé par la Chine pendant la crise financière mondiale a permis aux banques de se développer en augmentant considérablement leurs volumes de prêts. Nombre de ces prêts se sont concentrés sur les structures de financement des gouvernements provinciaux, dont les revenus dépendent directement des prix de la terre et de l'immobilier en général. Étant donnée l'explosion des prix de l'immobilier en Chine, les autorités sont amenées à prendre des mesures strictes pour réduire le volume de crédits accordés (spécialement aux gouvernements provinciaux) et faire baisser les prix de la terre et de l'immobilier. Ces mesures pourraient remettre en question la solvabilité future des structures de financement des gouvernements provinciaux, avec toutes les conséquences négatives que cela pourrait entraîner pour le système bancaire chinois. Classification JEL : G21, 053, P25, P34.
        China's banking system has performed extremely well during the last few years both compared with its peers in the West but also with its own situation only a few years ago. The improvement in terms of size and profitability comes as a consequence of government restructuring of the banking system based on governmental capitalization and clean-up of bad loans. In addition, the massive fiscal package introduced by China during the global crisis has allowed banks to grow by increasing their lending massively. Such lending has concentrated on local governments' financing vehicles, whose revenues are very dependent on the prices of land and housing in general. Given China's overheating and too fast increase in housing prices, the authorities are taking strict measures to reduce the supply of credit (especially to local governments) and also housing and land prices. Both measures may put the future solvency of local government financing companies at risk, with the negative consequences which this may have on the Chinese banking system. Classification JEL: G21, 053, P25, P34.
      • Le poids des banques chinoises sur les marchés internationaux - Nhai Phan Directeur général, Bank of China, Paris Branch. p. 71 accès libre avec résumé avec résumé en anglais
        La montée des banques chinoises dans le classement mondial suscite attention et interrogation. Mais que reflète réellement la présence de ces grandes banques parmi les leaders internationaux ? Dans un premier temps, la transformation des banques chinoises est passée par l'assainissement des actifs, l'apport de capitaux par l'État et des investisseurs stratégiques puis l'entrée de plusieurs d'entre elles en bourse. La création de la CBRC a confirmé l'intention de construire un système bancaire contrôlé et favorisant l'adoption des normes internationales. Les actifs et bénéfices des banques chinoises sont en forte augmentation. Mais leur présence dans les classements internationaux relève plus de la taille et de la croissance intérieure de la Chine que d'une réelle internationalisation. Le modèle stratégique des banques chinoises est tourné vers la croissance intérieure et le financement de l'économie domestique. Cependant, relativement épargnées par la dernière crise, les entreprises chinoises et les banques sont tentées par une plus grande internationalisation. Avec l'augmentation des investissements à l'étranger, les banques chinoises doivent se tourner vers la création d'un réseau mondial. Par ailleurs, une stratégie financière chinoise se met en œuvre pour donner une dimension internationale à sa devise, développer son marché financier et dynamiser son système bancaire. Ces axes de développement seront des vecteurs de l'internationalisation des banques chinoises au cours des prochaines années. Classification JEL : G21, 053, P33, P34.
        The rise of Chinese banks in the ranking of world banks raises expectations and questions, but what does actually reflect the presence of these big banks among the international leaders? Initially, the transformation of Chinese banks has gone through the consolidation of assets, the contribution of capital from the state and strategic investors and the entry of several of these banks on the stock market. The establishment of the CBRC has confirmed plans to build a controlled banking system and promoting the adoption of internationals principles and standards. Chinese banks appear in the rankings of major global banks and win ranks each year. But their presence in these rankings is more a consequence of the size and internal growth of China than a real internationalization already established. Indeed, the current strategic model of Chinese banks is turned to the growth of China and to a key role in financing the economy. However, relatively less unaffected by the recent crisis, Chinese companies and banks are now tempted by a greater internationalization. Chinese investment abroad growing, Chinese banks must also focus on creating a global network able to support the internationalization of Chinese multinationals companies. Moreover, a Chinese financial strategy is being implemented to give an international dimension to its currency, develop its financial market and boost its banking system. These areas of development will be vectors of the internationalization of Chinese banks in the coming years. Classification JEL: G21, 053, P33, P34.
