Contenu du sommaire : L'activité lexicographique dans le haut moyen âge latin. Rencontre autour du Liber glossarum
Revue | Histoire, Epistémologie, Langage |
---|---|
Numéro | Vol. 36, no 1, 2014 |
Titre du numéro | L'activité lexicographique dans le haut moyen âge latin. Rencontre autour du Liber glossarum |
Texte intégral en ligne | Accessible sur l'internet |
L'activité lexicographique dans le haut moyen âge latin. Rencontre autour du Liber glossarum
- Hommage à Johannes Fehr (1957-2014) - Puech C. p. 5-6
- Introduction - Grondeux A., Cinato F. p. 9-12
1. Le Liber glossarum, la question des manuscrit
- Il manoscritto Ambrosiano B 36 INF. Testimone del Liber Glossarum - Venuti M. p. 15-28 La présente contribution se propose de fournir une nouvelle référence pour le codex Ambrosianus B 36 inf. (le manuscrit A dans la tradition du Liber glossarum) ; elle est divisée en trois parties principales. Dans la première, on présente une description générale du manuscrit, en réservant une attention particulière à l'analyse de ses caractéristiques ainsi que de ses conditions matérielles, de sa foliotation, de ses lacunes ; dans la seconde, on met en évidence tant les caractéristiques que les anomalies spécifiques du manuscrit milanais, avec un intérêt particulier pour les feuillets de garde et leur contenu, pour l'étude des signatures, en signalant les diverses mains qui sont intervenues au cours du temps. La troisième section présente une brève notice historique, relative à la circulation du manuscrit à Milan, avant son arrivée à l'Ambrosiana.This paper aims to give a new reference for the codex Ambrosianus B 36 inf. (manuscript A in the Liber Glossarum tradition) ; it is divided into three main parts. The first section provides a general description of the manuscript analyzing pagination, physical conditions, ommissions, etc. ; the second section highlights specific features of the Milanese manuscript, especially as concerns the endpapers, signatures, ancient annotations ; the third section offers a short historical information about the circulation of the manuscript before it entered the Ambrosiana collection.
- Alcune considerazioni sul manoscritto Ambrosiano B 36 INF. - Pirovano L. p. 29-40 Le présent travail se propose d'analyser les résultats de la collation du manuscrit Ambr. B 36 inf. (A), un témoin important du Liber glossarum conservé à la Bibliothèque Ambrosienne de Milan. Bien que les données récoltées jusqu'à présent puissent apparaître comme contradictoires, et que les résultats soient encore provisoires, certaines indices intéressants tendent à montrer que A soit une copie de L (Pal. Lat. 1773).This paper presents an analysis of the results of the collation of ms. Ambr. B 36 inf. (A), an important copy of Liber Glossarum held by the Biblioteca Ambrosiana of Milan. Although the available data are at least partially contradictory and therefore the results are still provisional, some interesting indications make it probable that A is a copy of L (Pal. Lat. 1773).
