Contenu du sommaire : Varia

Revue Bulletin de l'Institut Français d'Etudes Andines Mir@bel
Numéro volume 43, no 2, 2014
Titre du numéro Varia
Texte intégral en ligne Accessible sur l'internet
  • Los claroscuros del conflicto armado y sus representaciones

    • Introducción - Ricardo Caro Cárdenas, Valérie Robin Azevedo p. 203-207 accès libre
    • Sufrimiento humano y representación de víctimas. El caso de Chungui en la posguerra peruana - Nathalie Koc-Menard p. 209-226 accès libre avec résumé avec résumé en anglais
      Centré sur le district de Chungui, dans les Andes péruviennes d'Ayacucho, ce travail analyse les représentations sur la souffrance humaine qui ont été produites au lendemain de la guerre interne. Ces représentations peuvent déformer la réalité en réduisant les Andes à un espace habité par des êtres sauvages et ignorants, comme si nous, universitaires, n'étions pas conscients des relations hiérarchiques dans lesquelles nous sommes intégrés. Pour cette raison, le témoin humanitaire que nous devenons en travaillant avec des communautés d'après-guerre finit par assumer le rôle de celui qui parle pour et non avec les victimes, au risque de reproduire les hiérarchies de pouvoir et de domination que nous cherchions précisément à combattre.
      Focusing on the district of Chungui in the Peruvian Andean region of Ayacucho, this paper analyzes how, in the aftermath of the Peruvian armed internal conflict, representations of human suffering have been produced. These representations could result in distortions reducing the Andes to a space inhabited by savages and ignorant people, if as scholars, we are not aware of the hierarchical relationships in which we are embedded. Therefore, the humanitarian witness that we become when we work with post-war communities must assume the role of someone who speaks for and not with war victims. This will allow us to avoid reproducing the hierarchies of power and domination we originally intended to fight.
    • «Somos peruanos y limpios»Discursos y prácticas en torno al monumento «El Ojo que Llora» de Llinque, Apurímac - Dorothée Delacroix p. 227-244 accès libre avec résumé avec résumé en anglais
      Le 3 juillet 2008, un monument aux victimes du conflit armé interne péruvien a été inauguré dans la communauté paysanne de Llinque (Apurímac). Il s'agit ici d'analyser la manière dont les habitants de Llinque évoquent et construisent le passé depuis le présent et à travers ce monument. Face à l'histoire officielle de l'État et au rôle central des mouvements en faveur des droits de l'Homme, comment les paysans se réapproprient un espace discursif et quelles revendications formulent-ils ? Je commence par une analyse critique du processus d'ethnicisation des victimes à travers le mémorial L'Œil qui pleure (El Ojo que Llora) de Lima, avant d'examiner en quoi la construction du discours de victime répond, non seulement à une réalité historique douloureuse, mais aussi à la volonté de négocier les relations de pouvoir actuelles. D'autre part, j'aborde de quelles façons les membres de la communauté paysanne cherchent à se défaire des identités stigmatisées et essentialisées de subversifs et d'Indiens afin d'être considérés comme des citoyens péruviens « propres ».
      On the 3rd of July 2008, a monument dedicated to the Peruvian internal armed conflict was inaugurated in the peasant community of Llinque (Apurimac). The focus of this article is the way the inhabitants of Llinque refer to and build the past through the monument by drawing on the present. Dealing with the official state history and the critical role of human right movements, how do the peasants try to make their own discursive space and what are the claims they make? We begin with an analysis challenging the way victims are ethnicized through the public monument before analyzing to what extent the construction of the victim's speech depends both on a painful historical reality and a will to negotiate current relations of power. Moreover, we focus on the way the members of the peasant community are trying to get rid of their stigmatized identities as outsiders and natives in order to be recognized as ordinary Peruvian citizens.
    • ¿Verdugo, héroe o víctima? Memorias de un rondero campesino ayacuchano (Perú) - Valérie Robin Azevedo p. 245-264 accès libre avec résumé avec résumé en anglais
      Intellectuel paysan, leader politique et fondateur de la milice d'Ocros dans les années 1980, le Zorro est un personnage emblématique des vicissitudes et des ambiguïtés intrinsèques du conflit armé interne péruvien. Le récit héroïque qu'il a élaboré de lui-même et de son rôle durant cette période articule des éléments politiques et religieux d'une expérience singulière. Comme médiateur entre la société nationale et la locale, le Zorro éclaire la manière dont certains secteurs paysans conçoivent leur participation dans cette guerre. L'autobiographie élaborée par/avec le Zorro constitue une des nombreuses histoires subalternes sur la violence. Que nous apprennent ces narrations souvent rendues invisibles dans la mémoire collective nationale ? De quelle façon l'épisode de la guerre récente est-il incorporé au récit global de l'histoire du Pérou et quelle place y occupe le citoyen paysan indigène ?
      Intellectual peasant, political leader and founder of the militia of Ocros in the 1980s, the Zorro is an emblematic figure of the vicissitudes and ambiguities intrinsic to the internal armed conflict. The heroic narrative he built of himself and its role in this period articulates political and religious elements of a singular experience. For his mediating role between local and national society, the Zorro reveals the way peasants see their role in this war. The autobiography produced by/with the Zorro is one of the many subaltern stories about violence. What do we learn from these stories, often invisible in the national collective memory? How is the recent war incorporated into the overall story of the history of Peru and what place does the indigenous peasant citizen occupy there?
    • «La comunidad es base, trinchera de la guerra popular». Izquierda, campesinismo y lucha armada: Huancavelica, 1974-1982 - Ricardo Caro Cárdenas p. 265-283 accès libre avec résumé avec résumé en anglais