      • Le marché obligataire chinois - Jean-Paul Tchang Statisticien-Économiste, WST Conseils. p. 85 accès libre avec résumé avec résumé en anglais
        L'essor du marché obligataire chinois est récent. L'État n'a recommencé à émettre des emprunts qu'en 1979. Des émissions limitées ont été lancées jusqu'en 1987 et placées par allocations administratives. Les premières expériences de marché secondaire démarrent en 1987 et l'État place ses émissions à travers les primary dealers à partir de 1991. C'est seulement après la création d'un système centralisé de clearing et de dépositaire en 1996 et de celle d'un marché obligataire interbancaire en 1997 que le marché prend son élan. Le marché couvre désormais tous les segments de la courbe de taux d'intérêt et devient la deuxième source de financement des entreprises. Le développement du marché obligataire chinois s'inscrit dans la logique de l'Asian Bond Market Initiative. Les nouvelles émissions obligataires en renminbi à Hong Kong participent à la progression vers l'internationalisation de la monnaie chinoise, préparée par les réformes et l'ouverture des marchés des capitaux chinois. Classification JEL : G10, G24, O53, P33, P34.
        The surge of the Chinese bond market is recent. The Chinese State only started to issue debts in 1979. Limited volume of bonds were issued till 1987 and sold by administrative allocation. Secondary market experiences took place in 1987. After 1991, the Finance Ministry selected primary dealers for bond issuing. It is only after the creation of a centralised depository and clearing company, CDC, in 1996, and the opening of an inter-bank bond market in 1997 that the market gathered momentum. Presently it covers all segments of the yield curve and has become the second largest source of funding for the Chinese companies. The development of the Chinese Bond market follows the logic of Asian Bond Market Initiative. New offshore RMB bonds in Hong Kong is part of a move toward the internationalisation of the Chinese currency, which is being prepared by reforms and opening of the Chinese capital markets. Classification JEL: G10, G24, O53, P33, P34.
      • La finance coopérative rurale en Chine : histoire, développement et perspectives - Chen He, Gu Shengzu p. 99 accès libre avec résumé avec résumé en anglais
        La finance coopérative rurale, s'adressant aux exploitants agricoles de petite taille, est l'un des trois piliers de la finance rurale de la Chine. Au cours de son histoire, elle a connu trois formes d'organisation : le crédit coopératif rural, les fonds coopératifs ruraux et les fonds mutuels ruraux. En raison des changements de l'environnement du marché et des politiques, mais surtout de l'abandon des principes de la coopérative, les crédits coopératifs sont devenus des institutions financières commerciales et les fonds coopératifs ont fini par disparaître de l'histoire. Les pratiques des fonds mutuels sont en train d'établir un modèle de développement futur pour la finance coopérative rurale, celui de l'intégration de la coopérative financière et de la coopérative économique. Classification JEL : G2, N25, P32, P34, R51.
        Rural cooperative finance, targeting small farmers, is one of the three pillars of rural finance in China. Historically, its development has taken three forms of organization: rural credit union, rural cooperative fund and mutual fund. Because of changes in market and policies' environment, but especially of the abandonment of cooperative principles, the credit union has become a commercial financial institution and cooperative fund disappeared. The current practices of mutual aid funds are paving the way for the future development of the rural cooperative finance relying on the integration of financial and economic cooperatives. Classification JEL: G2, N25, P32, P34, R51.
      • Le private equity en Chine - Isabelle Bouillot Président et Managing Partner, fonds d'investissement China Equity Links. p. 117 accès libre avec résumé avec résumé en anglais
        Le private equity a pris son essor en Chine vers 2004-2005. En dépit de la crise, l'activité a enregistré de nouveaux records en 2010. Toutefois, ces deux dernières années ont été marquées par une activité importante des fonds levés sur le marché domestique, fonds qui investissent en Chine continentale. Le marché manque malgré tout encore de maturité et doit relever deux défis essentiels : le développement d'un marché secondaire alternatif aux sorties en bourse, ainsi qu'une meilleure articulation avec le secteur du crédit, notamment pour les opérations de fusions-acquisitions et de build-up qui permettent une meilleure allocation du capital. Classification JEL : G1, G23, G32, P34.
