Contenu du sommaire : Paradoxical Southeast Asia
Revue | ABE Journal : European architecture beyond Europe |
---|---|
Numéro | no 11, 2017 |
Titre du numéro | Paradoxical Southeast Asia |
Texte intégral en ligne | Accessible sur l'internet |
Dossier : Paradoxical Southeast Asia
- Éditorial: au-delà des paradoxes de l'Asie du Sud-Est - Caroline Herbelin
- Editorial: Paradoxical Southeast Asia - Caroline Herbelin
- Colonial-Vernacular Houses of Java, Malaya, and Singapore in the Nineteenth and Early Twentieth Centuries - Imran bin Tajudeen Cet article étudie la traduction spatiale et formelle issue du croisement entre l'architecture locale et l'architecture coloniale européenne en Malaisie et en Indonésie. Ce mélange a donné lieu à deux formes de maisons typiques du xixe siècle à l'époque coloniale: d'une part la Compound House, telle qu'elle est dans les dessins architecturaux, ainsi que son équivalent en Malaisie britannique, appelé Rumah Limas, constitué d'un seul étage surélevé ; et d'autre part la villa de style indonésien (Indische woonhuis), qui rappelle, tout en s'en distinguant, la maison de campagne (Indische landhuis) plus grande, courante à Java au xviiie siècle. Au-delà d'une discussion rebattue sur l'adaptation climatique et le style, ce texte relève des parallèles frappants entre les plans intérieurs et la composition formelle de ces maisons coloniales adaptées au style local, ainsi qu'avec les maisons traditionnelles malaises, sundanaises (Java occidental) et javanaises, dont les demeures urbaines javanaises. En outre, sont analysées deux traductions spatiales-formelles essentielles ainsi que le vocabulaire architectural qui y est associé : le portique néo-palladien comme anjung/surong malais ; et le pringgitan javanais, ou terrasse de transition, en tant que voorgalerij. Ces considérations font émerger différents discours qui viennent enrichir ou problématiser notre compréhension, dans les études existantes, de la présence des Européens dans les colonies.This study reviews the spatial and formal translations across indigenous vernacular and European colonial architecture in the formation and development of two nineteenth-century colonial-era house forms: first, the Compound House as it was called in building drawings, and the equivalent single story, raised-floor form, the Rumah Limas, in British Malaya (today's Peninsular Malaysia and Singapore); and second, the Indies-style town residence (Indische woonhuis), which is related to, but distinguishable from, the larger, eighteenth-century country house (Indische landhuis) in Java. The discussion moves beyond the typical focus on climatic adaptation and style to consider a number of striking parallels in the interior layout and formal composition of these colonial-vernacular house forms with Malay, Sundanese (West Java) and Javanese customary house traditions, including Javanese urban dwellings. In addition, two key spatial-formal translations and their related architectural nomenclature are reviewed: the neo-Palladian portico as Malay anjung/surong, and the Javanese pringgitan or transition terrace as voorgalerij. Through these considerations, different narratives emerge that supplement or problematize the focus on Europeans in the colonies in existing studies.
- Rounded Edges: Modernism and Architectural Dialogue in Ho Chi Minh City - H. Hazel Hahn Il est communément admis qu'il n'existe pas, à Hô-Chi-Minh-Ville et contrairement à Hanoï, un ensemble urbain homogène représentant un style architectural particulier. C'est pourquoi cet article cherche à établir l'importance du patrimoine architectural de Hô-Chi-Minh-Ville, en montrant que la ville possède bien un ensemble de bâtiments cohérents, à la conception remarquable, construits dans des styles modernistes. Il souligne en particulier un trait unique de ces structures : le motif récurrent de courbes et de bords arrondis qui ponctuent ce centre urbain très dense. L'auteur tente ainsi de démontrer que ces bâtiments, construits entre les années 1920 et la fin des années 1970, donnent au centre de Hô-Chi-Minh-Ville un aspect unique, cohérent et frappant, parmi les plus grands ensembles architecturaux modernes existant au monde. Enfin, ce texte resitue Hô-Chi-Minh-Ville au sein de la géographie mondiale de la circulation du modernisme ; il met en lumière la dynamique interne de l'évolution architecturale de la ville au-delà de la division coloniale/postcoloniale, et révèle la continuité dans l'évolution des formes malgré les ruptures provoquées par certains événements historiques. La présence importante de bâtiments modernistes aux bords arrondis à Phnom Penh, et leur similarité avec ceux de Hô-Chi-Minh-Ville, suggère par ailleurs le rôle essentiel également joué par la circulation des formes à l'échelle régionale.It is widely considered that there is no critical mass of architecture in a homogeneous style in Ho Chi Minh City, in contrast to Hanoi. This essay seeks to establish Ho Chi Minh City's architectural heritage as a significant one, by arguing that the city does actually possess a critical mass of cohesive, remarkably well-designed buildings in modernist styles. Highlighted here is a unique feature of these modernist buildings: rounded, curved corners as a recurring motif in a dense urban center. The author argues that such buildings, dating from the 1920s through the 1970s, have provided the center of Ho Chi Minh City unique, cohesive, and striking characteristics and that they form one of the great ensembles of modernist architecture anywhere. This essay aims to re-locate the place of Ho Chi Minh City on the world map of the circulation of modernism, by emphasizing the internal dynamic of the city's architectural evolution that transcends the colonial-postcolonial divide, and highlighting the evolution of forms revealing a continuity in spite of event-based ruptures in history. The significant presence of modernist buildings with curved corners in Phnom Penh, and their similarities to those of Ho Chi Minh City, suggest that regional circulation also played a crucial role.
