Contenu du sommaire : Les populations des bassins d'industries lourdes
Revue | Espace Populations Sociétés |
---|---|
Numéro | no 3, 2001 |
Titre du numéro | Les populations des bassins d'industries lourdes |
Texte intégral en ligne | Accessible sur l'internet |
- Résumés des articles / Abstracts of articles - p. 227-235
Editorial
- Editorial - Thierry Eggerickx p. 237-241
Articles
- Des "travailleurs étrangers" aux "citoyens européens". Mobilité et migrations dans les bassins industriels en Europe aux 19ème-20ème siècles - René Leboutte p. 243-258 La main-d'œuvre étrangère a constitué une part importante des migrations de travail dans le passé. Leurs flux étaient régulés par l'industrie, en particulier l'exploitation charbonnière, qui faisait appel à des travailleurs temporaires. Dès lors, celle-ci était perçue comme n'affectant pas le modèle démographique et socio-économique régional. Cependant, l'analyse historique des bassins industriels en Europe contredit cette vue trop réductrice. Les immigrants dans les bassins industriels ont constitué une composante permanente du peuplement régional. De plus, ils ont contribué à la globalisation du marché du travail. Un long processus de brassage de populations a donné naissance à des communautés nouvelles, différentes des communautés urbaines ou rurales. Une demande croissante de travailleurs étrangers après la Seconde Guerre mondiale a encore renforcé la composition multiethnique des bassins industriels. Lorsque le déclin industriel s'est amorcé à la fin des années 1950, le caractère international de ces communautés locales est apparu clairement. Des études de cas réalisées sous l'égide de la Haute Autorité de la C.E.C.A. ont mis en lumière la complexité sociale des bassins industriels. Dès le début, la C.E.C.A. a établi une nouvelle politique sociale dans le cadre des politiques de reconversion afin de maintenir sur place les anciens immigrants. Ceux-ci ont alors été considérés comme une composante dynamique de l'essor démographique. Dès lors, les bassins industriels ont stimulé une politique de libre circulation des travailleurs, un marché commun du travail. Depuis les années 1970, la libre circulation des travailleurs est devenue un élément essentiel dans le processus d'intégration européenne. Ce processus est profondément ancré dans l'histoire des bassins industriels.From "Guest workers" to "European citizens". Mobility and migration in industrial areas in Europe, 19-20th centuries. "Guest workers" constituted the bulk of labour migration in the past. Their flows were regulated by industry — mainly coal mines - asking for temporary workers. Therefore, it was considered that labour migrants did not affect the regional demographic and socio-economic patterns. However, the historical analysis of the industrial areas in Europe contradicts such a simplistic view. Immigrants in the industrial basins constituted a permanent component of the regional population. Moreover, they contributed to globalisation of the labour market. A long process of intermingling people has given birth to new local communities in industrial areas, different both from urban or rural communities. Increasing demand for labour migrants after the Second World War strengthened the multiethnic composition of industrial areas. When the process of industrial decline began in the late 1950s, the international nature of these local communities appeared. Case studies performed under the High Authority of the European Coal and Steel Community revealed the social complexity of industrial basins. From the beginning, the ECSC set up a new social policy in the framework of redeployment policies to maintain the former immigrants. They were then considered as a dynamic component of local demographic growth. Industrial areas therefore stimulated a policy of free movement of labour, a common market of labour. From the 1970s onwards free movement of labour has been a key issue in the process of European integration. Such a process is deeply rooted into the history of industrial areas.