        In China, private equity began to rise in 2004-2005. Despite the crisis, the industry reached new highs in 2010. Nevertheless, the two last years have seen important fundraisings on the domestic market coupled with significant investments in mainland China. But the industry still lacks maturity and faces two main challenges: the need of a secondary market as an alternative to IPOs and an improved link with the credit market, mainly for for M&A and build-up operations that increase the allocation of capital in the economy. Classification JEL: G1, G23, G32, P34.
      • Les investissements internationaux de la Chine : stratégie ou pragmatisme ? - Françoise Lemoine Économiste senior, Cepii. p. 133 accès libre avec résumé avec résumé en anglais
        L'ampleur de la présence financière internationale de la Chine soulève le point de savoir si les différentes opérations réalisées témoignent d'une stratégie de conquête du monde, comme le suggèrent de nombreux articles de presse, ou si elles constituent des réponses pragmatiques des autorités et des entreprises chinoises aux contraintes et aux opportunités qu'elles rencontrent. Il ressort de notre analyse que les différentes modalités de la présence financière internationale de la Chine ne peuvent pas confirmer l'hypothèse d'une stratégie cohérente de domination mondiale. Les investissements directs de la Chine semblent déterminés à la fois par l'évolution de la politique économique de la Chine et par les stratégies des entreprises qui saisissent les opportunités offertes par l'environnement international. Classification JEL : F21, F59, O53, P34.
        The importance of Chinese financial foreign investments is raising the following question: do these operations underlie a strategy to conquer the world or are they just responses to the various constraints facing the Chinese authorities and companies? Our opinion is that a deliberate strategy to conquer the world cannot be inferred from Chinese financial activity, especially as it makes the country dependent on its international environment. Chinese foreign investments seem rather to be determined both by China's economic policies and by the strategy of Chinese companies reacting to the opportunities of the international environment in which they operate. Classification JEL: F21, F59, O53, P34.
    • Gestion de la contrainte extérieure et politique de change
      • Excédents chinois et déficits américains : un changement dans les déséquilibres globaux - Jean-Pierre Cabannes, Jinghui Wang Chercheur, Groupe d'économie mondiale (GEM), Sciences po Paris. Assistante de recherche, GEM, Sciences po Paris. p. 151 accès libre avec résumé avec résumé en anglais
        Les déséquilibres entre les États-Unis et la Chine se situent sur trois plans : monétaire, commercial et économique. Deux types d'économie fondamentalement différents sont à l'origine de tous les autres déséquilibres. Le commerce international et l'investissement étranger (flux de biens et de capitaux) transforment ces différences en excédent commercial pour la Chine. En réalité, une guerre des monnaies entre la Chine et les États-Unis cache des différences structurelles plus profondes entre les deux économies. Le commerce international les transforme en un déséquilibre monétaire quantitativement observable. Aujourd'hui la situation des États-Unis requiert autant de changements internes que pour son nouveau rival, la Chine. Les véritables solutions seront domestiques plutôt qu'internationales. Classification JEL : F02, F31, J61, P25.
        Imbalances between the U.
        S. and China are in three areas: monetary, trade and economy. Two fundamentally different types of economy are the cause of all other imbalances. International trade and foreign investment (flows of goods and capital) transform these differences in trade surplus for China. In reality, a war of currencies between China and the U.S. would be a superficial conflict that hides deeper structural differences between the two economies. International trade transforms them into a quantitative monetary disequilibrium, which is much easier to observe. Today the situation of the United States requires as many internal changes as for his new competitor: China. However, the real challenge is to find out solutions domestically rather than internationally. Classification JEL: F02, F31, J61, P25.