      Cet article traite de l'histoire des relations entre la gauche marxiste péruvienne et son aile paysanne radicale pendant les années de la dictature militaire (1968-1980). Dans ce contexte, nous abordons les réseaux sociaux et les liens politiques qui ont défini les options pour le compromis ou pour la rupture et la guerre. Nous suivons en détail la carrière politique de Justo Gutierrez Poma, un éminent dirigeant de la Fédération départementale des comuneros et paysans de Huancavelica (FEDECCH) et le Front de Défense du Peuple (FDP). La recherche d'une voie révolutionnaire de ce leader réunit et condense les différentes options exprimées par le radicalisme de gauche de cette époque.
      This article discusses the history of relations between the Peruvian Marxist left wing and their radical peasant faction during the years of the military dictatorship (1968-1980). In this context we focus on the social networks and the political ties that defined the options for compromise or for rupture and war. In particular, we follow the political career of Justo Gutierrez Poma, an outstanding leader of the Federación Departamental de Comuneros y Campesinos de Huancavelica (FEDECCH) and the Frente de Defensa del Pueblo (FDP). The search for a revolutionary path on the part of this leader brings together and condenses the various options that the leftist radicalism expressed at the time.
  • Resabios de otros tiempos. Dominio incaico en los valles orientales del norte de Salta, Argentina - Beatriz N. Ventura, Lía Guillermina Oliveto p. 285-310 accès libre avec résumé avec résumé en anglais
    Cet article analyse les modalités de l'occupation inca dans les vallées orientales du nord de l'actuelle province de Salta (Argentine). Cette étude se base sur la révision des travaux de recherche préalables et l'analyse des documents, de la cartographie coloniale, ainsi que du registre archéologique régional. La confrontation des données suggère que l'administration inca de cette région de la frontière sud-orientale du Tawantinsuyu a donné lieu au développement de deux espaces bien différenciées du point de vue socio-économique. Sous la domination inca, la région a connu une intense dynamique de populations, caractérisée par l'installation de mitmaqkuna pour l'exploitation minéro-métallurgique et agricole, ainsi que par les mouvements de populations en provenance de l'orient.
    This paper analyzes the modalities of the Inca occupation in the eastern valleys of the northern part of the present day Salta (Argentina). This study is based on an examination of previous research and the study of documents and colonial cartography and the regional archaeological record. The comparison of the data suggests that the Inca administration in this region of the south-eastern border of the Tawantinsuyu allowed the development of two territories that were very well differentiated in socio-economic terms. Under the Inca domination, the region experienced an intense population dynamic, characterized by the introduction of the mitmaqkuna tied to mineral-metallurgical and agricultural extraction, and by population movements of groups coming from the east.
  • Quespillo et ses compagnons : la figure du gracioso dans le théâtre quechua colonial - Rossella Martin p. 311-333 accès libre avec résumé avec résumé en anglais
    Personnage-type incontournable du théâtre du Siècle d'Or espagnol, le gracioso figure dans toutes les pièces connues du répertoire dramatique en langue quechua du Cuzco colonial. Écrits par des curés, ces drames étaient destinés à être représentés devant les élites indigènes, qui en étaient vraisemblablement les commanditaires. Cet article se propose de contribuer à la réflexion pluridisciplinaire sur les processus de reconstruction identitaire de la population autochtone à l'époque coloniale, en s'intéressant aux modalités de cette opération de transfert culturel et à ses acteurs qui, en s'appropriant la figure du gracioso, élaborèrent une image susceptible de faire sens dans l'univers symbolique andin.
    Essential character-type of the Spanish theatre during the Golden Age, the gracioso can be found in all known pieces of dramatic repertoire in Quechua language of the colonial Cuzco. These dramas, written by priests, were destined to be shown in front of the indigenous elite, who were probably the sponsors. This article contributes to the multidisciplinary thought that concentrates on the reconstruction process of native identity during the colonial era, focusing on the methods of this cultural transfer and its actors who, using the gracioso figure, developed an image which was able to have a significance in the symbolic universe of the Andes.
  • « Les mots, la mort, les corps ». Récits d'apprentissages de guérisseurs des Andes sud-péruviennes - Marion Cipriano p. 335-352 accès libre avec résumé avec résumé en anglais
    Cet article propose une étude de récits d'apprentissages recueillis auprès de guérisseurs d'un village des Andes sud-péruviennes. En portant une attention particulière aux rapports aux corps, l'analyse met au jour des mécanismes d'apprentissages articulés à la construction de la réputation du guérisseur. Elle révèle également des récits fondateurs dont les passages primordiaux concernent la mort et mettent en scène des élections divines et/ou sociales.
    This article presents a study of stories of learning collected from healers of a village in South Peruvian Andes. Paying particular attention to relations with the body, the analysis exposes learning mechanisms linked to the construction of the healer's reputation. It also reveals founding stories whose crucial passages concern death and describe divine and/or social elections.
  • « Les mots, la mort, les corps ». Récits d'apprentissages de guérisseurs des Andes sud-péruviennes - Marion Cipriano p. 335-352 accès libre avec résumé avec résumé en anglais
    Cet article propose une étude de récits d'apprentissages recueillis auprès de guérisseurs d'un village des Andes sud-péruviennes. En portant une attention particulière aux rapports aux corps, l'analyse met au jour des mécanismes d'apprentissages articulés à la construction de la réputation du guérisseur. Elle révèle également des récits fondateurs dont les passages primordiaux concernent la mort et mettent en scène des élections divines et/ou sociales.
    This article presents a study of stories of learning collected from healers of a village in South Peruvian Andes. Paying particular attention to relations with the body, the analysis exposes learning mechanisms linked to the construction of the healer's reputation. It also reveals founding stories whose crucial passages concern death and describe divine and/or social elections.
  • Position de recherche

  • Comptes rendus d'ouvrages

  • Évènements