- Recruiting labor for the Asturian industry: 1828-1981 - Julio Tascón p. 259-277 Le recrutement de la main-d'œuvre industrielle dans les Asturies : 1828-1981. Durant les 19ème et 20ème siècles, les aspects les plus significatifs du recrutement concernent les industries houillères et sidérurgiques autour desquelles l'industrie asturienne s'est construite. Si le rôle de la « Principauté » comme source d'énergie fut la clé de son propre succès économique, la sidérurgie ne fut pas moins importante, spécialement depuis la création de l'ENSIDESA en 1950 et ce, jusqu'à nos jours. Il est à noter que le recrutement à la fois de "l'aristocratie ouvrière" et des travailleurs moins qualifiés fut aidé par l'État. Depuis le début de leur industrialisation, les firmes privées furent principalement localisées dans le bassin des Asturies (1828-1950). Il semble qu'elles n'ont pas beaucoup contribué à réduire l'émigration de masse. En fait, le capital humain étranger et la politique de recrutement paternaliste n'ont pas stoppé la « migration de masse ». La protection dont bénéficia le charbon a encouragé une relative désindustrialisation dans la région et ne créa pas d'infrastructure industrielle capable d'absorber le surplus de population. Les entreprises d'État - HUNOSA et ENSIDESA - ne purent empêcher la migration vers l'Europe dans les années 1960. Dans l'ensemble, les recrutements ne limitèrent pas l'émigration asturienne, car ce n'était ni l'objectif des entreprises privées, ni celui des entreprises publiques.During the 19th and the 20th centuries, the most relevant aspects concerning recruitment refer to the coal mining and steel and iron industries, around which the Asturian industry was built. While the role of the Principality as a source of energy was key for its own economical development, the iron and steel industry would be no less important, specially from the foundation of ENSIDESA in 1950 until the present day. It is worthy of note that the recruiting of both "labor aristocracy" and the less qualified labor, was helped by the State. Since the beginnings of its industrialization private firms were predominantly based in the Asturian basin (1828-1950). It seems they didn't help a lot in reducing "mass migration". In fact foreign human capital and a paternal recruiting policy did not stop mass migration. However protection for coal encouraged a relative de-industrialization in the region, and it did not create industrial infrastructure, capable of absorbing the surplus population. The State owned enterprises -HUNOSA and ENSIDESA- couldn't prevent migration to Europe in the 60's. By and large, recruitments didn't prevent Asturian migration because it was neither a private firms' goal nor a public firms' goal.
- Duisbourg, Großstadt sidérurgique : quand la ville-patchwork se découd - Dorothée Kohler p. 279-296 Une des caractéristiques de la ville sidérurgique a été de servir de creuset au brassage de populations d'origines très différentes et d'intégrer les afflux successifs de main-d'œuvre étrangère. Après avoir cerné les caractéristiques de cette dynamique industrielle, sociale et urbaine de la "Stahlstadt" représentative du modèle de la "Großstadt" industrielle en Allemagne, l'article se concentre sur l'analyse du processus de transformation des configurations urbaines et sociales de la ville sidérurgique durant les deux dernières décennies. Les mutations socio-économiques et urbaines donnent naissance à de nouvelles formes de fragmentation, de cohésion spatiale et sociale, de nouvelles centrantes et de nouveaux antagonismes. Ce processus de transformation oblige à réviser entièrement le schéma binaire de la ville-usine et la représentation figée d'une ville en déclin.Duisburg, Iron and Steel "Großstadt". When the Patchwork-City rips to Pieces. One of the characteristics of the iron and steelwork's town is to serve as melting pot for the mingling of populations of various origins and to integrate the successive crowd of foreign manpower. Once have been determinated the characteristics of this industrial, social and urban dynamics of the "Stahlstadt" - representative of the industrial "Großstadt" in Germany - the article focuses on the analysis of the transformation process of the urban and social forms of the iron and steelwork's town during the two last decades. The socio-economic and urban changes give rise to new forms of fragmentation, of spatial and social cohesivenesses, new "centrality" and new antagonisms. This transformation process forces to revise totally the binary schema of the "town-factory" and the frozen idea of a declining town.
- From Heavy Industries to a High-Tech Centre: Mobility of Educated Labour in Tampere - Olli Kultalahti p. 297-309 De l'industrie lourde au centre de haute technologie : la mobilité de la main-d'œuvre diplômée à Tampere. Cet article est consacré aux changements de la structure industrielle et à la mobilité de la main-d'œuvre à Tampere. Avec une population de 195 000 habitants, Tampere est la seconde agglomération finlandaise. La zone urbaine de Tampere comprend quant à elle environ 300 000 personnes. Tampere a joué un rôle de précurseur dans les différents secteurs de l'industrie lourde de transformation, tels que l'industrie textile et du vêtement, l'industrie du cuir, la papeterie et la cartonnerie ainsi que le traitement du métal. Dans un contexte général de transformation industrielle, Tampere a perdu une grande partie de ses industries lourdes durant les décennies 1970 et 1980. Le volume de la main-d'œuvre s'est réduit de plus de 50 % provoquant un taux de chômage élevé, lui- même aggravé par la grave crise nationale des années 1991-1994. Après la récession, la ville a expérimenté un développement rapide et inattendu pour devenir l'un des principaux centre de haute technologie. Cette transformation a favorisé une nouvelle demande de main-d'œuvre spécialisée. Cet article analyse ces changements industriels et la migration de main-d'œuvre ainsi que leurs interrelations dans le contexte de la zone urbaine de Tampere.The paper concentrates on the changes of the industrial structure and mobility of labour force in Tampere. The city of Tampere with a population of 195.000 is the second largest urban agglomeration in Finland. The Tampere urban area has a population of about 300.000. Tampere has been a forerunner especially in the heavy processing industries, such as large textile and clothing industries, leather industries, paper mills, cardboard factories and metal works. Along with a general industrial change in the country, Tampere lost a great part of its heavy industries in the 1970s and 1980s. The volume of labour force in the sector plummeted to less than a half causing a high unemployment rate, which was worsened by a severe depression in the country in 1991-1994. After the depression the city experienced an unexpected rapid development to become one of the major high-tech centres. These developments have created new demands for skilled workers. The paper analyses industrial changes and labour migration and their interconnections in the Tampere urban area..