- Il manoscritto Ambrosiano B 36 INF. Testimone del Liber Glossarum - Venuti M. p. 15-28
2. Le Liber glossarum et ses sources
- Grammaire et métalangage dans le Liber glossarum - Biondi L. p. 43-82 L'article cherche à illustrer l'apport donné par les grammaticalia à la composition du LG, en essayant de proposer une classification en types structurels des gloses ayant un caractère métalinguistico-réflexif. Le continuum typologique qui émerge de cette classification, laquelle découle en tout cas d'un niveau initial et par conséquent partiel de la recherche, permet d'apprécier l'importance attribuée aux contenus de la grammatica dans le LG et d'en illustrer le traitement dans l'espace de la glose (stratégies de sélection, composition et/ ou de réécriture textuelle), en révélant la nature complexe et fortement méditée du dessein et des mécanismes rédactionnels qui soutiennent ce géant de la glossographie médiévale. En particulier, la comparaison entre la longue glose LI 524 Litterae et son modèle isidorien (Isid., etym. I, 3-4) laisse apercevoir le degré d'autonomie et le parcours de réélaboration et de réinterprétation qui ont mené le rédacteur de LI 524 à lire sa source en en modifiant la séquence argumentative, et à la reformuler en fonction d'un but pédagogique différent de celui qui avait inspiré Isidore de Séville.This paper deals with the contribution of the grammaticalia to the LG's composition, and it tries to propose a typological classification for glosses having a metalinguistic nature. The typological continuum emerging from this classification (even if it results from an initial and, consequently, incomplete amount of research) makes it possible to appreciate the importance attributed to Latin grammar by the LG, and to show its treatment in the glosses' textual domain (strategies of selection, composition and/ or rewriting). It also reveals the complexity and high level of consciousness of the project and the editorial mechanisms sustaining such a significant opus of the Mediaeval glossographical tradition. In particular, the comparison between the long gloss LI 524 Litterae and its Isidorian model (Isid., etym. I, 3-4) illustrates the degree of independence and the reelaboration and reinterpretation that guide the writer to a reading of the source, by changing the argumentative sequence and reformulating it for a pedagogical goal that is different from that of Isidore of Seville.
- Les interprétations des noms hébreux dans le Liber Glossarum (section AB) - Szerwiniack O. p. 83-96 Sur les 520 entrées AB du Liber glossarum, dix-sept donnent des interprétations de noms hébreux, syriaques ou chaldéens, soit un peu plus de 3 %. Leurs sources principales sont Eucher de Lyon, Instructiones II, Isidore de Séville, Étymologies VII et certains commentaires bibliques de Jérôme, dont le Liber interpretationis nominum Hebraicorum est la source la plus importante d'Eucher et d'Isidore. Après avoir établi les sources directe et ultime de chaque interprétation, l'article tente d'expliquer la méthode de travail du compilateur, qui paradoxalement signale le plus souvent les interprétations de noms hébreux par un simple «interpretatur » , sans mentionner la langue hébraïque.Among the 520 AB entries of the Liber glossarum, 17 give interpretations of Hebrew, Syriac and Chaldaic names. They represent a little more than 3% of the total. Their main sources are Eucherius of Lyon, Instructiones II, Isidorus of Sevilla, Etymologies VII and some biblical commentaries of Hieronymus, whose Liber interpretationis nominum Hebraicorum is the most important source of Eucherius and Isidorus. The immediate and ultimate sources of each interpretation are indicated and then the compiler's method of working is explained. Paradoxically, most of the time, the compiler introduces interpretations of Hebrew names by a simple ‘‘ interpretatur'', without mentioning the Hebrew language.
- Prime osservazioni sulle glosse Virgili. Tramandate nel Liber Glossarum - Gorla S. p. 97-118 À travers l'analyse de certains articles du Liber glossarum avec l'indication Virgili, on identifie des pistes de recherche relatives à leur origine et à leur transmission. on étudie notamment leur contenu et leur forme : la relation avec l'exégèse virgilienne, le lexique utilisé (parfois latin chrétien ou tardif), le niveau de corruption. Les lemmes virgiliens examinés sont, dans l'ordre : Adrasti pallentis imago ; Galatea reliquit ; adsuetumque malo Ligurem ; origine ; armiger ; macte (mactate) ; aerea limina (aeratae fores) ; aurea fibula et hibernam ; addas.Through the analysis of some Liber Glossarum glosses with the label Virgili , it is possible to develop insight into their content and form, namely their relation with the Virgilian exegesis, their vocabulary (sometimes Christian or Late Latin), their level of corruption. The Virgilian lemmas examined are, in order : Adrasti pallentis imago ; Galatea reliquit ; adsuetumque malo Ligurem ; origine ; armiger ; macte (mactate) ; aerea limina (aeratae fores) ; aurea fibula and hibernam ; addas.