      • La gestion du renminbi depuis 2005 - Guonan Ma, Robert N. McCauley Bureau de représentation pour l'Asie et le Pacifique, Banque des règlements internationaux (BRI). Département monétaire et économique, BRI. p. 163 accès libre avec résumé avec résumé en anglais
        Selon une opinion généralement admise, depuis la mi-2005, le cours de change du renminbi témoignerait, peu ou prou, d'un ancrage (avec glissement) de la monnaie chinoise au dollar américain. Les auteurs de l'article estiment, au contraire, que les autorités chinoises ont opéré une transition pour s'éloigner d'un glissement – ou d'une stagnation – par rapport au dollar, qu'elles ont, à tout le moins, tenté une expérience prolongée de gestion par rapport à un panier de monnaies au cours de la période 2006-2008. Le taux de change bilatéral du dollar n'est pas représentatif de la gestion du renminbi depuis 2005, celui du DTS l'est davantage, l'indice effectif calculé par la BRI étant le plus représentatif. Le cours euro/renminbi, quant à lui, rend compte des variations sur une plus longue période, allant de juin 2005 à décembre 2010. De plus, le cours nominal ne résume pas, à lui seul, la politique de change de la Chine. Les prix ayant augmenté plus rapidement en Chine que chez ses partenaires commerciaux, l'appréciation du renminbi entre juin 2005 et décembre 2010 a été quelque 10 % plus forte en termes réels qu'en termes nominaux. Et d'ailleurs, la hausse réelle de la monnaie chinoise par rapport à l'euro était représentative des fluctuations plus larges du renminbi. Classification JEL : F31, O53, P33, P34.
        Conventional wisdom is that the renminbi exchange rate since mid 2005 has been no more than a simple (crawling) dollar peg. We instead interpret the Chinese authorities as having made the transition away from a crawl or stall against the US dollar or having at least conducted a sustained experiment in a basket management in the period of 2006-2008. The Chinese bilateral dollar exchange rate is not representative of the renminbi management since 2005, the SDR is more representative, while the BIS effective index is the most representative of the three. As it happens, the euro/renminbi rate was representative of the renminbi's broader movements between June 2005 and December 2010. Moreover, the nominal exchange rate is not the full story of the Chinese exchange rate policy. Since prices have risen faster in China than in its trading partners, the real rise of the renminbi over the period June 2005 to December 2010 has been about 10% larger than its nominal rise. As it happens, the real rise against the euro was also representative of the renminbi's broader movements. Classification JEL: F31, O53, P33, P34.
      • Le renminbi doit-il être réévalué ? Les leçons de l'expérience japonaise - Claude Meyer Chercheur, Groupe d'économie mondiale (GEM)/Sciences po ; ancien directeur général adjoint, Bank of Tokyo-Mitsubishi (Paris) ; professeur d'économie internationale, Sciences po. p. 183 accès libre avec résumé avec résumé en anglais
        Il y a des similitudes entre les pressions internationales actuelles pour la réévaluation du RMB et celles qui furent exercées durant les années 1980 pour celle du yen. Le but de cet article est de clarifier certains aspects du débat sur le RMB à la lumière de l'expérience du Japon dont on peut tirer deux leçons. La première est que la réévaluation massive du yen après les accords du Plaza de 1985 n'a pas réduit le déficit commercial américain vis-à-vis du Japon, car la compétitivité des produits japonais était due essentiellement à leur qualité technologique. Seconde leçon : cette très forte réévaluation a eu des effets dévastateurs sur l'économie japonaise. Mutatis mutandis, ces leçons peuvent s'appliquer à la Chine. Sa devise est en effet sous-évaluée, de l'ordre de 20 à 25 % en termes de TCER. Cependant une réévaluation du RMB de cette ampleur ne réduirait pas autant qu'on l'espère les déficits américain et européen, car la compétitivité chinoise est due essentiellement au faible coût du travail. De plus, une telle réévaluation devrait être soutenue mais progressive, de manière à éviter des désordres majeurs dans l'économie et la société chinoises. Il reste qu'une appréciation soutenue du RMB est dans l'intérêt même de la Chine, au moment où elle doit ajuster son modèle de développement. Classification JEL : E2, E5, F10, F31, N15, N25.