- La dynamique d'un développement non durable : le Borinage de 1750 à 1990 - André Lambert, Paul-Marie Boulanger p. 311-324 L'article passe en revue l'évolution du Borinage, première région du continent européen à s'industrialiser, du point de vue de sa population et de ses structures économiques, depuis la révolution industrielle jusqu'à nos jours. Il apparaît que le Borinage n'a pas été en mesure d'enclencher un véritable développement durable au point que l'on a pu parler à son propos d'industrialisation sans développement. L'industrie extractive est restée de loin le secteur dominant et il a manqué au Borinage la diversité économique qui a permis aux autres bassins miniers du pays et du continent de mieux résister au remplacement du vieux modèle techno-industriel « charbon-acier-chemin de fer » porteur de la première révolution industrielle par le nouveau modèle « électricité-automobile-pétrole » qui allait soutenir la seconde révolution industrielle. Nous présentons et discutons ensuite les hypothèses qui ont été avancées pour expliquer cette incapacité de la région d'attirer d'autres industries malgré la proximité de la source d'énergie et de coke que constituait le charbon. Il nous semble que le capital humain et l'environnement sont des facteurs qui ont été négligés aussi bien dans le développement de la région que dans les analyses auxquelles elle a donné lieu. En conclusion, nous tentons de tirer de l'expérience du Borinage quelques enseignements pour contribuer à une meilleure compréhension des impératifs d'un développement durable au niveau local et régional.The Dynamics of an unsustainable Development: Borinage from 1750 to 1990. The Borinage is a Belgian coal-mining region which was the first industrialized region of the country, perhaps even of the continent. The paper describes its evolution from the beginning of its industrialization to nowadays, focusing mainly on its demographic and socio-economic history. Despite its somewhat privileged position as leader of industrial revolution in Belgium, and its impressive economic growth at the beginning of 19th century, it have been unable to foster a genuine sustainable development. Many explanations have been proposed as to the inability of the Borinage to develop and sustain a more diversified economy which could have help it to cope with the death of its coal industry. The paper discuss some of them and stresses the importance of some factors such as education and the environment, which have been overlooked by most authors.
- L'enjeu d'une reconversion durable des territoires de tradition industrielle : l'exemple du bassin minier du Nord - Pas-de-Calais - Guy Chautard, Bertrand Zuindeau p. 325-339 Non seulement les zones de reconversion sont confrontées à l'enjeu d'un renouvellement de leur système d'activités économiques, mais, au-delà, compte tenu des séquelles issues de l'industrialisation passée, ils doivent faire face à l'objectif, plus ambitieux encore, d'une rénovation de l'ensemble de leur territoire. Reprenant les termes d'une problématique récente, nous dirons qu'il leur faut passer d'une situation de non-durabilité à un véritable développement durable. Considérant l'exemple du bassin minier du Nord - Pas-de-Calais, il nous semble que, dans le prolongement de plus de 40 ans de politiques de reconversion, un certain nombre d'initiatives récentes vont dans le sens de cet enjeu de redéveloppement durable.The Stake of a sustainable Reconversion of industrial Tradition Territories : the Example of the Nord - Pas-de-Calais Coal field. Not only the reconverting areas are confronted with the stake of the renewal of their economic activities system, but beyond that, considering the consequences resulting from the past industrialization, they must deal with the objective, still more ambitious, of a renovation of the whole of their territory. Using the terms of a recent problematics, we will say that it is necessary to pass from a "non-sustainability" situation to a real sustainable development. Considering the example of the Nord - Pas de Calais coal basin, it seems to us that, after 40 years of reconverting policies, many recent initiatives aim to this stake of sustainable re-development.