- Grammaire et métalangage dans le Liber glossarum - Biondi L. p. 43-82
3. Parallèles et dérivés
- A propos de deux livres d'Heiric d'Auxerre. L'Ars Prisciani et le Liber Glossarum - Cinato F. p. 121-177 Dans certaines circonstances particulières, la maigre biographie d'un intellectuel carolingien se voit heureusement compensée par d'intéressants éléments en provenance de ses propres travaux. C'est le cas de celle d'Heiric d'Auxerre, dont il est possible de suivre la carrière grâce à ses notes autobiographiques et à ses abondantes gloses autographes. Ces dernières sont autant d'observatoires possibles des rencontres qu'il a faites avec les textes, d'Augustin à Tite Live, en passant par Martianus Capella et Priscien. Afin d'apporter une contribution en ce sens, la présente étude s'attache plus particulièrement à deux livres ayant été en sa possession (Liber glossarum et Ars Prisciani) dont les gloses permettant de suivre l'élaboration d'explications au fil de leurs différentes rédactions.The biographical gaps in the life of Heiric Auxerre, a Carolingian intellectual, can be filled by autobiographical notes and abundant glosses in his hand on the pages of books he owned. These offer insights into his reactions to several texts, among others, Augustine, Livy, Martianus Capella and Priscian. This study focuses on two books that were in his possession (Liber Glossarum and Ars Prisciani) whose glosses show how his reflexion developed.
- A propos de deux livres d'Heiric d'Auxerre. L'Ars Prisciani et le Liber Glossarum - Cinato F. p. 121-177
Varia
- Posé, Présupposé et représentation du sens : quelques remarques - Deloor S. p. 181-199 Dans un article récent, G. Kleiber (2012) procède à un examen critique du traitement classique de la présupposition. Selon lui, la notion de posé doit être abandonnée et il faut renoncer à représenter le présupposé par une phrase. Dans le présent article, nous proposons une discussion de l'approche de G. Kleiber (2012) fondée sur l'explicitation du cadre théorique dans lequel elle s'inscrit et sur sa mise en perspective avec d'autres approches possibles. Nous montrons que le problème soulevé par G. Kleiber (2012) ne se pose pas de la même façon selon que l'on cherche à rendre compte des relations entre énoncés, à construire une métalangue logique ou à simuler la construction du sens.In a recent paper, G. Kleiber (2012) conducts a critical study of the standard treatment of presupposition. According to him, the notion of assertion (posé) must be discarded and it is necessary to renounce to represent the presupposition (présupposé) by a sentence. The present paper is a discussion of G. Kleiber's approach, based on a clarification of its theoritical framework and on a comparison with other possible approaches. It shows that the questions raised by G. Kleiber do not arise in the same way depending on whether the semantist tries to account for the relationships between sentences, to build a logic metalanguage or to simulate the construction of meaning.
- Posé, Présupposé et représentation du sens : quelques remarques - Deloor S. p. 181-199
Lectures et critiques
Comptes rendus
- Kessler-Mesguich Sophie. Les études hébraïques en France, de François Tissard à Richard Simon (1508-1680), 2013 - Kogel J. p. 203-205
- Lépinette Brigitte. Un demi-siècle de grammaire pour l'enseignement du français en Espagne (1800-1850), 2012 - Haβler G. p. 205-208
- Meillet Antoine. Meillet en Arménie. Journaux et correspondance (1891, 1903), 2014 - Bergounioux G. p. 209-213
- Metcalf George J. On Language Diversity and Relationship from Bibliander to Adelung, 2013 - François J. p. 213-219
- Zamorano Aguilar Alfonso (Ed.). Reflexión lingüística y lengua en la España del XIX : marcos, panoramas y nuevas aportaciones, 2013 - Martín Gallego C. p. 219-222
- Normand Claudine & Estanislao Sofia. Espaces théoriques du langage : des parallèles floues, 2013 - Testenoire P.Y. p. 222-225
Note de lecture