        There is a similarity of pattern between the present international pressures for RMB revaluation and those which were exerted on Japan in the ‘80s for the Yen revaluation. This paper aims at clarifying certain issues of the RMB revaluation debate in the light of Japan's experience. Two lessons may be drawn from this experience. First the massive revaluation of the Yen against the USD after the 1985 Plaza Agreement did not reduce the US trade deficit, as Japan's competitiveness was due primarily to the technological quality of its products. The second lesson is that the steep and massive revaluation of the Yen had devastating effects on the Japanese economy, which went through the “lost decade” during the ‘90s. Mutatis mutandis, these lessons may apply today in the case of China. Its currency is indeed undervalued, possibly by 20-25% on a REER basis. However a revaluation of the RMB of such size would not reduce US and European trade deficits as much as expected, because China's competitiveness is primarily due to its very low cost of labor. Furthermore, the appreciation should be gradual, although sustained, in order to avoid major economic disruptions. But a steady appreciation of the RMB would be in China's best interest, all the more as it has presently to adjust its model of development. Classification JEL: E2, E5, F10, F31, N15, N25.
      • Quelle est la vraie stratégie du panier de monnaies du renminbi ? - Bei Xu Économiste chargée de la Grande Chine, Natixis. p. 195 accès libre avec résumé avec résumé en anglais
        La Banque centrale de Chine a adopté à deux reprises (juillet 2005-été 2008 et juin 2010-aujourd'hui) le régime de panier de monnaies. Toutefois, aucune information liée à la composition et au fonctionnement du panier n'est révélée au public. Nous tentons dans cet article d'estimer d'un point de vue dynamique sa composition. Les résultats montrent que le régime de change quelle que soit la période ressemble plutôt à un crawling peg vis-à-vis du dollar américain. Le crawling peg permet au RMB de s'apprécier progressivement et d'être plus flexible. Il semble aussi que la vitesse d'appréciation du RMB soit régulée de façon à amortir les effets pass-through de prix international des matières premières sur l'inflation domestique. Enfin l'opacité du fonctionnement du panier de monnaies permet une flexibilité dans le sens de marge de manœuvre de la Banque centrale et d'un régime de transition vers celui de flottement libre. Classification JEL : F31, F41, O53, P34.
        The People's Bank of China has adopted twice (July 2005-summer 2008 and June 2010-today) currency basket as exchange regime. No information related to composition or functioning of the basket is known. In this paper, we try to estimate in a dynamic approach its composition. The results show in each period, the exchange regime resembles rather a crawling peg vis-à-vis US dollar. The crawling peg permits gradual appreciation of the RMB and its flexibilization. It seems also that the pace of RMB's appreciation would be regulated so in order to absorb pass-through effect of international commodity price on domestic inflation. Finally, because of the opacity on basket's functioning, the currency basket is only a form allowing flexibility within the meaning of room of manoeuvre of the Central Bank; it is also a transition regime toward free floating. Classification JEL: F31, F41, O53, P34.
      • La place de la Chine dans l'intégration monétaire et financière asiatique - Sopanha Sa Économiste Asie, Département des études économiques, Direction des risques, Société générale. p. 209 accès libre avec résumé avec résumé en anglais
        La Chine joue un rôle majeur dans le processus d'intégration régionale en Asie. Elle est devenue la plate-forme des échanges commerciaux de la zone avec le reste du monde. Depuis 2010, l'utilisation du renminbi comme monnaie de règlement pour les transactions commerciales de la Chine et l'entrée en vigueur de l'accord de libre échange entre la Chine et les pays de l'ASEAN ne font qu'entériner l'influence de la Chine dans la zone. Sur les plans monétaire et financier, la Chine participe aux différentes initiatives régionales (Chiang Mai Initiative et Fonds Obligataires Asiatiques) mais les montants en jeu restent modestes à son échelle. Au final, son soutien au processus d'intégration régionale reste symbolique. La Chine reste avant tout davantage intégrée avec Hong Kong qu'avec le reste de l'Asie, et se sert de Hong Kong pour faciliter son intégration régionale et in fine son intégration mondiale. Classification JEL : F36, F42, O53, P34.