- L'habitat de l'ancien bassin minier du Nord - Pas-de-Calais. Entre séquelles du passé et réorganisation de l'espace - Francis Calcoen p. 341-350 La structure et l'évolution du parc immobilier résidentiel de l'ancien bassin minier du Nord - Pas-de-Calais découlent de l'histoire du tissu socio-économique et de la conjonction des évolutions démographique et économique. Les mêmes interactions devraient continuer à se manifester avec l'accentuation de deux phénomènes : les conséquences des changements dans la structure démographique, et l'intégration dans l'espace régional.Housing in the old mining Area in Nord - Pas-de-Calais. Between after-effects of the Past and Reorganization of the Space. The structure and the evolution of the total number of the residential housing in the mining area of Nord - Pas-de-Calais follow from the history of the socio-economic structure and of the conjunction of the demographic and economic evolutions. The same interactions may continue with the accentuation of two phenomena : the consequences of changes in the demographic structure, and the integration in the regional space.
- La mortalité dans le bassin industriel de Charleroi aux 19ème et 20ème siècles : un handicap socio-démographique récurrent - Thierry Eggerickx p. 351-368 L'objectif de l'article est de retracer l'évolution de la mortalité dans le bassin industriel de la région de Charleroi, du 19ème siècle à nos jours. Plus précisément, trois périodes clés sont analysées : la période de forte croissance démographique de la moitié du 19ème siècle, les années charnières de baisse rapide de la mortalité des 19ème-20ème siècles et la période actuelle. Il s'agit également d'une analyse comparative car le cas du bassin industriel carolorégien est systématiquement confronté à ceux d'autres milieux d'habitat : campagnes, villes traditionnelles, grandes villes, milieu périurbain... Dans des contextes d'industrialisation rapide au 19ème siècle, puis de désindustrialisation au 20ème, la mortalité dans le bassin industriel de Charleroi accuse un retard presque chronique, notamment par rapport aux régions rurales environnantes. Aujourd'hui encore, dans un contexte de crise urbaine profonde, la population de l'ancien bassin industriel de Charleroi se caractérise par une très nette surmortalité, notamment par rapport aux milieux périurbains, socialement plus privilégiés.The Mortality in the industrial Area of Charleroi during the 19th and 20th Centuries. The aim of this article is to retrace the evolution of mortality in the industrial area of the Charleroi region from the 19th century up to now. More precisely, three key period are analysed : the period of great demographic growth of the first half of 19th century, the turning point of the quick fall of mortality of the 19th-20th centuries and the present period. It is also a comparative analysis as the case of the industrial area of Charleroi is systematically compared with those of other housing settlement : country, traditional cities, big cities, suburban areas... Within the context of fast industrialisation of the 19th century and then, of desindustrialisation in the 20th century, the mortality in the industrial area of Charleroi shows up a nearly chronic delay namely in regards to surrounding country areas. Today, in a context of deep urban crisis, the population of the old industrial area of Charleroi is characterised by a very sharp over-mortality, namely in regards to socially privileged suburban area.
- Une population au service de la cité du charbon, du fer et du verre. Seraing, 1846-1900 - Suzy Pasleau p. 369-382 À Seraing, localité située dans le bassin houiller de Liège, des entreprises de renommée internationale sont implantées, dès le premier quart du 19ème siècle : la société sidérurgique Cockerill (en 1817) et les cristalleries du Val-Saint-Lambert (en 1826). Aux côtés de quatre (puis trois) charbonnages, ces géants de l'industrie lourde pèsent directement sur l'économie sérésienne. Employant une main-d'œuvre nombreuse, ils influencent aussi l'expansion démographique. Par le jeu complexe des mouvements naturel et migratoire, la population sérésienne est multipliée par vingt de 1800 à 1913 ! Une telle croissance résulte d'un afflux constant de jeunes immigrés attirés par de hauts salaires. L'image du migrant masculin solitaire doit cependant céder la place à celle de migrations familiales. D'autre part, la croissance démographique connaît, vers 1875, une transition caractérisée certes par une baisse de la natalité mais surtout par une chute de la mortalité. Entre économie et démographie, de multiples liens se font et se défont à Seraing.A Population in Service of Coal, Iron and Glass. Seraing 1846-1900. In Seraing, village situated in the coal field of Liege, companies of international fame are implanted from the first quarter of the 19th century : iron company Cockerill (1817) and glassworks of Val-Saint- Lambert (1826). Beside four collieries (and after three), these giants of the heavy industry press directly on the economy of Seraing. Employing a numerous manpower they also influence the demographic expansion. By the complex set of the natural and migratory movements, the population of Seraing is multiplied by twenty, from 1800 till 1913 ! Such a growth results from a constant influx of young immigrants attracted by high salaries. The image of the solitary male migrant should however give up the place to that of the domestic migrations. On the other hand, the population growth knows by 1875 a transition characterized certainly by a decline of the birth rate but especially by a fall of the mortality. Between economy and demography a lot of links are made and come undone to Seraing.