- Locating the Domestic in Vann Molyvann's National Sports Complex - Roger Nelson Cet article aborde la question de la construction et de l'interprétation de l'architecture post-indépendance au Cambodge en s'appuyant sur l'exemple du stade national à Phnom Penh, conçu par Vann Molyvann et achevé en 1964. Jusqu'ici, la plupart des études sur le stade, et sur l'œuvre de Molyvann et l'architecture moderne cambodgienne plus généralement, ont souligné la présence de références stylistiques angkoriennes. D'un point de vue historiographique, cette insistance sur les liens avec les temples d'Angkor a pour effet la construction d'un discours à la fois téléologique et limité par le concept de nation. La contre-lecture présentée ici rapproche le stade plutôt de l'architecture domestique, ce qui permet de mettre davantage l'accent sur des formes architecturales contemporaines et des intersections régionales plus larges. Cet article propose trois approches différentes mais croisées, correspondant à trois notions du domestique. La première, s'appuyant sur des archives conservées au Cambodge et aux États-Unis, considère le contexte historique de la construction du bâtiment, offrant le stade comme emblème de la politique cambodgienne de non-alignement pendant la guerre froide, sous le règne du prince Sihanouk. La deuxième est iconographique : elle examine les références aux maisons en bois sur pilotis présentes au sein du stade, ainsi que la reprise, dans des maisons privées et de conception anonyme, de traits architecturaux caractéristiques des grands bâtiments publics. La troisième approche, spatiale et expérientielle, aborde la division interne des espaces du stade en zones à échelle réduite.This essay concerns the construction and interpretation of post-independence architecture in Cambodia, taking as an exemplary case study the National Stadium in Phnom Penh, completed in 1964 and designed by Vann Molyvann. To date, most accounts of the Stadium—and of Molyvann's work and modern Cambodian architecture more generally—have emphasized Angkorian stylistic references. Considered historiographically, this focus on the temples of Angkor constructs a narrative which is teleological, and nationally bound. My counter-reading centres instead on the trope of the domestic, which enables greater attention to coeval architectural forms and broader regional intersections. The essay is based in three related approaches to the Stadium, which correspond to three interlinked understandings of the domestic. The first considers the politico-historical context of the building's construction, proposing the Stadium as emblematic of Cambodia's policy of Cold War non-alignment, under Prince Sihanouk's rule. This draws on archival work in Cambodia and the United States. The second is iconographic: it considers references to stilted wooden housing in the Stadium, as well as the repetition of architectural features from large-scale public buildings in smaller, anonymously-designed private houses. The third is a spatial and experiential reflection on the internal division of spaces within the Stadium, into smaller-scaled zones.