        China plays a key role in Asian regional integration, serving as an export platform for the region towards the rest of the world. In this respect, China has been instrumental in the development of intraregional trade. Since 2010, the use of the Chinese currency for trade settlement and the implementation of the China-ASEAN Free Trade Agreement further cement China's leading role in the region. In the monetary and financial realm, China has participated in different regional initiatives including the Chiang Mai Initiative and the Asian Bond Funds. However, China's contributions to both remain low compared to its huge foreign exchange reserves. Its support of regional integration in Asia remains thus symbolic. Overall, China remains more interdependent with Hong Kong than with the rest of the region. Its increasing trade and financial links with Hong Kong serve as a stepping stone towards its regional integration and in the end towards its world integration. Classification JEL: F36, F42, O53, P34.
      • Le renminbi peut-il être la devise-pivot de la région ? - Jean-François Di Meglio Président, Asia Centre. p. 225 accès libre avec résumé avec résumé en anglais
        L'article revient sur les mesures prises dans la deuxième moitié de 2010 qui ont conduit à un premier mouvement d'internationalisation de la devise chinoise, ou du moins à sa « régionalisation ». Ce mouvement est analysé par comparaison avec ce qui a été fait dans d'autres pays de la région, en particulier au Japon, avec des logiques différentes et des conséquences, souvent néfastes, très différentes aussi. Il est aussi mis en perspective avec des analyses écrites depuis un certain nombre d'années en Chine et dans des revues publiées à Hong Kong, de façon à ce que cette décision, répondant en apparence à des attentes non-chinoises, soit perçue dans sa dimension sui generis, inscrite dans un plan directif qui prend en compte la « demande de participation » formulée par les partenaires de la Chine dans le domaine monétaire et l'éventualité d'une dégradation future du système financier et monétaire international. Dans les deux cas, les mesures prises depuis un an peuvent effectivement amener le renminbi à jouer le rôle d'une devise-pivot de la région, que cette région soit encore mieux intégrée à l'ensemble du système financier et monétaire international ou qu'elle « décroche » dans le cas de la mise en place de « blocs » monétaires régionaux. Classification JEL : F31, F36, F42, 053, P34.
        The following write-up picks up from the recent decisions taken by the Chinese monetary authorities during the second half of 2010. They led to a first step in the internationalization of the Chinese currency, at least to its regionalization. This move is analyzed in a comparison with what had been done previously in other countries of the region, Japan in particular, based on different rationale and especialy very different consequences. Those were mostly negative. This decision is also put into perspective against analyses written since quite a number of years in China and in reviews released in Hong Kong as well, in order to understand that the decision initiated in July 2010 is also a top-down, “sui generis” decision” and has to be understood so. It has to be placed on the background of a plan which takes into account several parameters: the request for greater involvement by China into the monetary system and a potential deterioration of the state of the financial and monetary order. In both cases, the various steps taken during the last year can truly make the renminbi play a role as a “pivot-currency” in the region and this can happen either if this region becomes more integrated within the global monetary and financial system or if the currency “de-synchronizes”, in the hypothesis of regional financial block being built up. Classification JEL: F31, F36, F42, 053, P34.