- Une approche intégrée du vieillissement dans deux villes sidérurgiques : Denain (Nord - Pas-de-Calais) et Seraing (Province de Liège) - Laurence Thomsin, Vincent Houillon, Catherine Capron, Muriel Neven p. 383-398 Dans cet article, nous proposons d'aborder les conséquences du vieillissement de deux localités inscrites dans des bassins d'industries lourdes non seulement d'un point de vue démographique mais aussi sous l'angle de la main-d'œuvre. Denain et Seraing, bien que construites sur des logiques de développement comparables au cours du 19ème siècle, répondent aujourd'hui à des formes inégales de recomposition du tissu économique. Elles se présentent comme des observatoires privilégiés d'une analyse comparative de l'état d'un « sur- » vieillissement de la population résultant de l'inscription historique d'un « sur- » baby-Boom, et de l'état d'une structure de main-d'œuvre originale parce que fortement soumise aux effets de l'émigration et largement préretraitée (prépensionnée selon l'expression belge). Plus qu'une comparaison des situations, c'est une réflexion que nous désirons aborder sur la notion même du vieillissement, renfermant en elle des processus parfois très dynamiques, et sur les capacités de rebond de deux villes industrielles sur base d'une structure de la population aux comportements démographiques nuancés pouvant interagir eux-mêmes sur l'évolution du profil de la population active restée sur place.An integrated Approach to Ageing in two Iron and Steel Metallurgy Cities : Denain (Nord Pas-de-Calais) and Seraing (Province of Liege). In this article we explore the consequences of ageing in two localities located in heavy industry basins from a demographic point of view as well as from the angle of labour. Although Denain and Seraing were built according to comparable development logic in the 19th century, today they respond to unequal forms of recomposition of the economic fabric. They constitute privileged observatories for a comparative analysis of a supra-ageing of the population focusing on : a particularity resulting from the historical perspective of the supra-baby boom, a labour market that is artificially "young", due to early retirement; the response to social management of the structural crisis. Rather than a comparison of situations, we propose a line of reflection, exploring the very notion of ageing, which includes processes that are sometimes quite dynamic and the abilities of these two industrial cities to revive themselves on the basis of population structure with nuanced demographie behaviours, capable of themselves interacting on the evolution of the profile of the remaining active population.
- Des "travailleurs étrangers" aux "citoyens européens". Mobilité et migrations dans les bassins industriels en Europe aux 19ème-20ème siècles - René Leboutte p. 243-258
Dossier pédagogique
- La problématique des bassins industriels en Europe - René Leboutte p. 399-419
Comptes rendus d'ouvrages
- Laurent Auclair, Patrick Gubry, Michel Picouët et Frédéric Sandron (sous la dir. de) : Régulations démographiques et environnement - Thumerelle Pierre-Jean p. 421-422
- Luc Cambrézy : Réfugiés et exilés, crise des sociétés, crise des territoires - Thumerelle Pierre-Jean p. 422
- Gérard-François Dumont : Les populations du monde - Dupâquier Jacques p. 422-423
- Alain Lery et Patrice Vimard (coordonné par) : Population et développement : les principaux enjeux cinq ans après la conférence du Caire - Thumerelle Pierre-Jean p. 423-424
- National Research Council : Beyond six billion, Forecasting the World's Population - Thumerelle Pierre-Jean p. 424
- Muriel Neven and Catherine Capron (edited by) : Family Structures, Demography and Population. A Comparison of Societies in Asia and Europe - p. 424-425
- Anne Raulin (éd.) : Quand Besançon se donne à lire. Essais en anthropologie urbaine - Ferréol Gilles p. 425
- Bouziane Semmoud : Introduction à la géographie des grandes villes - Bondue Jean-Pierre p. 426
- Comptes rendus d'articles - p. 427-452
- Informations scientifiques - p. 453-456