Contenu du sommaire
Revue | Sciences Sociales et Santé |
---|---|
Numéro | vol. 22, no 4, décembre 2004 |
Texte intégral en ligne | Accessible sur l'internet |
- Recours aux soins en cas de fièvre chez l'enfant en pays Sereer au Sénégal entre contrainte économique et perception des maladies - Carine Baxerres, Jean-Yves Le Hesran p. 5-23 Résumé. Cette étude interroge l'influence de l'économie familiale sur le recours aux soins en cas de fièvre (suspicion d'accès palustre) chez l'enfant de moins de 10 ans. Les méthodes de recherche sont celles de l'observation participante et de l'entretien semi-directif auprès de vingt familles d'une zone rurale au Sénégal. La situation économique propre à chaque famille ne détermine pas principalement son recours aux soins. Dans un premier temps, les familles ont toutes tendance, quel que soit leur niveau de « richesse », à dépenser le minimum d'argent et à gérer de façon « domestique » la santé de leurs enfants. En revanche, lorsque les parents constatent une aggravation, ils n'hésitent pas à avoir un recours « spécialisé » (guérisseur ou dispensaire) dont le choix dépend de leurs perceptions de la maladie. Les représentations populaires banalisent les fièvres qui surviennent pendant l'hivernage et expliquent que le premier temps de la maladie relève de l'automédication domestique alors même que cela augmente le risque d'évolution de la maladie vers un accès palustre grave.Health-care seeking in case of the child's fever in the Sereer county in Senegal: economic constraint and illness perception This study is about the influence of the household's economy on the health-seeking behaviour in case of possibly malarial fever for children aged less than 10 years old. The research methods are the participative observation and non-directive interviews with twenty households of rural Senegal. The economic situation of each household does not mainly determinate its health-seeking behaviour. Ail the households, in a first time, spend the less money they can and care their children at home. On the other hand, when the parents are aware of an aggravation, they don't hesitate to consult a specialist (biomedical or traditional) and they choose him according to their perceptions of the illness. The popular representations downplay fevers which occur during the rainy season and then explain that the first time of the illness is managed « on the minimum » even though this is increase the risk of an evolution of the illness to its severe aspects.
- Lutte contre le paludisme : approche économique des obstacles à son contrôle (Commentaire) - Martine Audibert p. 25-33
- Une politique de santé « a priori ». Le dépistage néonatal de la mucoviscidose en Bretagne - Joëlle Vailly p. 35-60 Résumé. Le dépistage néonatal de la mucoviscidose, qui fait l'objet, au plan international, d'un débat sur son opportunité, a été décidé officiellement en 2002 en France. Notre étude a trait à un programme régional de dépistage néonatal de la mucoviscidose, lancé en 1988 en Bretagne, à une époque où les études sur l'intérêt de ce dépistage pour les enfants malades étaient peu étayées et où elles apportaient des résultats contradictoires. Ce programme peut être qualifié de politique de santé « a priori », au sens philosophique puisqu'il était antérieur aux expériences menées pour prouver cet intérêt et indépendant de celles-ci. Notre recherche étudie les conditions et les logiques d'action de cette politique régionale de santé, en Bretagne, dans le contexte de développement de la génétique. Elle montre la façon dont les arguments biomédicaux mobilisés (biologiques. épidémiologiques et médicaux) ont contribué à légitimer le dépistage néonatal de la mucoviscidose et ont diffusé dans des espaces élargis. Elle montre également la façon dont ces arguments sont entrés en résonance avec l'action non seulement dans le secteur biomédical mais aussi, bien au-delà, au sein d'une partie de la population bretonne.Biomedical arguments and modes of action around an « a priori » health policy: neonatal screening for cystic fibrosis in Brittany When neonatal screening for cystic fibrosis (NSCF) became official French policy in 2002, the value of such screening was a subject of international debate. This study looks at a regional NSCF program first launched in Brittany in 1988. At that time, studies on the benefits of screening for affected children had produced little positive evidence and some contradictory results; the 1988 program may be termed an « a priori » health policy in the philosophical sense in that it was implemented prior to experiments for proving the benefit of screening and independently of such experiments. This research focuses on the conditions and types of action logic operative in the Brittany regional health policy in the context of the development of genetics. It shows that the biomedical arguments developed and cited (biological, epidemiological, and médical) helped legitimate NSCF and were disseminated quite broadly. It also shows how these arguments resonated with action not only in the biomedical sector but far outside it, among part of the Breton population.
- Mucoviscidose, spécialisation en médecine et dépistage néonatal systématique (Commentaire) - Marie-Odile Frattini, Michel Naiditch p. 61-71
- L'espace du fauteuil roulant. Sociabilité ambulatoire en institution gériatrique - Arnaud Hédouin p. 73-99 Résumé. En établissement gériatrique, le fauteuil roulant est un objet ordinaire. Son utilisation ne va pourtant pas de soi. Non seulement celle- ci manifeste les limites à la mobilité qui relèvent de l'organisation physique de l'espace à laquelle les architectes sont sensibles, mais elle nécessite encore souvent l'intervention d'une tierce personne. Cette particularité rend compte de la dimension sociale que requiert l'engagement de l'objet dans l'espace. En ce sens, le fauteuil roulant détermine ainsi un cadre de sociabilité ambulatoire à l'intérieur du bâtiment, schématisé ici sous la forme d'une métaphore autoroutière. Il répartit alors les places et les identités des individus autour de son usage, tout en permettant aux vieillards qui en dépendent de s'approprier les lieux.The space of wheelchair. Ambulatory sociability in gériatric institutions The wheelchair is a common object in geriatric institutions, but its use is not obvious. It reveals the limits to the mobility sustaining by the physical organization of space to which architects are sensitive, and it calls often for the intervention of a third person. This particularity informs the social dimension required by its progression. In that way, the wheelchair determines a frame of ambulatory sociability inside the building, schematised here by the figure of a motorway metaphor. It distributes places and identities to the persons who are around it, while allowing the elderly who depends on it to achieve his appropriation of space.
- Du fauteuil roulant à la personne (Commentaire) - Myriam Winance p. 101-110
- La rédaction a reçu - p. 111