- Constructing Heritage Through State Architecture in Indonesia's Riau Islands - Sarah Moser, Alyssa Shamsa Wilbur Depuis la mise en place d'une politique de décentralisation à la suite de la chute de Suharto en 1998, les provinces indonésiennes ont joui d'une autonomie accrue, qu'elles ont su employer pour mettre davantage en lumière certains aspects de leur identité culturelle. Dans le contexte de cet affaiblissement d'une volonté centraliste nationale, la Province des îles Riau, nouvellement créée en 2004, a encouragé la création d'une politique privilégiant le regain de la culture malaise dans différentes sphères de la vie, dont l'éducation, les arts et l'environnement bâti. Cet article examine la politique culturelle de projets architecturaux publics réalisés depuis une quinzaine d'années dans la capitale provinciale de Tanjungpinang et aux alentours, tous conçus pour éveiller un sens d'appartenance à l'identité culturelle et religieuse malaise. L'architecture étatique récente cherche à incarner et à exprimer un passé « authentique », souvent à travers un amalgame savant de diverses références historiques reconnaissables. Dans le contexte actuel de dynamiques politiques, ethniques et religieuses, nous analysons la manière dont l'État s'approprie certaines versions de l'identité malaise, comment celle-ci se manifeste dans l'architecture publique récente dans la Province des îles Riau, et les exclusions sociales variées auxquelles cette politique contribue.Since the implementation of decentralization policies following the fall of Suharto in 1998, Indonesia's provinces have far greater autonomy, which they have leveraged to enhance aspects of their cultural identity. In the context of Riau Islands Province, a new province created in 2004, the pivot away from a centralized national focus has prompted policies that prioritize the revival of Malay culture in various spheres of life including education, the arts, and the built environment. This paper examines the cultural politics of recent state architectural projects created in the past fifteen years in and around the provincial capital of Tanjung Pinang, all of which are intended to evoke a sense of Malay cultural and religious identity. Recent state architecture seeks to channel and project an “authentic” past, often through a selective amalgamation of various recognizable historical references. In the context of current local political, racial, and religious dynamics, we analyze how versions of Malay identity are appropriated by the state in a variety of ways and manifested in recent state architecture in Riau Islands Province, and examine how this contributes to a variety of social exclusions.
Varia
- The Ottoman-Turkish House According to Architect Sedad Hakkı Eldem - Serena Acciai Cet article présente une recherche inédite basée sur l'étude de la très vaste correspondance de l'architecte turc Sedad Hakkı Eldem. Il propose une analyse de la part de la production épistolaire de l'architecte qui porte sur l'extension géographique de la maison turco-ottomane. La redécouverte de l'architecture traditionnelle a joué un rôle primordial dans la formation en Turquie d'une identité nationale, phénomène qui se retrouve également dans les pays du bassin méditerranéen voisins. Les lettres de Sedad Hakkı Eldem permettent d'établir un réseau de correspondants, venant de tout le monde ottoman, qui enquêtaient sur l'étendue et la diversité des maisons dites turco-ottomanes. Elles offrent également un panorama des relations professionnelles de Eldem, de ses théories ainsi que de ses passions architecturales, donnant ainsi un aperçu plus personnel de cet architecte surtout connu comme l'« architecte d'État ».This is the first study that takes into consideration part of the vast and unexplored correspondence of Turkish architect Sedad Hakkı Eldem. In particular, it analyzes the portion of the accessible letters of Eldem which focus on the geographical extension of the Ottoman-Turkish house. The rediscovery of vernacular architecture had an essential role during the formation of national identity in Turkey, and this phenomenon was not an isolated case in the panorama of modern architecture in the Mediterranean. Sedad Hakkı Eldem's letters show that he had established a network of correspondents from all over the former Ottoman world, who were investigating the range and breadth of the so-called Ottoman-Turkish House. These letters take their reader on a path through the experiences of a lifetime, highlighting Eldem's professional relationships and theories and his deepest architectural passions, and offering a more personal point of view than the conventional iconographic portrayal of the “State Architect”.
- The Ottoman-Turkish House According to Architect Sedad Hakkı Eldem - Serena Acciai
Débat
- What is Europe? - Mark Crinson
- The Buddha's Europe (or Should It Be Europe's Buddha?) - Vimalin Rujivacharakul
- Architecture, Migration, and Spaces of Exception in Europe - Itohan Osayimwese
- Europe: Post-coffeehouse, post-museum, into the unknown - Jorge Figueira
- Provincializing colonial architecture - Mercedes Volait
- Provincialiser l'architecture coloniale - Mercedes Volait
- Europe, Le Corbusier and the Balkans - Mirjana Lozanovska
Documents/Sources
- Penser la restauration des monuments historiques au Maroc dans les années 1920-1940 - Claire Déléry, Vlada Boussyguina
Positions de thèses
- The Itinerant Red Bauhaus, or the Third Emigration - Daniel Talesnik
Recensions
- Sharon Rotbard, White City Black City: Architecture and War in Tel Aviv and Jaffa - Liora Bigon
- Haim Yacobi, Israel and Africa: A Genealogy of Moral Geography - Ayala Levin
- Louis P. Nelson, Architecture and Empire in Jamaica - Daniel Maudlin
- Peter Scriver and Amit Srivastava, India - Iain Jackson
- Simon Texier and Jean-François Doulet, Abou Dhabi: Stade ultime du modernisme - Adham Fahmy