      • Le renminbi est-il une arme dans la « guerre des devises » asiatiques ? Une analyse comparative de la structure des exportations chinoises - Luca Silipo Économiste en chef pour l'Asie-Pacifique, Natixis. p. 243 accès libre avec résumé avec résumé en anglais
        La politique de change chinoise a été analysée surtout vis-à-vis de la compétitivité des produits chinois par rapport aux pays développés. Cet article complète le cadre de ces études en intervenant sur la question du positionnement des exportations chinoises par rapport aux concurrents asiatiques. Si la structure des exportations chinoises ressemble de plus en plus à celle des autres exportateurs asiatiques – et particulièrement à celles du Japon et de la Corée –, la gestion de la parité de la devise chinoise par rapport aux devises de ces pays peut créer un avantage concurrentiel en faveur des produits chinois. Malgré une similitude croissante à l'échelle industrielle, l'analyse produit par produit révèle une similitude décroissante entre la structure des exportations chinoises et celles des autres pays asiatiques. C'est un résultat surprenant surtout vis-à-vis de la Corée et du Japon, pays à exportations avancées qui semblaient être menacées par la « montée en gamme » de la production chinoise. La politique de change du renminbi ne semble donc pas en mesure d'altérer les équilibres compétitifs avec les autres pays d'Asie. Classification JEL : F13, F14, F31, F41, P34.
        Much has been said and written on the consequences of the Chinese exchange rate policy for final importers of Chinese goods, such as the US and Europe. In this paper, we tackle a different question: whether managing Chinese Renminbi is an effective trade policy tool to gain a competitive advantage with respect to other Asian exporters. If Chinese export structure resembles more and more to those of other Asian exporters managing the CNY exchange rate against their currencies can create competitive advantage to Chinese goods. Notwithstanding similarity between Chinese and other Asian countries export structure is growing at the industry level, more refined, product-by-product data fail to show the same trend, implying a fall in similarities. This is a surprising result, especially concerning Korea and Japan: the more technologically advanced exports of these two countries might feel more and more the competition of Chinese producers “going up the ladder”. As such, the renminbi exchange policy does not seem to alter significantly the trade competition among Chinese countries. Classification JEL: F13, F14, F31, F41, P34.
  • Article divers

    • La crise financière actuelle : une application du modèle de Minsky ? - Agnès Labye EconomiX, université Paris Ouest Nanterre La Défense. p. 263 accès libre avec résumé avec résumé en anglais
      Les graves dysfonctionnements observés sur les marchés financiers consécutifs à l'effondrement du marché hypothécaire aux États-Unis ont redonné une actualité aux idées de Hyman Minsky, économiste post-keynésien. En effet, nombreux sont ceux qui pensent que grâce à ses travaux, la crise financière actuelle aurait pu être anticipée. Le mécanisme clé qui pousse une économie vers une crise est l'accumulation de dettes durant la période de prospérité. L'économie devient alors de plus en plus fragile. Les innovations financières et la dérèglementation dans un contexte de globalisation sont responsables de cette situation. C'est un point important de son analyse. C'est l'un des aspects de l'« hypothèse d'instabilité financière » (FIH). L'autre aspect est que durant les périodes de croissance, les banques et autres intermédiaires financiers essaient de convaincre les investisseurs d'acheter les dettes grâce à des innovations financières sophistiquées. Le rôle majeur des intermédiaires financiers dans le processus de crise est ainsi mis en relief. En définitive, il est possible de montrer que la crise actuelle est une application du modèle de Minsky. Classification JEL : B22, E12, E32, E41, E44, E51.
      The currently observed turmoil in financial markets, which is believed to have been ignited by the collapse of the American subprime mortgage market, has recently brought to prominence the ideas of Hyman Minsky, member of the post-Keynesian school of economics. Many commentators are of the view that Minsky's framework of thinking accurately anticipated the current financial crisis. The key mechanism that pushes the economy towards a crisis is the accumulation of debt during the period of prosperity. So, the economy becomes more and more fragile. Financial innovations and deregulation in a context of globalisation are responsible of this situation. It's an important point of his analysis. It's an aspect of the “Financial Instability Hypothesis” (FIH). Another aspect of FIH is that during good times, banks and other intermediaries try to lure investors to buy debt by means of sophisticated innovations. So the major role of financial intermediaries in a process of crisis is showed. Definitively, it's possible to show that the current crisis is an application of Minsky's model. Classification JEL: B22, E12, E32, E41, E44, E51.